|
 
- 帖子
- 428
- 精華
- 0
- 威望
- 217
- 魅力
- 3
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
12#
發表於 2007-3-11 10:42 PM
| 只看該作者
Originally posted by magic at 2007-3-10 01:13 PM:
7 I/ V# V" k8 e0 M' C....一般人多讀鑑、但跟足字典〔一般大眾常用的字典〕就讀 [[音]].. ! R) j0 S* T0 H( F
+ }; a! h, o) [4 x
人家用作姓名的「音」
) K# K. t, n+ F7 M! U! C7 R跟一般相連名詞或動詞時指定不同。" j2 b- m+ ?0 `# Y' ?* C
就算是無兩個音標,你又怎知人家父母為子女改名時理念呢!
$ ?: X6 e2 ~3 v* E/ o何況香港還有外省人,他們喜歡將某個字讀回當地發音,以作為子女家鄉的思念。
) ]6 _# r0 B5 X1 Z3 j) Y你總不能要人家投你所好 ; A: x5 a3 t0 X B
也根本就不能勉強。$ V+ t; F6 k( J9 h* |* N2 i0 n
: V& ~1 O- z& r% C7 ?) P8 e1 ?% v: ?* F/ V" ^* T
你這跟博士強行將人家音標,要求自已所知,統一發音又有何分別!# `+ {, x/ }5 Z7 @2 I
' _; y: p$ K3 [+ d# {5 N% Z[ Last edited by lizard on 2007-3-11 at 11:01 PM ] |
|