|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
32#
發表於 2007-1-30 11:17 PM
| 只看該作者
Originally posted by dinofaronio at 02:57 AM:
- [0 j5 h1 C4 h* LMagic兄,對你,我也想強烈抗議一下 ... 3 `, S6 t* z* w/ g( B
" q) m) l5 ^, v* E樓主本身就係認為何文匯所謂的正音有問題,再去舉中文大學那個網頁為例根本沒有意思,因為那個網頁所標的音就是何文匯等人所編纂
. C) x" C( a2 s( n. H# X o再講,我在#8中也舉出"奘"的讀音,那麼那個"原始音"始於何時?是否始於何文匯? S- Z. J/ o' G3 ]) W7 ]( i5 H9 ~8 Z& G
就當那個是原始音,為何我們要回歸原始?我們數百或數十年來流傳的讀音為何會變了錯音?1 }% N- D$ V1 t# x I3 ?. w
若要回歸,為何要回歸一千年前?在廣韻之前也有其他韻書,為何我們不回到更早?又為何不採用現代流行人人通曉的讀音?方言是隨時代改變的,無故讀回原始音,否定現有讀音,只是在握殺方言發展3 Z) W- T# T' \: K" \; g
. b- u, {+ ]$ V+ Q9 k
[ Last edited by 阿感 on 2007-1-30 at 11:21 PM ] |
|