- 帖子
- 10422
- 精華
- 3
- 威望
- 12520
- 魅力
- 15
- 讚好
- 0
|
1#
發表於 2007-1-15 11:54 PM
| 只看該作者
港式英語… :):):):):)
笑到我肚痛﹐ 笑到無力食飯~~& ~4 y; h' s/ h
$ F, y- L' e) _4 g m6 O+ H
* K* Q3 y& T8 D! U8 w(轉)港式英語 ) z7 {. _7 I4 h; K
. o" R* }# u# g5 ]# Q" r
Piano piano green 琴琴青
+ f9 ^. F' x, G) E* R h0 k/ Q! m
Peter piano piano green go to school. 彼得琴琴青返學。 4 l" N9 G9 P. b0 g% M
6 X% d9 Y: |. w- n! K$ T9 y; NI know your mouse. 我識你老鼠 !
5 s3 f. i6 T( L- X2 l9 a
# o+ z# ?/ T9 X/ C6 ^You teach me how to come out and walk in the future? 你教我以後點出o黎行?
) P$ x5 x# @6 M# j! e4 C8 F* z6 f0 Y; V' x( _6 g
I give you some colour to see. 我俾D顏色你睇! 8 y* t* g h0 H7 w5 ~8 d Z, K
) d4 |) J0 N) f' w5 E& z# t
If you have enough ginger,put your horse to me. 如果你夠薑的話就放馬過o黎! % u* s/ w7 K; ?, t; \+ N6 n
) O' J4 o. Z5 _* ^9 J5 w# D
Fish skin~魚皮 。
: H/ v* r/ G( g! j; o) Q D
! H5 ^/ ?0 Z7 T5 M, F6 wFall on a street@@ 。 9 y3 E* Y# C4 G+ ?7 Y# L" H
: q, v( q! W/ x( f3 @" R2 ~fall on your street.""你個"K" 4 p' Y( k# B" q+ E( v b
3 i- H6 g5 H. h+ O& e6 f1 pBlow water吹水9 x; X6 i2 _, X. j2 j) A" _
' C5 S3 a& g) D& q6 ^( J' cMonster of blowing water.吹水怪。
% s: U0 Q! _ Y G6 X7 z M3 R( c1 B" U
Blow chicken吹雞
" D8 h% V% u8 n: s! i$ s; O3 x1 {+ g+ D. Q$ u
I blow chicken to beat your group of the guys. 5 q8 t# f: Q1 |. Q' S
我吹雞打你班友 。 # j7 N) L' w. J% w* [
- p" N* v& Q- W
Stupid stupid want to move蠢蠢欲動。
' P" W/ o H' V6 {) Z/ P) y ~" l
, R! d( O8 h! |3 `Face green green臉青青 。 " i( w; F7 y6 \
: p4 |# |, T4 U# ?5 C
"Why did you get face green green" "I saw a pork chop" / ^. |; H; q$ I% w+ `& V# g
點解你臉青青o既「我見到件豬排呀」 - x# {& H8 N+ j2 p, }! {/ Z, [
/ Q+ D" r; ]& \+ P' V( [
You see road carefully你小心睇路。 . g& v. E3 v8 O9 _
~4 }/ \; e) a
You go to street carefully你出街小心D。 F; t! g$ f/ J* E
) J& i$ R" |* o& [( gYou jump building.你跳樓啦。 ; o i! T4 i+ ~. G0 u+ n/ s' Z! x
3 t) H, [" I, r+ V
People mountain people sea人山人海。 9 f% c6 O1 _! J: ^
2 q9 z( y. t3 ]. M# c, q) p2 `4 T
Are you road?你係唔係路呀?
# o! q' z% v+ {; U' i$ x {" \6 Y {6 H) G
Eat banana食蕉 3 u" D/ f: h w) N1 r8 t7 C+ F% G7 y
9 n; L4 d! E6 J7 D, D# U: g* m
You come back home and eat banana你返屋企食蕉啦。
1 p2 g: r& a. L' P( G
9 l6 Y2 p9 w; c/ |, n" w- QHow senior are you?你算老幾? 2 ~& P) \) x& y+ }4 u1 `3 ]9 l
, \) {+ y4 L4 k3 h- _; v
What the water are you?你係乜水? & n1 W$ s+ `/ r' }
& {) b) D+ u5 E7 j8 F# J& P3 L4 Q+ H
Where are you come from?你邊度架?
& n" W5 J- L1 i" q2 F% {
; x" p( V3 |5 l8 l) t* E8 nDo you big me?你大我呀?
8 a: @( a& j4 O0 |& d4 z/ f# |; G) C& R6 [4 o
Zebra chops people班馬劈友 。 + }' I: q" E/ a& \7 l# E# |
$ F% F7 d$ B5 m" ]! h# @Do the world做世界 。 5 H, I5 r( ]8 f/ u
1 L3 S& M6 z( D3 H3 fBig tea rice大茶飯 。 8 t$ d* F- }8 \6 Q; t! ^
' W T1 o9 s- [. V- O4 n; r
What the ghost are you talk?你講乜鬼?
# ^) G( e; H3 Y8 D' O# e p$ q+ H, I0 K" b
Cut girl 界女 6 G8 X# m: T) V0 Y
% i7 w3 ]% o; Q3 B# p% F; nThe king of cutting girl.界女王。 ) E* g" {6 S# b+ N
2 N, P3 _& v+ H
Cut my head and let you sit on it as a chair.批我個頭俾你當凳坐!
2 {' W: U( ` t: {
1 P4 p" N" j1 @1 O+ |I give you only a hair.我俾條毛你! $ v4 ] e* K6 a; o U) W. `
: {' \+ q0 B& W+ L' r" @$ _
Collect father收爹
% a6 c& `* H# j- r0 \7 i& Q/ h
b& ~! |0 N. A% k k) J4 {( cYou give me collect father.你給我收爹!
- f, e) X! ?$ h3 j$ q1 D% O4 a V$ l6 f3 k* o( H& n3 P: N
Do you think me didn't arrive?你當我無到? , _7 n7 m8 {0 W7 R, O
2 g" M0 }1 I9 T: b
Laugh die me.笑死我。 ( \2 N% A" F! y" v. H0 s
# |' H! g- D( HYou give me stop.你同我企係度。
" d, {- i% t* m( [$ ~6 u8 W0 v+ Z3 F; O* c1 t. T* T9 g/ G
American chinese not enough.美中不足。 1 m5 R! b+ }, I! G
) }8 `% ?0 ~% E* X7 FHeart flower angry open.心花怒放。
$ u6 L# {% C' `! o( { J
0 w" N; K. [% i2 T# j3 j& XYou have seed ,I will give you some colour to see,brothers,together up.
; O9 J; y- }5 ? F$ m2 x; w你有種!我會俾D顏色你睇下,兄弟一齊上!
+ Z) a& w9 }- O3 h- k
2 G; Q8 ^$ S5 C, }; E5 v& Z" _Eight woman八婆 1 N/ z; A8 m, N4 q3 H/ Z8 C) |
5 o' Q3 }# R, WEight woman,you are good!八婆,你好o野! 7 V# ^) }7 U' D1 y% D" g
1 v M+ i% J( _; U$ yKing eight egg.王八蛋 % `! y0 A$ X! T
/ ?* k+ n* n6 D/ K$ GBlack son黑仔
9 B4 m1 e* b7 i; E% I. d+ f3 D p6 K% `& H; Z5 N6 A; M. Y) _) J
Today I was very black son.今日好黑仔! 0 d# K! H5 z& U; q; R
1 t" h* r+ c/ |: G, CWear grass著草
4 l8 p" s9 B1 W& r: g! h. e6 \! l" s4 W; O
I am wearing grass.我著緊草。 & N2 m0 [- P! D: o: v8 w
# C7 v; |" V. R- D2 i
I fear that you have teeth.我驚你有牙!
% Z# a, u! ^* o; T
& L% D' d' L" c/ z6 U1 G1 |1 cHigh hand.高手
$ C/ ? `* O. t7 d6 z! t2 B; u, |1 W
A stupid guy can be taught.孺子可教
4 M$ h: i: P/ l0 E
: a. {0 d1 K2 a+ r; z1 B7 dTo collect hundred home's big achievement.集百家之大成 : r( x2 w4 g8 r6 X
0 t" A% ^$ m7 C) E, i8 U) nGood mother.好娘
* J, b w0 w- c3 U: E: {4 i0 U5 i7 ]/ ]
You have not enough class to talk mathematics with me!你未夠班同我講數!
: O% }, r1 j' s$ b" s7 \2 g( t2 m
) b8 l6 n* ~+ G+ P3 H5 @$ _" jOld dot.老點 , l7 ~$ Z; Z. q! o' r. o4 K9 X4 {2 m, @
$ D. f5 e% {4 S. Z4 ], g3 u
One old water 一舊水
# v- q. W( D6 }( H3 u9 S/ r" c9 [8 T9 Y4 s5 Q% [5 i% q
What the spring do you do?你做乜春? 9 j0 A. N$ z; n" R
& |/ e3 @: H. l( L1 VA dog of eating @@.食屎狗
7 v* p3 W! e W8 K* ^- {" ]
5 f; X: @2 S1 r# vA ghost of ass.屎忽鬼 . V3 V7 \4 u- Y: G; d. l9 p
- K* L- O8 I: n
Measure water/Pound water.磅水
" n+ ^ M7 x& F* `3 h$ X0 l7 L! z% L' H- v* W6 `' _8 h
A dragon service.一條龍服務
" ]* F( C B; S0 M: |- j/ l! u3 M8 G( b+ D) I4 _
Hold hold water.楂楂水
E: A! r" l5 \# x `! M+ I9 @7 I# Y6 k1 Y6 C) @! z
Pump water.抽水
- p& A; D+ K2 l: Z# ]! ^7 U5 {1 [3 r1 U: c& b- R3 j
Two hit six.二打六 0 E' n0 Z3 _* M) b2 J2 D! O
: a1 ^9 ^* V, P
Two five boy.二五仔 |
|