 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:57 AM
| 只看該作者
「粵語協會」的網站 ....
「粵語協會」的網站 ! _7 Y4 W2 b2 c6 i) y5 ~
3 m. ?% q- d& H, j) z* d
3 ?' k& E, O6 y4 _香港及廣州一批對音韻有認識的學人,組成一個「粵語協會」,宗旨有二,一是反對「痕身銀行」之類的「懶音」,另一更重大的目標,是推翻何大博士教授推出的邪音。他們有一個網站,網址是www.cantonese.org.cn。7 e3 R0 }# V) {3 ^0 S) N8 [* v
: Q8 ^0 T& e' s# V" f- `
在網上,他們全部轉載王亭之談邪音的文章,同時備有「在線字典」,可供人查讀粵音。讀者可以上網查字,即免受何大博士教授之誤導。他們編此字典編得有根有據,不同邪音派,規定廣府人只能依一千年前的《廣韻》來變讀,而且連聲調變化都不容許。) U( a+ s- T6 Q$ N) ^. H& K! H$ W" g0 g
4 C3 h1 U$ e# J4 G* [; T8 W0 b" p
如今許多人受蒙騙,包括電視台的蘇凌峰先生,總以為邪音是「新事物」,適合語言發展的規律。其實反對邪音才是維護語言的變遷與發展。因為邪音的依據,不但老,而且荒謬──荒謬在於何大博士教授用雙重標準,加上個人好惡來釐訂轉讀規律,此明見於他的文章,他在文章,聲明「可以容忍」甚麼變讀,卻絕不容忍甚麼變讀,儼然語音寡頭的架勢,可以稱為學閥。9 F& M5 q, a. ?! U2 i- i W
3 N$ S4 W" X: y' w粵語協會的網站,應該可以澄清這重迷霧,閱網者可以藉此知道廣府話的語音變化。王亭之奉勸傳媒不妨一看這個網站,不必盲目依從實際上是外行的何大博士教授。說他外行,因為他絕非由粵語音韻研究取得博士學位。
# d4 G: e! P+ m0 e$ f
; }& L5 a7 S- I+ E, e, v! v加拿大多倫多星島日報
1 y* P+ I6 d% f/ ]( j& o; {$ d2006年10月23日! D- l$ p4 d9 a. I' V
6 q) S; e: W* n9 i1 u
  |
|