勿信[[[ 何文匯 ]]]]的正音...邪音避粗口
.........勿信[[[何文匯]]]]的正音.....
- Z: H) u% i) W) P5 P, |. h: j0 C! n9 X' ]& U" z$ d
邪音避粗口, u t; G- Z& k2 H, B$ o
「金學專家」潘國森電郵王亭之一篇文章,指責何文匯大博士教授的「正讀」犯雙重標準。潘老弟是「英國語言專業學會會員」,憑他的語言專業知識,一眼就看中何大博士教授的死穴。* k, d u) V8 E( N6 M- J8 V
; H2 t3 b5 ]1 o; p( Y7 h
購與構,依《廣韻》是「古候切」,即gou ,陰去聲,讀如「救」。所以邪音霸主就認為廣府話的「扣」音不合。因為他根本漠視廣府話的傳統,將中州的g聲轉為k聲。$ n& v* m! M$ D$ {
, a" m7 D# p8 U4 j好吧,就拿著這原則來看「溝」字。$ p9 b. ?2 X+ d7 ^
" c4 d7 u T3 S依《廣韻》,是「古侯切」,即gou 的陰平聲,讀起來便是廣府話的粗口(男性器官),所以在處理「溝」字時,他又容許g轉為k 了。說gou 是古音,kou 是今音,既是今音當然可以照讀。
# _( F5 o. [2 K4 H4 n4 {) d0 k! W7 `* ]1 W& S5 }3 {
同是g聲轉為k 聲,他可以准許,亦可以不准許,霸道到極,於是累到報新聞的人,「救物」、「結救」、「救造」,成天喊救,真的恐怕有一日累到電視台要人救。
5 [6 C5 x0 Y8 b
1 ?' T. d# g4 r7 e% u1 o; o其實何大博士教授還有一個字不敢依《廣韻》,即是「鳥」字。依《廣韻》讀「都了切」,那更加是廣府話粗口,是為性侵犯動作,亦即看新聞的人每聞邪音便在暗罵的那個字。1 j4 R9 q( F% C. m
1 E; a4 k5 q; w& A2 Y你看,何大博士教授說自己有一套規律來「正讀」,你相信嗎?
% l" e- t( k) m, B鳥!
2 o, w8 w( P. b* a
# G2 b8 w/ h$ z' j7 ?3 _2 y
! d" p* j( c; a, P' r) k8 e[ Last edited by magic on 2006-12-15 at 04:02 PM ] |