|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:51 AM
| 只看該作者
打電話
打電話 [[[ 轉貼 ]]]+ G4 m# U0 j! j* d j
8 G" Z- m4 [8 ]* O+ e, m8 g( w
前由「打」之一詞,談到「二打六」、「九唔搭八」,於是聯想到「打電話」。
/ j2 b* e' n" i5 w
! n$ S7 y' n$ T3 o9 ^6 S4 B4 c昔年陳子鈞做議員時,在電視節目中提及,不應說「打電話」,應該說「撥電話」,因為「打」字不通,電話只受撥,不受打,如是云云,似乎言之成理,他後來持此說以問王亭之,王亭之哂之,此猶之乎何大教授要將「時間」讀為「時奸」,好似好有學問,其實是破壞方言。5 m# }; X- _. C& A0 y5 b
! p; a# Z% d, C7 ]6 S* G. M. g9 t「打電話」者,當然即是「搭電話」。電話初興時要靠電話公司搭線,因此就叫「搭電話」矣 只是此語傳至廣府,普通話的「搭」字音與廣府話的「打」字音相同,廣府人照音讀,那就變成「打電話」。
8 ?! _& p, M {6 w3 S& X. n% Q- X, [; V
「打電話」既然已變成方言,那就任何人都無權更正,只須指出它應該即是「搭電話」,那就夠了,倘若企圖更正,是即蛋頭之所為,蛋頭喜賣弄,而且以賣弄為權威,根本不尊重方言,只能胡弄一些怕讀錯字音的傳媒。
% I8 A8 S1 V, n& K* _# d" O
; Y9 W/ q& Q8 Q1 J, n7 v如今的電話廣告,將「打電話」當成打鬥,所以出動武俠。打遍天下無敵手,那就實在是誤解了「打」字的意思。「二打六」,豈是阿二打阿六耶?「你打我一齊去」,豈是叫人打自己耶?是故方言之音不必改(不必改為「二搭六」),但其本意則必須清楚。" F; Z5 |0 _ h! L
$ i6 T" S, D7 z' E! j
加拿大多倫多星島日報3 N+ r; ~ H1 G% ~$ J
2006年10月18日
8 `2 c' r9 X! X8 D: G }. z$ W7 {/ Y5 d$ s( y
[ Last edited by magic on 2006-11-27 at 09:54 AM ] |
|