 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-29 08:57 PM
| 只看該作者
「阿泰月餅」
「阿泰月餅」 如今已過中秋,王亭之可以寫這篇文字矣。
% I3 c% p) n# x4 ]9 K" `$ w, W
( u* Q3 T( ]2 D. t: ^" c今年圖麟都推出一款新字號月餅,名為「阿太月餅」,名字相當吸引,有家廚製作的涵義,亦有高格調的意味。王亭之食過,亦相當滿意。可是,王亭之卻不敢估計此款月餅會暢銷,希望王亭之估錯。6 Y& M$ ~2 k, M0 V# a' F' H6 G1 U
0 P) I. Z4 W, v2 `8 t& L& i何以王亭之看淡行情呢? 事端即出在廣告身上,報廣告的人,一再稱之為「阿泰月餅」,十分攞 命。
" `: p. V! z$ }5 R# H
% i5 z1 n3 n; B4 r, Z) ~不錯,「太」字音「泰」。「太空」、「太上皇」、「太過份」都如此讀,絕對不錯。可是一落到「阿太」此詞,如果讀為「阿泰」,那就不知所謂了,因為凡廣府人都知道「阿太」的「太」音必須變讀為陰上聲。張太、李太、何太,不是「張泰」、「李泰」、「何泰」。如果強辯,說「阿太」不是指太太,所以可讀為「阿泰」,那麼,月餅盒上畫一個肥師奶做甚麼。+ \% ?- {& p8 f" m. Z
" ]' [5 c& h' U4 X, F+ |3 \8 |: N
這大概是廣告公司受何大博士教授的邪音影響了。他們被嚇到不敢變讀,所以不管廣府人的語音規律(太太一詞是「雙語變讀」),照足邪音唸「阿泰」。
, z0 Q0 a; N; \3 ?1 r; u# B& K0 G, i+ \9 }/ P% i
王亭之就親耳聽見人說 : 「此月餅是陳卓愉出品者耶 ? 唯有他做過亞太事務部長。」! Y0 } R. a* F: j6 q4 g9 i3 q% F n
( |1 P: ~3 @; \& j+ g" W0 E
你睇,死未,邪音賣廣告,辜負了這月餅。
# w6 _$ n. b1 Y
% ? o6 f0 N/ y' J加拿大多倫多星島日報
4 P" b2 }8 Q' k4 o R9 M0 P2006年10月25日 |
|