     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-4-27 10:53 PM
| 只看該作者
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
轉載文章 出處不詳 或有錯漏 只作參考
3 S* \8 w5 v+ \& Q) q# i( ]( M0 R) `! T/ {' g4 Y[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
! Q' @ h" ]6 c& ~4 R) l H) L. t: a) a- w! c. c
7 s3 O2 D0 w, L* {5 r5 n
文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。6 O0 n4 V n+ |- G* b d. t
k; v9 J1 _1 N9 W若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/7 p" s9 W& K5 h% m H4 B1 w2 R/ \
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
3 m2 W5 D7 c2 n$ L7 z, ^8 k& i! z
9 K H$ ?* k( X目錄:
( y' T3 W9 Q/ ?8 ?7 _B - 埲、泵9 ]4 `# O0 L9 B$ R$ \& W0 ? c
C - 巉、捶、劖、暢$ i: G. r! N* F/ V4 \/ O* |) A3 q
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
. w" |8 H; C+ Z. DF - 闊、花、揈
6 |, z' p B6 a# u7 t( aG - 間、趷、橛、鉸、挾、澀
2 p% a, d; b* d0 ?H - 姣、扻、哄8 T( `1 e0 N: }6 o: |9 d O1 F% E
J - 癪、瀄、. G! V7 \- X# I( _* ~* u
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤* K0 a& Z2 Q3 ~3 ]# V* ~. N
L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨* L u. u2 N+ v0 w& V6 _
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
P; \- }% [" k9 `) G# Z, x+ X; G1 iN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
, l0 }0 x3 `3 ]" W) _6 UP - 僕、撇
6 U3 G, u- C* |; ?" n9 C2 N6 s9 HQ - 摵、恃、穿' N4 Y( G9 A. R3 q- S
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺. S! }3 d* |9 k1 Y" v
T - 偷、揗、褪8 s- A1 X0 L, U9 J' M
W - 屈、鶻、勻、運5 [& |* o% c; Z2 X7 }3 u6 d0 g
X - 盛" I4 v9 h `0 H! @% y' z
Y - 喫、醃、淵、冤
3 l9 u9 u9 ?0 {4 K/ E4 S$ _Z - 騭、斟、枳、捽、擠; _% \& l+ x. o. q
) |' `8 l! f+ J8 G
8 z9 r5 I6 S& [% e G0 g! {===================3 v. o3 R) l1 v* ? n; c6 Q
! k6 L+ F8 ~ ?* t2 i4 l; g5 v' D
* y. j6 { B/ p4 M; P0 N「埲」(bung6)
( o/ M( I! F7 X3 j8 `/ H4 R量詞,解作堵
# ^) c' O0 w$ C' h2 B7 J: ~# P5 C例: 一「埲」牆 (一堵牆)& p, x" @0 [2 j" A) i
" H3 I% M+ z" x& N3 n% I8 r# [「泵」(bem1)
3 _5 K Y" C# B T: T水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞2 I1 l2 r4 O5 D3 ~' Y
例: 「泵」氣9 z) y! e9 l7 ^7 B+ [; L2 W6 @; H4 F
7 i, u8 n5 n' i「巉」(cam4)
# M7 e" j8 ? w$ c' i" l強光刺眼、晃眼3 ^0 q, h* s9 H0 l" \
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)& f0 }& x) e' a* p e* q
4 b+ C! `& M4 N+ o& d「捶」(ceu4)
$ X4 \, `9 ?; L動詞,捶打
: y, z% H+ I2 a$ c例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
( G: Q' M# t3 x$ E9 O; |0 Z註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
6 T, \7 M/ h. O2 k& ~0 r
! z2 O$ |5 L+ [9 y6 v0 X/ Y; V$ @" K「劖」(cam5)
2 t9 K: x* R+ R! C) a刺傷
& {9 h" l2 W* K2 u* P* ~/ G( h例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、 玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
9 G$ f6 {# p, V, d5 F0 H
n' P$ s P# I, a# F1 N6 o6 A「暢」(ceng3)0 j& O, d5 {8 Q W
兌換(零錢)2 Y4 J) ^) A) T d4 [% q) ^8 n/ s; u$ K
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
! h4 t! o# R! U( H: M註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁# e6 i ^. b8 I, f2 q
$ w8 B' N4 Q9 n「邸 」(dai2)
; q. m6 i! B2 r/ a9 m7 K高級官員住所或旅館2 Q, B3 G3 B" v" t" |! v( s# ]
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說! a" m$ i1 W8 q8 k- O/ }
$ r1 m5 j/ _! [2 d$ z/ U" k! v
「抌」(dem)
2 k/ o- _! _: O& _! ^0 Z6 K用拳頭或石塊捶砸、扔& Z2 p5 G) y- r3 s2 \+ Z( r4 C
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)+ j5 l- K( F8 u+ Y4 s0 a2 O) z
7 J3 B+ x+ K7 M# L
「髧」(dem)
2 ?4 s, M* g" i2 b垂下、拖延8 H2 Z0 V3 K# f* T
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)6 |! C5 m* L; p& N# j
% J! p: w" Y! ], _
「趯」(deg3)
' n) k6 B$ W" ` Q4 d逃跑、驅趕
6 W( q; h6 \1 S# J N% Z5 m. j% W1 r例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
" Y* }& B+ N5 s* X" `+ `' K( e; L, m, ^" w# E: U8 j
「糴」(deg6)
- [5 {1 G" S9 x6 U( H! x: u$ J買
" X) Z0 J. R' i例: 「糴」米 (買米)0 o: @- f. y2 F$ g$ J1 d: V8 D0 E$ B
- ^, g$ A+ Y5 u4 ^6 Z
「捵」(din2)
! B1 I- u! ?. \6 b& ~$ ]0 x打滾/ U3 c& l5 A9 F
例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去): t& d' I, }6 V; S
7 X# W9 i) D& t8 ?. F
「蕩」(dong6)- d& s5 P1 ?9 i& d( d
逛蕩,遛
+ t4 \( e3 {+ W! i) N9 V% `' q例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
; [2 G( _" Z l+ K& \" B- [: y) I7 K7 f9 |5 q5 S! }% m# i9 w
「嗲」(de2)
; K r: q1 E; p, `撒嬌! |# |: ?* c) o- x; z4 z! v1 P
例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)
2 O* u" t1 p' G: e/ J& Y3 `2 R* F( a# q6 \* @
「沓」(dab6)2 ]: m! j" w, t' [
疊
/ P& B( o [3 Q+ Q例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓2 \. h% t* K0 Q7 S7 I
4 |- F6 _% o: d
「督」(dug1)- M: T, F; o5 b
刺、戳、扎、杵、督促
9 w. Y& @; S2 P" U. i例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)" Q5 H- ]7 w/ K; l& j7 ?- g( C
( N$ @, `" b4 k1 Q0 @6 h- n
「篤」(dug1)( x2 k: a# F# r* C
底部、一塊
; a5 k1 p. q3 e例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
6 G. b; u4 {2 f: h: @# p2 L9 A1 A9 M9 p i: @
「兜」(deo1)7 k8 c. S3 A" B- I4 r2 M2 Y- x+ |
捧、掬
, ?/ h& T9 ]4 |# q例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)3 c0 P' r& P, `3 w; y
註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
* z1 k, ?9 d+ p* s
% G( c1 Z$ |9 B" c6 r「抵」(dei2)1 X! W! q- [# @
抵受、能夠、活該、划算
$ W* v, @6 K7 u+ f2 q) m: l例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
" [' g, p% E, b5 w8 [
Q/ }0 H3 T% P( c' \6 U6 N「笪」(dad3)
- h: m0 o( U% d, J* y/ |量詞,解作塊
5 n$ K+ R v! B: C( ]* _例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
3 {, v& E1 l0 X$ ?( r+ O) o註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的8 |4 ^$ E$ X' f. Z7 z
2 ?( n0 z$ ^( d7 m$ [1 g" D「跌」(daat3)0 |* S& H( l- N& G- U
跌倒5 r! L6 ~; O# Y3 D9 N3 t
例:「跌人落地」; J$ i4 y# G; Q1 Y ]
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字. Y. W3 T; O* ]* ]+ s- j8 U
# j8 c) O3 O1 G) d. ^' y3 W
「闊」(fud)
) o9 @: y2 X% _ M寬,肥大(衣服). y1 f9 L4 E; t: S& Y1 S; h
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
5 O' x2 ]( H' B; k. i4 |; w7 u: ] p) \& u2 i9 ?
「花」(fa1)1 U9 r `- Q+ s5 _0 T6 v- ]* u
例:
& `3 {/ a7 f- c! O「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦
' I. v; M. R. @' G「花假」 --- 虛偽的,虛假的
# }# f* O0 C5 }( ?$ U「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好+ F. ~, t: ^5 q0 v( v, C% s
「花紅」 --- 利息,獎金
" n/ d2 ^" |6 z; x+ i ^% {「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年5 O' p( G" R7 l9 b* `% H
「花哩碌」 --- 花裡胡哨/ Z0 ~8 d7 s' f) N# y$ }( I+ j# l
「花名」 --- 綽號,外號1 x3 S M8 v" l+ h+ B+ {; b% V6 r
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
h2 O! A! A) ~. I3 c {「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性) M+ q1 g; @; W$ j( ]0 k( M
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音, X* g. @3 p+ U; b* Y- @- C" k
「花臣」 --- 式樣
/ B, W7 b4 T1 j; e( C) z! u' z+ y「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞7 h; ^3 ~: m$ S6 X! _
) ?, {0 r4 O+ {" Q
「揈」(feng4)+ B% x. D/ |$ z9 a3 y( f9 Q$ [
以拳頭用力打4 @1 S4 s, e- |+ w7 b. v
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)7 ]* P1 n' j7 V0 w2 E4 M
: X0 g: u1 f p; ^「間」(gan3)' M4 E5 W+ R* |) j- D& ^4 ^- J
隔開& K; @2 M; @/ L1 v; p Q
例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」. p. g' R, B: l2 [
7 [; ]1 b* w. g+ _4 J「趷」(ged6)
7 `. `$ i. T7 x$ L" [" o, |+ u* F, W一拐一拐地走路、蹺高
8 [: m% Y6 N7 a/ L, D8 }, L _例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)
h( L! e1 b) b! m8 c! @; w( g2 J* q7 N' a
「橛」(Gyut6)
3 \& d: i6 O' \* k' K量詞,一截、一段 a: j0 s% s) Y" I: s
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
2 x- J4 V2 H( {) W
) P5 d m4 p# }& A7 g5 d) o「鉸」(gao3)! V: [+ \# G# ]& h/ Q4 v
合頁,鉸鏈
2 I. J5 R, L5 y例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀), H) K* M0 _( h5 ~/ ?: C' T4 m
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意2 }; U# a% ?8 F! n: ^) `- {
+ F; m M8 G D! G T* ]「挾」(gib6)
7 f0 {1 O& [% V. n( k$ z6 l' M夾、擠
. n0 `' v4 I! \. u例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
+ K) U9 R6 S2 y6 u U7 c P
" t+ g0 m" V$ w6 Y「澀」(gib3)
, l1 [$ _( h+ x6 W: {7 l不滑潤、微苦
5 D8 ?* Q$ s: K3 T8 ^. z2 l& g例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀 U6 n& F D" u
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」
. R, ?/ m8 c1 L2 ?/ q d8 a
c) ]& t% G# }4 v+ M「姣」(hao4)
9 P X: l5 j0 \+ D' O淫蕩6 \; `3 ~5 Q% u) \: X" i7 L
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
$ _1 B1 B; _3 }% L- [8 n
6 s) ~) y. n M' t「扻」(ham2) 碰. _+ W# y2 i+ b& O" O1 u
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
% W) p7 S& f1 t7 z9 H" K+ q, s3 P5 G" ^* m* ?
「哄」(hung6)0 w# ^- k0 `. d" b1 F+ D% U
水漬,痕跡,圍攏( g1 R1 I* H5 J/ M8 y3 \. _' c& l" T
例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)9 ` Y0 Y, [* ?2 y
' C% W% p" E6 j g「癪」(jig1)
5 d: {% }, ?6 v8 J; }9 B疳積: M% [! G$ S" R& n3 B1 t7 P+ R3 A5 g
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)
6 ?5 z" |; D5 c7 n w+ W) H( T# J: l0 n2 p1 w
「瀄」(jid1)- e) B% E b' e$ G5 R+ n6 }) H
擠壓(液體)、噴射( v2 p/ p7 d/ }7 m3 R4 Y
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
T9 T% N- K% I+ V h
8 Y+ u C$ k) `0 ^6 U( [「繑」(kiu5)
/ G* H. s# B0 F$ j纏繞
0 t( \- `1 D M$ c0 d例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )) g8 p0 a9 \. m% M4 w0 A5 F4 C% t2 B' E
8 O) y; j; m2 p
「蹺」(kiu2)
& }5 J i. o5 v9 ^$ ~湊巧
" E% `$ z4 e/ Y1 M. c3 a6 T例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
1 P& n$ t7 i1 n3 ^9 G6 P6 d5 q# F& j& G
「扱」(keb1): S1 Z( T4 ]. x
罩、扣、蓋0 |, |0 @) x! R
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章) X" f. D$ l8 _& j7 o
8 q5 X3 \; R0 ~* U「搉」(kog3-1)
' f2 \; x& ]6 q, I0 h1 Y敲打
( }6 Y8 s. X* p6 C4 F/ H0 D例: 「搉」頭殼 (敲腦袋). q0 B$ Q$ O3 r# C9 H' C
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音
+ {! V+ J1 r% A4 ?. [: {3 e! J4 O! o/ s3 \( c1 L; Q0 N
「涸」(kog3)
) N% \4 S/ Z1 ? n- [; @4 g5 O乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
, l1 Q; k3 j: R$ K& R( A例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
2 u" ]2 u" j6 z/ n) Y3 {
# A7 e! i ?2 e. @「坤」(kuen1)
. h ?2 O) }& `. K, Y, t$ S哄騙8 S: Q! \. C$ P+ U3 n8 }3 P0 H) o
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)) D- L9 }& |# ~
' ?- N. n6 ]* D- a& t9 |: w
「窿」(lung1)- O6 j% K% I4 u6 L
窟窿,孔,洞
% r+ F, J( {, a3 H例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
2 |, F7 k4 H A+ o
' Y% F' H2 E! B6 k1 {「躝」(lan1)% ], z8 q0 p! c
爬行
, _7 A' \! N4 t例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
) M5 r1 n: z" q$ }5 }
$ t& a1 q: e3 w9 v「淥」(lug6)* W/ f W X: Z
燙
I5 z( j3 S4 @/ Q0 Z例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)/ j- A I, s, V& c
- i5 z- {+ x$ s3 h「酹」(lai6)
* s4 D$ g' Q' [; a/ k. t: R0 A' A作倒、澆( Y" O" b$ t6 a$ w; C' d
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔8 l1 n9 `( X" i7 l1 m
+ Q* A8 p& \$ G9 ` v) R% E
「睩」(lug1)
7 q1 @& T$ G X) m! l' x瞪眼6 t6 c3 s5 N1 D: [) q. K1 e; N
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)9 S7 j3 o! z2 b3 K
s. d" T5 X( M: F" a, A5 h
「甩」(led1)
! S4 _2 e" h& c4 y1 D) b; c3 @脫落
9 S! ?) a' T5 j" U9 z7 V' Y例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、
( P; h! j( p$ ?* _8 U註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關
1 C) s( b* T4 i, i7 q8 V+ S: g" Z/ t! v! K
「摟」(leo1) \" x0 s9 P( X0 h: ~5 ~
披、蓋、爬、停留
8 P! W8 W# f% q9 Y; c例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
6 [3 s& P$ Y/ i( y2 s
' l4 P# {) \! _% p「嘍」(leo3) v$ A" n1 d8 A. F* t. z) A/ D3 u j
動詞為邀約、形容字可解作亂
5 A- z# w( u2 x5 e {" T$ i例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
! `' M9 g, `0 y6 }7 A7 S2 L6 ~+ Z- E$ S' s
「臨」(lem4)
y0 I( h7 c9 `5 @! O- q" n例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)% Y$ @* X5 f* ]3 T& P* g, q
8 k4 }9 ?7 N0 f2 \* j* Q「屘」(mei)
0 n8 H$ M( B/ o) w. e/ ~! F& X' \最尾,末尾
F; v8 `7 V! d8 O# N例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)1 N& b) O; b6 d
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同. M0 U2 j- e7 i1 l0 b) H
6 \( |' q' m( U# K
「抿」(men5)
r; P8 F; [. _0 Q+ B抹(灰沙等),膩(塗抹)6 B0 E; @9 d4 P( j6 q
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
, U( w0 T7 T: y# H* X6 l註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
6 B6 U- P4 o8 W: B
9 A' ^4 N8 X2 X「搣」(mid1)
2 \7 N( \- y" R' Y捏,擰,掰,撕
( m: n2 k5 h" v例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)( b" |6 w0 X) Q. @: H" x
/ z9 Y- O3 Z6 X「眯」(mei1)
$ N: u% B. g7 g! d' R5 O: Y閉、躲藏
; B: Q: p9 f6 F5 Q# z, J- w# E例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
& Y# _6 _: r7 U8 y! H註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
7 _0 Y- z$ @3 X5 s' w9 B# C
4 A; p3 p" O; q5 e. d" ]「掰」(mag3)5 o' O8 Q; C) l. n8 @8 L
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」. V$ Z- Y2 u; t/ m
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
. g3 K3 }8 b& q/ D7 _" M註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通" f# W# ?) h8 H x& a
& K! \. w: q" U. W- N6 j$ p" S- A
「瞄」(miu4)$ F0 ^! A/ |3 p1 \4 |! ~8 F
偷看,隨便地看
- a0 U& C, f D4 b1 T例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
. D7 p% a! N' X6 c" V
' V8 B; U" n' q: L9 v3 J" s, K「麻」(ma4)
; C* e6 z( t2 w例:
7 | C$ @4 r& | M「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚7 q6 S- g* {: L `( W3 S! a
「麻骨」 --- 麻桿兒6 j: L% c: C/ [& x; P6 N$ a
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西+ S! ]" f, I, V3 b; m
「麻甩」 --- 麻雀
& D: x. A |, | q1 j「麻甩佬」 --- 缺德鬼
" D7 W2 y0 F% ~9 l% b1 p5 d( V「麻叻」 --- 精明能幹# a% k; C: m" V; g/ p! ]0 k
「麻利」 --- 同上
. _7 i7 X3 W6 f8 M! A9 ~# i「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高; r$ C% ]. d j/ O+ S
「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
3 Q: f) n5 F8 T6 O- ^「麻石」 --- 花崗岩,花崗石% x$ h' |4 t; B
「麻油」 --- 芝麻油,香油
# S" U7 j, ] `; F0 P「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
# h$ M: P: _* ^/ K
+ o/ t5 _/ j: G% s6 }0 V6 E
$ |6 n4 h8 ` R4 K8 M$ [4 M「拎」(ling1,亦作ning1)
) E9 X7 ? v; T6 w拿取
" F: R; T2 i8 q! Y. a例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)
# F! _/ q+ ^' h! u. o8 D
% j+ U0 X5 K+ X「搦」(nik1)
& Q" g2 P- e8 ^6 K7 C拿、提. D; U7 k4 \/ ^' T
例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)
% [5 A k7 ~" E$ U6 {註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
" m2 a# L" v. b4 Q7 D6 w; w; ?8 j3 I8 W$ r8 U3 S D
「扤」(ngat1)/ ?2 u0 |- ]5 m; B
壓下
$ S$ w* I- f& a+ V8 J# \8 Y例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
; G) V/ t# Z0 X& z. O
1 Q$ Y; B; H/ K6 s* n) ?! ?, _「岌」(gap6)
3 l4 [ k) d: s) F- O1 r" P搖晃
, ` O3 w0 _ q; d( q例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
$ |( A1 J. [. ]1 h
7 T1 [& P4 q2 k; e5 _, }4 H「匿」(nei1)
6 `# Y6 l2 l! Z W躲藏9 D; N k0 j4 b# l9 f
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
$ q/ @5 X# Q3 P- O" t註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
: W) E9 h) o' z9 r5 Z
8 M3 W9 ]# ~6 \ j「漚」(ngau3)
$ q- m1 r( S7 \* a/ h5 f( u弄至霉爛
. J( x" A, @0 T9 q3 i( g例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
& w# Q% z5 X0 ?) M, J
4 i6 h# D5 M7 J8 B「屙」(ngo1), b' x, w& E5 K9 e- I1 c
排泄、腹瀉! L) F& T/ u3 x9 _1 s l+ x
例: 「屙」爛屎 (便溏)0 _8 I2 s6 u. o; D6 I! L( O5 X
0 U# j2 L' {$ w, H# U7 \! S「呃」(ngak1)
# r& ]9 b1 \3 K8 U2 X騙,欺騙/ k0 y; c/ t! Z# E1 N; y
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家) R1 k- ?4 U: d7 z- H: t# j
D5 Q+ D% x: t. x; x
「耨」(neo6)
% _9 F5 E; S. I1 L) Q* x* c! s膩. F$ y0 S$ x! p: A5 e
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
' M# F+ n! g4 F7 T9 y* ^
! A7 k. z4 _" `; I6 d「淰」(nem6); r s. N; ~: y, ?7 S @ r( s: ~* ?
吸透(水份等)、熟睡
/ o- @+ Q4 l! c2 { M: ]: ?例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)' k+ H; I) A# [& e0 e9 R7 A& C9 u. v
{: r6 {$ T8 V2 `6 Y! w% `* Z1 N
「戇」(ngong6)
3 S5 C9 P% E2 |) `2 A" U6 p傻笨
7 [" F9 x7 \1 ]9 y例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)( g5 Q4 a1 l5 o: M( _+ h
I* U' }6 H4 J" b" b' O3 ~! k
「捱」(ngai4)9 O }6 j# w) X$ s0 ?0 X
耐苦
h! u. L$ z O; n7 D例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
; b: V6 S1 P2 w+ N
/ u3 i }! X9 p「牛」(ngau4)
9 s% ~' d) l# l- F% r/ \6 i9 ^* E一種動物,形容暴躁
* n& W7 x. a, |. h$ G' Z* D; Z5 R例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁) L* ]$ i; X t# M
% J( y; y8 b! A% n3 f2 a「僕」(pug)
) {! |8 Y2 w5 ~' |% ~2 h/ _俯臥
! y8 A! B2 \- e8 k$ n# C例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)/ Z: Q# E( ~7 v- j$ s
' H* F7 Z& z) U) L5 R- E9 l5 W) {「撇」(pid3)
7 B% I' c1 L% F0 }( S# ^雨水斜灑4 R( T& K0 g3 \. H; W+ C
例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)6 Y) j: R8 h7 v' ?1 r+ ]
/ y" D$ X, X0 Z7 l( f: e7 j( g- A「摵」(qig1)
# ]" e* V$ H- b# R8 I, _提起、揪、拉
, u6 \) k! t: V5 P- j c i例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
: I( s8 A, F b& O' t* e$ ?0 z g+ Q% B w( l( l1 u0 B: g
「恃」(qi5)
$ a" ]' Y( u. U2 |倚仗! G: L/ r7 P. s/ x
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
7 u& y n7 a; n, j
7 T; [/ K. a. U) p「穿」(qun1)
! A" t X. j4 B/ p* A3 I" q破孔
0 [% R% J3 j+ I/ [( i例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)( z9 e- w# q& D& g4 O8 c
& B4 H1 n4 e- B7 T) D9 ~
「臊」(sou1)
" d4 _7 I8 S: D7 E% s$ K分娩、羶
( ]! K2 M% o& S D& ^8 ]- F例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
2 S" N) A$ m6 H* e; ~註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」2 t9 b/ o) ^2 e5 T
: V& s/ K% M3 i$ a! f) B5 V) G' q9 W
「縮」(sug1)4 G, O8 O/ a( X3 g
退縮
?' `8 `2 U# w0 C2 }2 x3 ]例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
Q0 O7 q" T# ?7 @註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊$ g; R" V1 ]4 U1 @ F
4 ]/ m" _5 _) X: J+ e
「死」(sei2)
. |' P: D8 v; E拚命
, T) x% k( ~+ ]例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
' L' L# h0 \! Q# g- u# p) d( C, Q D& V: F) y. k
「擤」(seng3)4 ]; S4 i' f7 C. R! T: k4 `# ]
捏住鼻子、埋怨
# [0 \, |0 N- q2 I4 H G例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨" t7 q1 L: T' h+ k/ z1 ]: \
! J l, W; R7 U5 I3 N' F' Q4 V
「潲」(sao3)
/ d3 ~/ A9 c, s/ F1 z( r* C. n豬食
$ I2 H _& B# O* o" n% m. r2 Y例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水8 k/ z/ ]4 D$ y+ m+ s$ Y
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆
: P9 h3 ]5 \5 y8 w) z* z
' t( E+ _0 I* E- }" x0 i8 |「蛇」(se4)
5 p* {! a( [1 r1 ?# {躲懶& t2 J6 J( F( `" g) @4 R S
例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)7 D0 s9 B4 [4 M0 R Q* \
7 E* R! F+ Y# y& ^( J, z( ~「孱」(san4)
! S9 U; `/ V% q2 T體質衰弱、差勁
) ^5 \7 d) [, i. B% ]7 L例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)
& V6 {6 b" T$ m6 {' D, i7 H& a! t$ f6 @2 [- O
「潺」(san4)
7 z+ p1 ^- l1 T6 H! {) ~- s0 x9 e黏液,麻煩
3 W. f3 k. ?# W例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)
- A. W" v# |9 W8 ?' g8 X7 [註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
. e& N o# @1 z3 |) X
& Z o) U0 U! G' ?! T6 e `0 p1 D; H( b「偷」(teo1)
5 Q/ U$ ^. k [8 n盜取、削
0 O3 [# g. t5 r& P例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
; q! K# v8 E9 }8 B: ?! G& l
0 ]% o3 M: b% V! _+ V! @「揗」(ten4)
5 Q S$ |: q# ^" @8 y受驚發抖,徘徊,走動
9 l. [6 @7 f- u) [/ l例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動). F+ W2 Q2 t Q5 _
, d; z, e: [' v" k2 `" ^+ z4 a7 W ~" Z
「褪」(ten3)
: F2 a3 P9 d% W退、移動) x$ g& y! Z7 y
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
( w- @/ M5 @* W' X$ m: ]
" W) ^. w* j# a9 Y/ ^. s「屈」(wed1)6 Q& M4 G* Q. d0 U
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)
! F) }$ E) G3 G( G例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)9 d# p4 x7 _/ G% C$ |+ O6 N
" C1 i4 Q) k4 v0 ^/ A
「鶻」(wed6)4 D: x' d( z; R. V% l
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
/ T* v8 o3 c- L: r, U+ r$ R& {( g9 I& H6 B& N+ L$ n$ ]: ?/ @% S$ i- N, d
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注# [. x+ Z, @0 n/ O
* O$ I6 e2 G9 u7 f9 |& h$ N
「勻」(wen4)
$ @" g' J) g3 g3 }7 K- @: j遍(用在動詞之後作補語)、均勻等% y( Q7 D& h9 K2 q' J Y$ Y
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
2 ?9 f. ^$ \3 M! E: n5 n9 h% @8 N+ @註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
7 L9 s$ _3 J- c3 D4 v
9 Z9 A* e- e8 W7 q「運」(wen6)
( N9 f8 Z) N8 L繞道,從,打8 ~1 q& \! O8 ?
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
: A) A$ D ]7 e. s! l" F& w4 i註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
. N& W! S$ q1 m, _% p$ d! I% P* }/ m7 p" p
「盛」(xing6) s' m6 o! h2 X1 E4 b8 m5 Q
以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
6 O: F( Q: `: K例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
) v' x/ F3 J& ~! @& w9 {: O0 ^# C6 s- a" s5 L' [
「喫」(yag3) 吃
S" X* m% W4 m- A' L例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)' j Z' z, s/ ~: _
/ a! }' A# J) h% d* R I
註: 一般平常用果個「o也」字5 d) w. L& U L1 b4 Y
/ i) M2 b) G+ `5 `$ r
「醃」(yim1)
; @# i: C3 Z1 o例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)2 Q) f4 A# k3 ~/ _1 A5 U
- @3 c8 m J3 y8 F" p: n
「淵」(yun1)
% o2 e/ H) i3 ^痠痛
0 b I* C3 [ K1 b' m6 R! x% `例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」2 ? ?1 f( v5 R) u
, ]; T9 G j. }: ~: L5 L" C
「冤」(yun1)
5 R1 P6 E4 H; q1 R% j腐臭(像臭雞蛋那種味)
+ ~' b* a' Y' o6 U例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
: a0 a% m! W( |2 |註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
7 d+ N/ `. p5 ?( s2 W1 d
g, B G. Y. ^# o K* ^/ e「騭」(zat1)( @8 u( X! p. L) C8 Q1 C
《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。. k7 ~/ I+ o# [; f) H N3 t. i
例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)% X4 V+ \% s+ |! u7 T" ^
# T6 N9 N q0 Q7 D/ [2 ~
% y0 z/ K" K3 G$ u! }1 f' m
「斟」(zem1)6 F& n6 `* D: S/ V# Z* r7 k& T( o
倒(往容器裡倒),商談,商量
# l' \) o) ^0 l9 v例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)/ K D. v# o, j
註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
7 N b( ^" q9 T# L, O( Y3 Q# C( H1 S: ~ M) V
! i4 Q' i& i/ Q4 @$ X% n0 E9 K「揤」(zat1)& q5 p) s8 n6 |# M% v0 M% G
隨便放、塞進& ]* ^1 Q# L8 R2 {+ d S0 ~9 ]
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)
: ?, }7 E; Z$ F; X& I* _% X, i& ]# i! e7 S+ a8 L$ G/ _# g
「捽」(zed1)
* G) q) x( u7 j( @: [/ b7 o搓、擦, D1 A4 {: ]1 R
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)+ j! r5 [; o0 W; T0 O! E$ @. h
- {/ C1 l1 c4 [「擠」(zei1)
2 S! j8 k& Z7 g! h6 S' x擺放; m# E; v5 ^$ @& H; F5 D( Y
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西) |
|