|
     
- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反
' g# h8 {$ q- k( s" D6 n/ Q# R (明報) 03月 21日 星期三 10:05AM r- {5 g& |! ], X
英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。
! N* M8 _5 W) C6 P, Y; ~1 \' r
7 E! R+ l$ d2 K) `* Q! q9 E廣 告, ^/ P+ o, E! M( Y" [- E/ c8 [
& b- N% R% i- U# Y$ G
/ k0 i/ k* V/ c- ^) Q根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。
$ s5 G- ~# n& e6 V
4 [- E- N$ a8 g& S" g麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。# O9 r3 d) g% S8 ^
# q5 I6 o/ ?4 R6 u# Z% L費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。
- U) F, s; e9 ^3 r) q! E( f7 O) E3 Y/ x" L
為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。
2 {. O, L" P1 J. X! ~3 f' _8 r8 X6 Z3 E, T3 H( t
早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。
/ ], _/ }% Z' }5 Z4 @0 g! k) B4 s6 I% b2 M" D1 D# b/ l9 a- ^
麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。# D7 @+ _6 |# P' I+ O! W5 J: G
( J' p) j9 S5 u2 ?9 k' V |( j$ K
對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|