|
     
- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反1 \. @* M9 ]; k/ e- G; B
(明報) 03月 21日 星期三 10:05AM
# p! Z/ \) Y5 n$ T英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。( S- u; W7 z5 ~0 U
+ r$ u3 T8 \- u5 j
廣 告
) z, I; F2 C& P5 v3 c+ e7 \0 ^ $ X- X9 Z) Z/ {
6 H* _& O4 x8 c( }' [. C. W
根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。7 ^7 y l# c+ P0 {
3 U! Q7 F. l2 N4 J0 j麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。
8 J" f: V% g* S$ j
& d0 h& l$ j* p( f- q- P7 Z0 z3 Y5 H費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。/ |2 P7 E# ^, @% r* J) q+ g$ V
) u" W2 z) i$ o# e( d! ~( h為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。! [0 i# ^9 ]2 b& g
, B. U( {7 \3 c( w9 S8 R& U7 z5 M
早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。
( m. {' D- @9 c
9 y* ~. f" X Y) t3 u' f1 |麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。
$ i! D3 C9 R: u+ U& a8 N+ a) [1 ?+ G- _
對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|