<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)
返回列表 回復 發帖

請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

請問有邊位可以,幫我繙譯以下結婚用成語。一,兩個都好,感激不盡啦~~~~# e- R9 T7 f0 F* w
9 V7 V- V( N! d6 E. c  V! |
喜慶滿堂,同偕鸳鸯,戀愛一生,幸福富贵,一生鍾爱,百年好閤,倖福如意,吉祥和鸣,龍鳳呈祥,幸福永遠,和合幸福,万事胜意
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
我並不是英文超人, 但姑且一試, 貽笑大方.........
  N% W+ F6 U6 f# ~1 ^, `# s3 `9 R/ ?" v5 L
1. Jubilation full house
0 t% v4 A5 D/ F  ?  [0 `2. With accompanies the lovely duck) D1 U7 H/ a( _( [
3. One life one love(抄小甜甜)
2 ~0 L& h- N. z5 p- H6 g" `4 Z4. Happy riches and honor
* I8 n0 A% I: J' y2 _1 a' k5. The life with love: i) k5 h4 H$ l9 S+ y6 Q
6. Good union hundred years
) n& n( Z% W4 a1 U- b7. Happy and pleasant
; |& V: T$ [) s4 @" M8. Propitious together
; H" ]9 }$ p5 M, q! u( H3 @" L4 U2 u9. A good omen like Dragon & Phoenix9 v0 k& ]6 j1 ]7 }7 S; e7 ~
10. Happiness forever
/ i8 H# R) Y' z11. With union happiness5 e: n  T! y" w
12. Victory for everything) F/ D  |' ]8 g
4 E/ M& m7 m5 r0 H: w" L4 P
[ Last edited by 打狗棒 on 2006-4-25 at 11:43 AM ]
太强了!!!小弟佩服!!多谢
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。