|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
11#
發表於 2007-3-30 12:50 AM
| 只看該作者
Originally posted by QuiGonJinn at 12:23 AM:% C& B9 J' v' L; l
至於magic兄經常提到嘅"郭"... & K% t- `2 L/ q1 r: c1 m) Q7 m
; J- J4 L9 ~! p! Q$ F" ?"懶音"要去正可以理解,但是何文匯等人所正o既已不單單是"懶音",是讀音,是改讀音- f" S' v3 `3 L: Y) I% @3 ~, x5 v3 d
你從未聽過廣州朋友有懶音,唔會因為係畀何文匯影響吧+ f" R1 }' _$ p) M; I' ]3 i
你有冇見聽過你o既廣州朋友講說話好似何文匯咁,將"漣漪"讀做"連衣",將"坎坷"讀作"砍可",而且多數字都只有一個讀音,不會變調;以我所見過o既廣州人及睇過廣東電視台o既主持,的確甚少懶音,不過佢地讀音變調o既情況明顯比香港人多
0 M9 n) s/ _: ?( u* r6 h
) s4 e' j2 V, t& V6 w. j" Z[ Last edited by 阿感 on 2007-3-30 at 12:54 AM ] |
|