<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]
返回列表 回復 發帖

原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

轉貼::::::::::::::::
( q  `+ ~  r. e9 D% Q8 d
/ ?2 d; ?# G% `; l7 i廣府話的「一音兩變」 王亭之前此談及,「埃」字有兩音,一音「i」,一音「哀」,這是廣府話將中州音變讀經常可見的「一音兩變」。4 R; q! K# i  A6 |

0 g* K  X! f  E! V還可以再舉一些例。
2 u) ?$ V, F; t" e1 q; S, B6 a& v2 y( t3 q- J' F2 z. G
例如「挖」字,廣府話可讀為「蛙」,如「挖苦」即讀為「蛙苦」;亦可讀為「wut」,這是常見的讀音,不必舉例。$ B9 w6 j; N; W& e! C, V: H+ w
8 h: h+ H0 f) X7 p6 Z, y0 I; A
又如「操」字,廣府話有兩音,讀「粗」,例如「體操」即讀為「體粗」;一讀為「醋」,例如「操守」讀為「醋守」。
8 C& [' _" P- ^7 m
! K% m: H: Z  d3 |' r8 i最為人所熟知的例,是「嶼」字,音為「余」,一音為「序」。大嶼山的「余」音亦非廣府人所獨有,潮州人亦讀之為「余」,有一家賣潮州茶果的老鋪,源自「貴嶼」,你問老闆娘,她就讀為「貴余」。
+ `' `- e) D, i
( L- n5 M* b8 O6 Y1 I這類「一音兩變」,是由於中州音曾有六個時期傳入廣府。所以傳入來的讀音就有不同的變讀。最強有力的證據是「浮」字,唐代的前中州音讀「蒲」,因為那時沒有「f」音,如今許多f音的字,當時中州音都讀為p音,廣府話接受了當時傳入的音韻,照樣讀「蒲」。因此「浮頭」就讀為「蒲頭」;「浮飄」(一種水生植物),就讀為「蒲飄」。到了後來,傳入的中州音有了f音,所以廣府話就流行如今「浮」字的讀音了。- P7 O9 a; {, v4 |
9 J# g( M9 i6 k% I) c% f5 V
加拿大多倫多星島日報; A! v% h8 {% h8 `, F# h
2006年4月24日
/ k6 Y( C4 [1 k0 ^( L" u ) H$ B* Y/ r8 _4 \6 x- s+ s% M
really good
& {* i% G& w* overy interesting...
- w0 `* [3 _5 C2 A" T
6 V1 J4 v% e6 s) |8 b) }0 H4 x' U9 J$ Z+ K2 i* a( I$ x1 ]# M/ q
suggest to add you points
Originally posted by slwong3 at 2006-5-13 05:31 AM:
; p  I- n! \1 x9 V; hreally good
, g$ J8 N$ C2 B- T. Hvery interesting...
9 J; n, S7 I* U: A1 Y
- P# I# {# ]4 D5 z' g, L) q3 L2 s* W7 I" e! V3 M, H! P4 M
suggest to add you points
0 C, g& p+ A. ~  Z0 ihk有個何文匯,- T: ], r8 f" V2 j8 e% i
叫hk電台搞正音運動..8 M& f! K# r$ X) I6 v
個字不許變讀..7 B/ E. s7 Q! }" ^5 p8 I
於是[[發行]](行業的行)..要所有人讀發恒...死未
4 Y2 Y9 x# o  H
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 原來...[[[出來蒲]] 正寫係[[[出來浮]]]

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。