|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2005-12-31 03:22 AM
| 只看該作者
hk搞「正音」是歷史醜劇 !!
.[[[.轉貼]]]..1 E! M" b" {0 w0 ?5 L
...[[[「正音」是歷史醜劇 ]]].....9 f! ~# C! `8 e7 M
「正音」可以說是復古,而且只復宋代的古,除宋代外,其餘時代傳入廣府的音都不准讀。其橫蠻霸道,可謂無以尚之矣。3 _$ H' S4 Y# N4 K; {0 ?& E: c
0 `! S( l. |9 ?" Y, i王亭之那組《請勿謀殺廣府話》的文章發表後,反應不俗,即是因為王亭之根據音韻專家羅常培、趙元任等人的粵音研究,提出質疑──例如,廣府話有六個時代傳入的中原音,由秦漢至明末。如「盎」( 即是「罌」字),是奏漢音,要不要跟正音寡頭,依《廣韻》,讀為「央」呢?如果要,就要講「沙烋央罉」了。
, X. V7 B2 b8 K" j, n4 _/ \$ I5 _$ K+ ]
有一個傳媒告訴王亭之的徒弟:我們實在不知道「正音」有那麼多問題,不過,近幾年已經出街了,點收返轉頭?* Z4 [1 J9 F' ~, w% X
% b# }9 o+ ~ y此傳媒有點「知恥近乎勇」。比起本地一味「握太華」、「微敦道」的人,面皮已經薄許多。
8 V. i' ?5 X7 ~; U* R: `* t) ?) U7 k2 n5 K4 Y
所以如今正音寡頭的成就,只在於當初有無知的傳媒頭頭跟風,其餘傳媒成員,在頭頭的壓力下盲從,於是一時成為風氣,至今雖有人悔不當初,但實在放不下那面子。既然如此,寡頭就謀殺廣府話成功。 ! Y; z6 X' [; m
2 D9 W+ n# f, z7 |+ S
不過歷史始終是邪不勝正者。目前香港教育部門施壓力於教師,將來歷史評價,無非只是醜劇而已。 1 Z1 h A! ~; u
.......................................................................................................................2 [0 n9 P1 o6 ^: E$ X# o) ~
[[[對粵語妖音有四問 ]]]$ u0 \0 Z# Z; S' l
對於粵語妖音,王亭之公開向何文匯博士教授質詢四個問題──
* e* H8 a! B/ ]# t
6 O5 c @4 s4 d: ~8 s( p第一,有六個時期的中原音傳入廣府,所以如今廣府話還保存著《詩經》時代的中原音,是則豈能專用宋代的《廣韻》來規範廣府話,其餘五個時期傳入來的語音怎麼辦?9 ^' l8 |( J4 B* l! W
2 ?$ g6 d* q4 F' b- c% h; G
第二,廣府話有九聲,《廣韻》只有五聲,那麼,其餘的四個聲調是否要作廢?(夾硬將「刊」字讀為「看」,看更的「看」便是取消廣府話的聲調變化。)1 H! o4 b% V! E& A
4 M5 y- d" s' I" D+ \+ |( ~( p$ l% S
第三,如果要一律依《廣韻》發音,所以任劍輝的「任姐」(讀為「飲遮」),要改音為「淫者」,那麼,姓蘇的人為甚麼不依之改音為「衰」?此是否雙重標準?/ P [5 ~% G& K. b8 c6 i7 {
- P% y6 T. _: c, a$ g& M
第四,過往研究粵音的音韻學家,是先承認既存的廣府音,然後才去研究它的音變規律。這工作,趙元任做過兩次粵音調查,有詳細報告。為甚麼現在卻可以反其道而行,認為傳統的粵音讀錯,要跟宋代的中原音來改正,那就是不承認方言音的存在,嚴重違背音韻學的原則。
4 j6 a5 _1 |2 _) _$ W' f7 z# e- t( F1 s3 P
除此之外,王亭之還可以根據趙元任、羅常培、馬宗霍、王力等專家的研究,向何博士教授請教至少一百個問題。對於音韻學,王亭之可算不是個外行。6 n' B7 ~+ x% L0 e& V6 G% I9 @5 q5 t
. a2 t6 d; I' G7 m2 H% r, |加拿大多倫多星島日報
' [/ C& c2 S, U& `4 n3 g5 ^4 x" n2005年12月20日" h" q. Q" J' i5 g% U7 V. ?1 m2 e
.....................................................................................................................
5 V& b. u. X |0 a* P# K. I/ y[[[[[妖音開始受反擊 ]]]]]9 M, N+ B! X2 U o {5 |
看電視新聞的朋友,最近不知有沒有留意,在新聞中同一個字,無線電視記者的讀音,不同圖麟都新聞報告員的發音。
; _1 [- |; k' S3 ~ l6 A
; |2 {$ n3 k9 @例如報告煤礦大火,無線記者已講返人話,將礦字讀回「抗」音,可是我們本地,卻依然堅持要kwong,妖音依舊。! v& i2 e2 e# a5 n3 M4 ~
! W! _9 D! ?. h* K何以如此?只因為香港人對何文匯博士大教授的妖音已開始反擊,此事由學校而起,何博士大教授糾集港台的朱台長,連同十幾個中學校長,組織起來強銷妖音,企圖謀殺廣府話,要學校老師逼學生改姓,姓韋要改姓「圍」、姓任要改姓「淫」、姓樊要改姓「煩」……,於是招來學生家長的抗議,由此引起傳媒的注意,雖然低調反應,但一些明顯的妖音已然改邪歸正,例如姓「鄺」的人,已經恢復其「抗」音,「礦」字因此亦蒙特赦。
& O3 B5 E r, l0 _+ }
: r z% W. W1 z% L+ B+ y一家報紙,轉載了王亭之一組反妖音的舊文;一家出版社,搜集了王亭之百餘篇談廣府音的文章,準備出書;另一家出版社,建議王亭之編一本粵音字典,報紙專欄亦開始有支持王亭之的聲音,不再像從前那樣,怪王亭之「理埋晒的閒事」,因為知道這已經不是閒事了。
# u0 t" p9 s; U/ D
+ K* O1 e1 g( Z圖麟都眼看就有兩三家中文電視開台,王亭之希望他們不可跟用妖音,用人話來報新聞,便不致害人子弟,好過食長齋。
9 B% `6 B) D# j% K7 z" n) e" r) P& ~ v( v1 K
加拿大多倫多星島日報) j; `# E x& E
2005年12月19日
9 F+ O' j9 ~8 I. u; J4 L* k' c...............................................................................................................................+ f3 {* B9 g7 a4 d0 Q, N; g9 ^
請勿謀殺廣府話 - 關於邪音充正音的討論) Y+ h6 \* W! V/ U% g
( T% {3 T7 `: Q# S' G3 e/ N, w/ r- L. i+ b. ~+ K% q5 B; W7 n
一 問題的提出! t9 X1 B# q& U- |
) k$ p! J3 r, s* Z3 Y
" C/ k4 X- g7 H$ X2 Z$ \文章上網兩年,頗有一些反應,唯反應者無拳無勇,無非只是退休的老教師退休的廣播人,王亭之深感「不在其位,不謀其政」之道,是故心灰意冷,即使邪音橫行也就由得它罷,在網頁上已將這些文章收回。! J: n( x' o7 y$ a
( _' k. H6 c! U5 L( c
碰巧,即忽地得到一個消息,香港電台居然利用電視來搞「正音問題比賽」。這個電台,頗多王亭之的相識,竟然無知一至於此,未免有些傷感,為他們受人蠱惑而不自覺而感到失望,譯事既暫時告一段落,因此索性重新積極面對邪音,決定較系統地寫幾篇文章上網,以求能正香港人的視聽,當然更希望電台電視有關人士,給點耐心,細讀這些文章,對問題重新思考,以免廣府話受到侮辱。1 J% ]) @# Q: R5 |) G1 _1 @5 `5 X m
( H' S2 I) W+ Z對邪音推波助瀾,亦顯示出特區政府的處事作風不當,官員只重視一兩個所謂權威的意見,根本不從大原則去考慮問題,由是一度變成跛腳鴨政府。最近,由於自由行帶活香港的經濟,窮怕了的香港人鬆一口氣,民怨稍減,但即使董建華下台,亦不等如政府已懂得處事要看原則。倘若這種處事作風不改,遊行上街示威,一定依然是社會現象。說老實話,王亭之如果在香港,必定參加七一示威,不是為了爭取普選,而是為了不忿邪音可以充正音來強姦廣府話。+ x/ G5 \3 v" S, K# Y. {
5 [/ j7 F4 p+ n h9 R! \
表態已畢,下來即入正題。- a6 W: k9 i) d
: K; N) t: {1 ~7 K9 y) S# v! r0 C0 D% I7 g, e) A. K
二 限用《廣韻》不合理
2 H/ d& P6 N& [2 p v, E
; C5 p/ }9 U V& Q$ f1 q: U5 z' G6 {- h8 Y2 [
根據羅常培先生的意見,古今音韻變遷可以分為六個時期:周秦;兩漢;魏晉南北朝;隋唐宋;元明清;現代。這個分期雖未必可以成為定論,例如清代學者即有認為漢末的音韻不同西漢,但就音韻變遷應該分期來認識這一點來說,實已更不能爭論。3 F7 E6 ^2 l" K
3 N6 y n6 I6 v, C: }) s4 b
廣府話音韻複雜,原因就是,六個時期的音韻變遷,對廣府話都有影響。因為六個時期都有中原移民來到嶺南。$ k" L3 x0 U% S& ~9 K6 [) j+ k4 {
- m1 l% G% @1 ?/ u' o; b9 x於秦代,曾徙五十萬人入南越,其後,南越要求秦始皇徙三萬女子來「縫紉」,秦始皇答應徙一萬五千人。這即是說,於秦代,以廣州為中心,即接納了五十多萬中原移民。所以有些廣府話實由秦代傳來,只不過稍為變讀。+ Z8 Q8 E% ^, ]" D9 J9 k- V
' Y$ O' d0 w3 ]1 X$ u1 T3 O
例如「缹」字,後代都讀為「缶」,只廣府人讀之為「煲」── 這「煲」字,實是廣府人後來創製的字,不見於唐宋韻書,亦不見於字書(例如《康熙字典》),創製這個字,即是用來代替「缹」字,這即是秦代音韻傳入廣府的一例。
3 i: B8 r1 H% R+ R+ u) W5 U
7 H" v( j) P( k1 {$ R" E2 H又如李白的《俠客行》,有句云「十步殺一人,千里不留行」,用廣府話讀,「人」、「行」叶韻,假如用國語來讀,就不叶韻了。這即是因為廣府話吸取了唐代的音韻,「行」字讀為「胡庚切」(畧如「恆」hung。本文無法排出音韻符號,只好用英文拼音勉強代替,讀者只須意會)。7 R+ T+ i% a% r
, h9 x& H* c7 M# I, _; T+ m
可是同一個「行」字,廣府話又有「戶剛切」(畧如吭hang,即是「行街」的「行」)。所以《樂府》:「行行重行行」,用廣府話即應讀為「吭吭仲吭吭」。這應該是魏晉時傳入廣府的音韻,甚至可能是漢代。
; n8 v* d) g/ t" V7 m) T5 e. B( b/ o
. D6 ~# f. m8 |( f! o# k9 R舉這些例,只畧明廣府話音韻的複雜。這些例子,還只涉及音與韻,完全未涉及音韻學家之所謂「頭頸腹尾神」。如果涉及,讀者可能悶死,但只須談及音(如hang字的h,即稱為音),韻(如hang 字的ang ,即稱為韻),已經知道,研究廣府話,絕不可能限定一個時期來研究。% B3 \1 a( M% D0 P1 W
. Z. h& @5 } R5 ^; Z1 u4 H- w可是,如今的邪音冒充正音,卻限定用宋代的《廣韻》來轉讀廣府音。這樣一來,廣府人便只能「缶」飯,不能「煲」飯,真的豈有此理。
0 C- _, o% }$ l' P, `3 Q
: y( p4 p% a% ~
7 p2 h, m* W: U1 |0 Q# l三 違反音韻原則8 i8 C( \& T V7 }( o
/ q9 k% o+ p) i" E
* Y2 z i. Z2 s8 c; o# @$ q+ p
語言是生動的,因為它有生命力。廣府話明明是方言,方言每多變讀,亦正由於變讀,才能顯出它的生動。
: U$ A( d$ |- {; V6 H. j$ f; M$ i+ p# K( v7 i
因此,音韻學家才要做方言調查。趙元任先生於一九二七年即曾調查兩廣方言。所謂調查,即是先承認方言的音韻,然後根據這些音韻來模索出它的規律。所以羅常培、馬宗霍、王力等音韻學家,於研究廣府話音韻時,都是先承認這些音韻,然後研究其與古代音韻的開合。從來沒有一個專家會拿著一本韻書,來批評廣府話的音韻。& j; ~+ c' E" m9 Q
6 N; |- ~$ E! E
可是,如今提倡邪音的人,卻拿著一千年前的《廣韻》,來訂正廣府話。這真是一件違背音韻學原則的大笑話。如果照這樣來「訂正」,不只廣府話,其實潮州話、閩南話的音韻,都要給他們弄到翻天覆地。
' p9 Q, i- ~. |* ~' I4 O) W3 Y8 L+ k; d/ |+ @/ R8 d
這些人的辯解是:凡轉讀都有規律,因此由《廣韻》變讀為廣府話,亦應該根據規律來正音。/ i u6 {2 r, D2 T/ a; y7 x! J( u9 o
7 L$ U2 B, x" Z" O }/ h. K$ y5 ]
這個辯解犯了三點錯誤:第一、沒有一位專家可以確定轉讀的規律,因為轉讀時有音變,音變即超出規律以外(下文將就此情形舉一些例)。5 |, M4 T& Y4 x! t( b& M- I1 f
8 b% x4 C! S& q5 k8 I
第二;廣府話的轉讀,受到六個時期中原音韻的影響,若只根據《廣韻》,那麼,許多不同時期音韻的轉讀就要作廢。
& U& W: R" S8 n1 c; e
2 {5 a& f+ C4 I& s S; C$ a5 R第三,先否定方言的音韻,然後將《廣韻》依自定的規律,依未受音韻學家共同認可的規律來轉讀,那是對方言最大的侮辱。0 ^1 w+ r5 y' j# j, }
. o8 d- ^0 p2 P2 p& t' c- O& u
現在,許多廣府人世代口口相傳的音韻,遭到「訂正」,即是說,廣府人世世代代都讀錯音,這不是侮辱是甚麼?3 S' a; [4 h' _/ o
, N8 ?" H$ k" s7 O A4 B
而且,生動的語言,每隨時代而變化(要不然,古今音韻變遷就不會有六個時期了),那麼,有甚麼理由要廣府話千年不變,一定要依著一本《廣韻》來轉讀。) n: Y! x7 }& X
' Q9 U$ T; V) M6 a7 e所以,提倡邪音的人,打著「正音」的招牌來嚇人,實際上只顯出他們對音韻的無知。不幸的是,香港的傳媒居然給此一二人嚇倒,那就造成邪音泛濫的社會現象。特區政府又給這社會現象嚇倒,居然以官方身份來提倡,甚至要政務官考拼音,足見其無能、無知,而且可以說是出賣廣府方言。
* D3 }- E2 x; R* L$ k5 V, ~, N
* i7 l1 D) z' X0 g$ b* v1 z, _6 `4 a1 R) c; |1 W, s
四 舉一些變讀為例5 B5 j1 o! `" {3 h! { X8 I& U
8 { R& I9 y( O7 I廣府音韻有九聲,《廣韻》只有五聲,是故若完全依《廣韻》來轉讀,那麼,廣府話有四個聲調就要作廢。( `( j* _$ w- [ V6 w* H, }
- V& U) ]0 [0 l) M! U( B/ L ]- A1 _
所謂聲調,即是平、上、去、入,各分陰陽(粵曲界稱為「尖沈」),是即八聲,加上一個中入聲(或稱「中陰入聲」),是即廣府話的九聲。要由五聲轉讀為九聲,其中自然就少不了變讀的因素。
1 j/ C( [, C+ g0 S6 ?! p) P, O) `+ ^6 e9 w
所以「刊」字,《廣韻》讀陰平聲,如看更的「看」,廣府話就可以變讀為「罕」,陰上聲。不過廣府話的變讀並非沒有作用,「刊登」、「刊載」,帶動詞意味者讀如「看」,可是「刊物」、「周刊」等名詞則讀為「罕」。此如「在刊物刊登一段廣告」,就成「在罕物看登一段廣告」,你看多生動、多清楚。
8 N8 P1 J1 }* X* u, L9 a+ m v- v4 y4 H" I# m* b! @
同樣是「間」字。邪音領袖一定就將之讀為「奸」音,是根據《廣韻》上平二十八山韻,廣府音韻多一個「諫」音,是將上平(陰平)讀為陰去聲,因此,時間讀為「時諫」,空間讀為「空奸」,這亦即是聲調的變讀,可以諫,何必一定奸。
2 a; l& O8 F- O2 q5 i4 t, ]# `2 G9 H
「間一間房」,說成「諫一奸房」,多清楚。一定要「奸」,那就是「奸一奸房」,看有那一個人會接受這句話。
+ I: \6 P/ W4 q$ B. Z
* Q9 ~( H5 ?2 Y* {( h9 B U8 _此外,邪音領袖又失學者風範,他只提「奸」音,卻故意不提《廣韻》一句話:「又、閑、澗二音」,即是說,《廣韻》其實亦承認有一個「澗」音,澗與諫,在廣府話二字同音,然則「時諫」倒底有何不可?明明已依《廣韻》的「又音」,為甚麼偏偏要將這資訊隱瞞,堅持一味「奸」。! h: f& a+ |3 X1 B
* T4 n. N/ \2 |! I2 d* g
又如「綜」字,廣府音韻有兩音,一為「宗」,一為「眾」。綜合讀為「宗合」;「錯綜」別讀為「錯眾」,這兩個字音,一為平聲,一為去聲,只是聲調的變化。如今一定要依《廣韻》讀為去聲,不准平聲,那就令廣府音韻頓時變得死板。因此將「綜援」讀作「眾援」,簡直是謀殺廣府話,弄到它毫無生氣。
- H& x+ y4 O, ?! ]: T' v8 D+ u ^2 w- S
若是連聲調的變讀都不許可(姑勿論這些變讀於古音韻尚有根據),那麼「閩南」就要依《廣韻》讀為「蚊南」或「文南」,其可乎?「生」字就只能讀為小生的生,不准讀為先生的生、生死的生,其又烏可乎?3 m! z/ D% K4 X0 f/ U& @
8 z1 C# t* o9 ~( Z ?+ O6 ?
/ f' X$ t) A' _/ m五 「規律」云乎哉
) K7 B7 @9 _, j) R, b; ~: t8 N& T
" m4 y# G8 z1 J好吧,就算我們退一萬步,要廣府音韻依《廣韻》變讀,那麼,我們就要請教,這些變讀,真的已釐訂出一套規律出來了嗎?: c% J) T; k2 M& R! v" F
) `5 |6 y$ {! p提倡邪音的人說有規律,那麼,《廣韻》下平十三耕,將罌、鶯、嚶、櫻、鸚、莖等字,列為同音同韻,請問,「罌粟」是否要讀「櫻粟」、「黃鶯」是否要讀「黃櫻」?抑或「櫻花」要讀「鶯花」、「鸚鵡」要讀「鶯鵡」。
3 }5 C5 g5 V0 H2 t
3 ~7 ^0 w9 g. Z; ^# y* [十三耕的字,廣府音韻變讀甚為複雜,根本不可能定出一個統一的規律。「丁」,《廣韻》音為「登」,我們已不採此音,但同音的「」字,我們卻依足《廣韻》,「將幅布直」,根本不作任何變讀。
5 [# d/ h0 \, r; j/ U8 }5 M) {+ i/ M/ u' G/ i4 C
可是「莖」字,變讀為「敬」;「櫻」變讀如「英」,但「鶯」、「罌」二字又不變讀。怎能說有一個規律呢?; u# e+ ]8 h" c4 w8 z
- L( c' f# ~! l
其實,他們根本不講規律。例如「擴」字,廣府話明明是依《廣韻》來變讀,《廣韻》作「乎曠切」,可是,如今要讀「廓」,那就是依《正韻》的「苦郭切」了。影響之下,姓鄺的人要改姓,寃哉枉也。
9 U- P2 d, \# h; X3 M; F/ m( s Y+ M3 [. E- l
談到「規律」,就姑且舉這一些字為例,邪音派不知何以自圓其說。
( I2 X; V- T: i( R- U
4 c5 N: ?' u$ u
' w9 q; |, k4 G; ?" g$ _六 小結
' Z3 l1 u7 q6 r& X! x% _" J9 u* J2 M& v
暫時小結,王亭之的意見如下─- X. s6 o! ?* O7 O; p9 ~/ O" `
9 C" |' S% A- d" V4 t
1. 為甚麼只能依《廣韻》來轉讀廣府音?其他時期傳入廣府的音韻,是否完全要廢掉?# ^ W( P! B& o( Z4 J; h0 d' c* s) C
! Y8 r9 D1 t: j4 ]( H8 |* S7 O: }
2. 根據甚麼規律來轉讀廣府音韻?這些規律由誰釐訂?意見是否已經統一?
9 m% x8 m' K3 d% U9 H3 G0 {+ f# G0 n; ?* D" o# @
3. 是否廣府音韻一定要依據一千年前的古音韻,連聲調都不許改變?例如平聲的「刊」(看)不能變為仄聲的「刊」(罕)- g) a2 L, n6 f4 R
1 {& k+ g% q8 u4 L2 v. q; M4. 是否應該先否定傳統的廣府音韻,然後根據一千年前的古音韻來重新釐訂其音韻與聲調?抑或是像從前的音韻學家那樣,先承認傳統的廣府音韻,然後找尋其與古音韻的流變關係?
/ X. _8 S0 R0 R3 b
# i, C+ ?+ W5 Z: y傳媒人士最好能思考這幾個問題。一經思考,就當發覺自己已受人愚。- D2 d5 f, {# p9 V. P+ ^
: G& s* I" c6 t5 E# R
傳媒有面子問題,此關難過。像在多倫多,有一位蘇先生帶頭讀邪音,還說「聲音五十年一變」,所以王亭之反對這些邪音,就是反對聲音隨時而變。9 d; X# }4 A. e
" ~' j/ g& ]# T6 @0 ?
王亭之哭笑不得,明明是他老人家提倡讀一千年前的古音韻,卻反而說自己是「五十年一變」的新事物。王亭之於是據古音韻,指出「蘇」古音「須」,據「新事物」是否可以稱他老人家為「須先生」?他老人家當然很生氣,叫王亭之「正面的好」,即是千祈不可反諷,一反諷就是罵人。6 l( y0 K0 A1 j& b. }( p
; ~! T$ H, q! ^0 r這件事,證明傳媒人面子第一,第一到可以不分青紅皂白。但香港的傳媒人應該比較持平,因為不是兩三個人就掌握了天下。: w" i0 N6 u) ~
7 u! I$ R* T- ^5 T+ u: p[ Last edited by magic on 2005-12-31 at 04:01 AM ] |
|