|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2005-12-31 03:22 AM
| 只看該作者
hk搞「正音」是歷史醜劇 !!
.[[[.轉貼]]]..5 I( y' R. p- h/ Q4 U8 V
...[[[「正音」是歷史醜劇 ]]].....' m) ^1 R5 n5 a' r
「正音」可以說是復古,而且只復宋代的古,除宋代外,其餘時代傳入廣府的音都不准讀。其橫蠻霸道,可謂無以尚之矣。- b* K N3 R# n" J
/ Y3 D/ e7 d6 m. F2 C
王亭之那組《請勿謀殺廣府話》的文章發表後,反應不俗,即是因為王亭之根據音韻專家羅常培、趙元任等人的粵音研究,提出質疑──例如,廣府話有六個時代傳入的中原音,由秦漢至明末。如「盎」( 即是「罌」字),是奏漢音,要不要跟正音寡頭,依《廣韻》,讀為「央」呢?如果要,就要講「沙烋央罉」了。
4 n9 c4 {" N' y3 e ?
. G1 c, {. z4 P有一個傳媒告訴王亭之的徒弟:我們實在不知道「正音」有那麼多問題,不過,近幾年已經出街了,點收返轉頭?
; c# r1 y7 X* U- k2 b5 j/ U1 p& }3 d9 Y" m9 g
此傳媒有點「知恥近乎勇」。比起本地一味「握太華」、「微敦道」的人,面皮已經薄許多。$ F7 }! _2 K- J! s4 w0 y0 u
6 l" c+ m5 m0 f; |3 L: A所以如今正音寡頭的成就,只在於當初有無知的傳媒頭頭跟風,其餘傳媒成員,在頭頭的壓力下盲從,於是一時成為風氣,至今雖有人悔不當初,但實在放不下那面子。既然如此,寡頭就謀殺廣府話成功。 ! M+ C$ t% g7 a$ F( z
. q6 _4 x5 y- i: }' L/ x. q/ f不過歷史始終是邪不勝正者。目前香港教育部門施壓力於教師,將來歷史評價,無非只是醜劇而已。 - m* s* o V& Y$ j! o
.......................................................................................................................8 k- W- A5 E+ w0 R2 g" g: M2 q, g
[[[對粵語妖音有四問 ]]]/ X3 E7 C7 K/ W* b$ x' ]2 y3 a6 I
對於粵語妖音,王亭之公開向何文匯博士教授質詢四個問題──3 {9 Y+ d/ x6 I$ E
) L( V3 b9 s9 M: H/ A2 t# ~
第一,有六個時期的中原音傳入廣府,所以如今廣府話還保存著《詩經》時代的中原音,是則豈能專用宋代的《廣韻》來規範廣府話,其餘五個時期傳入來的語音怎麼辦?
6 h# d6 |8 S! L$ ]) p% t. z* T
H: L/ w# }( q6 n第二,廣府話有九聲,《廣韻》只有五聲,那麼,其餘的四個聲調是否要作廢?(夾硬將「刊」字讀為「看」,看更的「看」便是取消廣府話的聲調變化。)& i, Y9 r; w8 |; _* L& i
0 |1 a9 v, a( O' k$ p7 }
第三,如果要一律依《廣韻》發音,所以任劍輝的「任姐」(讀為「飲遮」),要改音為「淫者」,那麼,姓蘇的人為甚麼不依之改音為「衰」?此是否雙重標準?
$ @1 T/ h+ X4 W+ |, ~; E
, S- r y5 f! Z- Y A第四,過往研究粵音的音韻學家,是先承認既存的廣府音,然後才去研究它的音變規律。這工作,趙元任做過兩次粵音調查,有詳細報告。為甚麼現在卻可以反其道而行,認為傳統的粵音讀錯,要跟宋代的中原音來改正,那就是不承認方言音的存在,嚴重違背音韻學的原則。
$ ]3 Q5 p- v$ A8 u; R4 T0 W1 [) o" [% y% ^/ u( w
除此之外,王亭之還可以根據趙元任、羅常培、馬宗霍、王力等專家的研究,向何博士教授請教至少一百個問題。對於音韻學,王亭之可算不是個外行。
$ U R+ P q1 y* v5 |& Y
9 f: K$ N+ Z' j3 j加拿大多倫多星島日報2 f) g4 b! ^8 D ?8 w
2005年12月20日9 b4 i# {, v1 e; k, X A
.....................................................................................................................
' T3 F' I1 E: N4 k; Z+ Q[[[[[妖音開始受反擊 ]]]]]
" U1 X: v& Z8 i9 M2 o: x0 x' z看電視新聞的朋友,最近不知有沒有留意,在新聞中同一個字,無線電視記者的讀音,不同圖麟都新聞報告員的發音。/ u: O8 W7 ]( g
6 f X; |' P( ^# |6 R例如報告煤礦大火,無線記者已講返人話,將礦字讀回「抗」音,可是我們本地,卻依然堅持要kwong,妖音依舊。5 h1 u: P* ^5 D# q& I6 y3 `
9 j+ r4 z4 p' c H* U; [
何以如此?只因為香港人對何文匯博士大教授的妖音已開始反擊,此事由學校而起,何博士大教授糾集港台的朱台長,連同十幾個中學校長,組織起來強銷妖音,企圖謀殺廣府話,要學校老師逼學生改姓,姓韋要改姓「圍」、姓任要改姓「淫」、姓樊要改姓「煩」……,於是招來學生家長的抗議,由此引起傳媒的注意,雖然低調反應,但一些明顯的妖音已然改邪歸正,例如姓「鄺」的人,已經恢復其「抗」音,「礦」字因此亦蒙特赦。
& A) L+ A: s+ B8 y$ P2 F& P6 R' `6 A, [# O, F
一家報紙,轉載了王亭之一組反妖音的舊文;一家出版社,搜集了王亭之百餘篇談廣府音的文章,準備出書;另一家出版社,建議王亭之編一本粵音字典,報紙專欄亦開始有支持王亭之的聲音,不再像從前那樣,怪王亭之「理埋晒的閒事」,因為知道這已經不是閒事了。: Z" @$ [7 B5 R% [, J6 n+ K
& O! P% p* O) x& k- Z" O
圖麟都眼看就有兩三家中文電視開台,王亭之希望他們不可跟用妖音,用人話來報新聞,便不致害人子弟,好過食長齋。
2 M3 P) Y1 y. `7 W% a. |5 X5 b- ~# F+ `
加拿大多倫多星島日報' y$ j) k( [- K- a6 \9 z
2005年12月19日
/ b" I1 a' w+ Y2 ^1 p @...............................................................................................................................
" n4 B& q3 d( |請勿謀殺廣府話 - 關於邪音充正音的討論
9 k0 [ f2 z9 Z' m) L, k+ z
2 i2 N) n/ s5 B7 _: D/ d/ P; V7 ~; B
一 問題的提出+ G9 z3 T8 S0 w9 T( P% S, K
: N, I+ l4 P- w' X. {, F; K* z
7 O6 l, x' Q( e+ C文章上網兩年,頗有一些反應,唯反應者無拳無勇,無非只是退休的老教師退休的廣播人,王亭之深感「不在其位,不謀其政」之道,是故心灰意冷,即使邪音橫行也就由得它罷,在網頁上已將這些文章收回。 A$ E+ C* O- U* Q
2 O* G; _2 c" d碰巧,即忽地得到一個消息,香港電台居然利用電視來搞「正音問題比賽」。這個電台,頗多王亭之的相識,竟然無知一至於此,未免有些傷感,為他們受人蠱惑而不自覺而感到失望,譯事既暫時告一段落,因此索性重新積極面對邪音,決定較系統地寫幾篇文章上網,以求能正香港人的視聽,當然更希望電台電視有關人士,給點耐心,細讀這些文章,對問題重新思考,以免廣府話受到侮辱。. H5 E+ S" ]4 f6 m' C( p
4 o( B! y$ G# {: ]! _8 T6 `
對邪音推波助瀾,亦顯示出特區政府的處事作風不當,官員只重視一兩個所謂權威的意見,根本不從大原則去考慮問題,由是一度變成跛腳鴨政府。最近,由於自由行帶活香港的經濟,窮怕了的香港人鬆一口氣,民怨稍減,但即使董建華下台,亦不等如政府已懂得處事要看原則。倘若這種處事作風不改,遊行上街示威,一定依然是社會現象。說老實話,王亭之如果在香港,必定參加七一示威,不是為了爭取普選,而是為了不忿邪音可以充正音來強姦廣府話。/ M. d/ H; I& F# r' \5 b$ b
; u C2 o8 v( V% |0 b0 q2 b
表態已畢,下來即入正題。
/ Z' N. c& k6 C& c& {& Q0 `$ n) I
9 F! c1 _: X, i0 S% S2 @
二 限用《廣韻》不合理
" Y; z: U5 d- B& m5 t: R9 ~& A+ F! s
. e1 v9 @' ?; T, r [# a0 j. q根據羅常培先生的意見,古今音韻變遷可以分為六個時期:周秦;兩漢;魏晉南北朝;隋唐宋;元明清;現代。這個分期雖未必可以成為定論,例如清代學者即有認為漢末的音韻不同西漢,但就音韻變遷應該分期來認識這一點來說,實已更不能爭論。
$ ~! V1 E. a5 A4 E) _2 R6 [7 L. L
: F* n% O9 \, T6 H% ~" g& @5 W廣府話音韻複雜,原因就是,六個時期的音韻變遷,對廣府話都有影響。因為六個時期都有中原移民來到嶺南。' @/ c- v& ?, O0 p$ I5 o* B: n
. w7 D7 P. t9 @8 X3 W於秦代,曾徙五十萬人入南越,其後,南越要求秦始皇徙三萬女子來「縫紉」,秦始皇答應徙一萬五千人。這即是說,於秦代,以廣州為中心,即接納了五十多萬中原移民。所以有些廣府話實由秦代傳來,只不過稍為變讀。
( u \2 s8 f8 @1 E9 s8 c8 h( h8 y7 C4 ?
例如「缹」字,後代都讀為「缶」,只廣府人讀之為「煲」── 這「煲」字,實是廣府人後來創製的字,不見於唐宋韻書,亦不見於字書(例如《康熙字典》),創製這個字,即是用來代替「缹」字,這即是秦代音韻傳入廣府的一例。6 i& N% D2 d- j' v7 ^9 q, e
! i% ]/ H) p/ r1 H6 F1 G又如李白的《俠客行》,有句云「十步殺一人,千里不留行」,用廣府話讀,「人」、「行」叶韻,假如用國語來讀,就不叶韻了。這即是因為廣府話吸取了唐代的音韻,「行」字讀為「胡庚切」(畧如「恆」hung。本文無法排出音韻符號,只好用英文拼音勉強代替,讀者只須意會)。
7 a6 g9 O/ N, ^% {: u' a# ^+ ~* y. z+ g# s* X" p0 z
可是同一個「行」字,廣府話又有「戶剛切」(畧如吭hang,即是「行街」的「行」)。所以《樂府》:「行行重行行」,用廣府話即應讀為「吭吭仲吭吭」。這應該是魏晉時傳入廣府的音韻,甚至可能是漢代。
! q5 E ?/ }* \( q1 V. [5 Y- X3 m, C7 p
舉這些例,只畧明廣府話音韻的複雜。這些例子,還只涉及音與韻,完全未涉及音韻學家之所謂「頭頸腹尾神」。如果涉及,讀者可能悶死,但只須談及音(如hang字的h,即稱為音),韻(如hang 字的ang ,即稱為韻),已經知道,研究廣府話,絕不可能限定一個時期來研究。' g! X+ o% C. G
. d+ Z* W. z) k5 v: p+ \8 \; ^9 n
可是,如今的邪音冒充正音,卻限定用宋代的《廣韻》來轉讀廣府音。這樣一來,廣府人便只能「缶」飯,不能「煲」飯,真的豈有此理。
|! D: m7 N' Z3 \5 E: F; u- i
7 ?4 A0 E8 z( m; ]
2 @' n5 k; i+ q: a0 r) H三 違反音韻原則, `" q C/ N9 l7 j: }
: @* D" U6 |0 h' @
- B: n/ }. @# A語言是生動的,因為它有生命力。廣府話明明是方言,方言每多變讀,亦正由於變讀,才能顯出它的生動。: S% z' J. H1 z4 P* M; ^5 x4 m
0 w; B7 F) }' g5 |' N- _因此,音韻學家才要做方言調查。趙元任先生於一九二七年即曾調查兩廣方言。所謂調查,即是先承認方言的音韻,然後根據這些音韻來模索出它的規律。所以羅常培、馬宗霍、王力等音韻學家,於研究廣府話音韻時,都是先承認這些音韻,然後研究其與古代音韻的開合。從來沒有一個專家會拿著一本韻書,來批評廣府話的音韻。
8 ~8 c6 T& c `, p% V6 g* ?+ ~
' S* W$ ], X" L/ l# q可是,如今提倡邪音的人,卻拿著一千年前的《廣韻》,來訂正廣府話。這真是一件違背音韻學原則的大笑話。如果照這樣來「訂正」,不只廣府話,其實潮州話、閩南話的音韻,都要給他們弄到翻天覆地。
) ]/ z5 M) t: B. q5 o1 a& ~" i
% u0 {$ x! b, d; e! w) Q. q這些人的辯解是:凡轉讀都有規律,因此由《廣韻》變讀為廣府話,亦應該根據規律來正音。: ~$ [+ q7 n1 B1 U
' v7 s& x# w2 @0 @% W4 }) E6 E6 o% F這個辯解犯了三點錯誤:第一、沒有一位專家可以確定轉讀的規律,因為轉讀時有音變,音變即超出規律以外(下文將就此情形舉一些例)。
1 J; x5 l9 z- ]& i- K% J% b- X2 D: ^6 [7 _; d! [- @* m. S6 M
第二;廣府話的轉讀,受到六個時期中原音韻的影響,若只根據《廣韻》,那麼,許多不同時期音韻的轉讀就要作廢。! i r1 v/ c* R: r: ^- d1 J
* \1 E& t' o* M( Q& T n# H: G L. ^/ E
第三,先否定方言的音韻,然後將《廣韻》依自定的規律,依未受音韻學家共同認可的規律來轉讀,那是對方言最大的侮辱。. g9 Y3 T; B. @% S( W
0 h9 P$ @( Q, f1 B* p6 s/ W/ @現在,許多廣府人世代口口相傳的音韻,遭到「訂正」,即是說,廣府人世世代代都讀錯音,這不是侮辱是甚麼?
6 b0 W. d. ~) k# t( k; o5 }) O* q, W9 D* [0 U& K( R
而且,生動的語言,每隨時代而變化(要不然,古今音韻變遷就不會有六個時期了),那麼,有甚麼理由要廣府話千年不變,一定要依著一本《廣韻》來轉讀。
* q: W$ E6 }3 I
! Z+ t3 e7 {% z# {$ F; R! j所以,提倡邪音的人,打著「正音」的招牌來嚇人,實際上只顯出他們對音韻的無知。不幸的是,香港的傳媒居然給此一二人嚇倒,那就造成邪音泛濫的社會現象。特區政府又給這社會現象嚇倒,居然以官方身份來提倡,甚至要政務官考拼音,足見其無能、無知,而且可以說是出賣廣府方言。
2 | |3 J$ e+ D# ?: l1 C9 I6 |+ S
# S" |' H* q2 ^- }( Q2 I四 舉一些變讀為例
- A) f: K0 ?' y+ ?
2 Q& ]; H, K/ s4 }7 W0 P8 Y$ T廣府音韻有九聲,《廣韻》只有五聲,是故若完全依《廣韻》來轉讀,那麼,廣府話有四個聲調就要作廢。9 |; ^+ [- w* d' t" _
* z" m# J0 x* c6 e( m' P8 ^' E. {所謂聲調,即是平、上、去、入,各分陰陽(粵曲界稱為「尖沈」),是即八聲,加上一個中入聲(或稱「中陰入聲」),是即廣府話的九聲。要由五聲轉讀為九聲,其中自然就少不了變讀的因素。
' H5 j" w+ A4 t# ` R* @1 S. G! H2 V* r- J; C
所以「刊」字,《廣韻》讀陰平聲,如看更的「看」,廣府話就可以變讀為「罕」,陰上聲。不過廣府話的變讀並非沒有作用,「刊登」、「刊載」,帶動詞意味者讀如「看」,可是「刊物」、「周刊」等名詞則讀為「罕」。此如「在刊物刊登一段廣告」,就成「在罕物看登一段廣告」,你看多生動、多清楚。
7 d, _/ L' d& m! A* g2 S! b! X' s9 D" A
同樣是「間」字。邪音領袖一定就將之讀為「奸」音,是根據《廣韻》上平二十八山韻,廣府音韻多一個「諫」音,是將上平(陰平)讀為陰去聲,因此,時間讀為「時諫」,空間讀為「空奸」,這亦即是聲調的變讀,可以諫,何必一定奸。
4 t) |# p3 R+ ~# H' k U- w8 e) @+ T+ J5 X% ~
「間一間房」,說成「諫一奸房」,多清楚。一定要「奸」,那就是「奸一奸房」,看有那一個人會接受這句話。
$ u% s' D# N c3 Z, R) u' t9 o
3 r( {2 |) e+ L+ B7 k/ [此外,邪音領袖又失學者風範,他只提「奸」音,卻故意不提《廣韻》一句話:「又、閑、澗二音」,即是說,《廣韻》其實亦承認有一個「澗」音,澗與諫,在廣府話二字同音,然則「時諫」倒底有何不可?明明已依《廣韻》的「又音」,為甚麼偏偏要將這資訊隱瞞,堅持一味「奸」。
+ l3 i. c+ V( P1 |+ }$ M
9 |4 x# |* z$ d, ]4 K又如「綜」字,廣府音韻有兩音,一為「宗」,一為「眾」。綜合讀為「宗合」;「錯綜」別讀為「錯眾」,這兩個字音,一為平聲,一為去聲,只是聲調的變化。如今一定要依《廣韻》讀為去聲,不准平聲,那就令廣府音韻頓時變得死板。因此將「綜援」讀作「眾援」,簡直是謀殺廣府話,弄到它毫無生氣。3 r7 e( {9 y5 z5 s
. h. `* z9 u1 S5 j) V% }若是連聲調的變讀都不許可(姑勿論這些變讀於古音韻尚有根據),那麼「閩南」就要依《廣韻》讀為「蚊南」或「文南」,其可乎?「生」字就只能讀為小生的生,不准讀為先生的生、生死的生,其又烏可乎?
5 l9 k1 `- \- {# G& ]) i3 R j
6 L: m) R' Q# O: A
2 t$ d7 M' |3 q7 D7 S五 「規律」云乎哉
6 V1 w7 j. z; y0 t. _& W. \7 h' i. A# d1 a
好吧,就算我們退一萬步,要廣府音韻依《廣韻》變讀,那麼,我們就要請教,這些變讀,真的已釐訂出一套規律出來了嗎?9 w0 I3 l' n; |: L
8 U- D& D0 L1 }- G) ^3 L: p
提倡邪音的人說有規律,那麼,《廣韻》下平十三耕,將罌、鶯、嚶、櫻、鸚、莖等字,列為同音同韻,請問,「罌粟」是否要讀「櫻粟」、「黃鶯」是否要讀「黃櫻」?抑或「櫻花」要讀「鶯花」、「鸚鵡」要讀「鶯鵡」。
0 ^1 \( s5 u" h; J2 i: C/ G* r- O3 p8 o
十三耕的字,廣府音韻變讀甚為複雜,根本不可能定出一個統一的規律。「丁」,《廣韻》音為「登」,我們已不採此音,但同音的「」字,我們卻依足《廣韻》,「將幅布直」,根本不作任何變讀。+ v4 _' y& @0 S
) i$ H( l! ?8 _
可是「莖」字,變讀為「敬」;「櫻」變讀如「英」,但「鶯」、「罌」二字又不變讀。怎能說有一個規律呢?
" T& @* Q( A+ }% i7 r2 }
' s9 b8 q8 I! e: d其實,他們根本不講規律。例如「擴」字,廣府話明明是依《廣韻》來變讀,《廣韻》作「乎曠切」,可是,如今要讀「廓」,那就是依《正韻》的「苦郭切」了。影響之下,姓鄺的人要改姓,寃哉枉也。; t4 g* \- ]. X; o7 a: v) j
, a: s- c$ W. D c; Q: W
談到「規律」,就姑且舉這一些字為例,邪音派不知何以自圓其說。% L4 A2 {! j% q
- j7 c, O: o+ R- ~( T* V* k
' m# F3 r: R3 T% I
六 小結
$ j( r1 h1 G9 V9 k7 ^1 @; r0 V7 T
9 N8 n$ |; V" q暫時小結,王亭之的意見如下─( D t+ s; x$ p& A4 l: ^# N$ I
; E* d& ]6 Y4 \+ V2 _
1. 為甚麼只能依《廣韻》來轉讀廣府音?其他時期傳入廣府的音韻,是否完全要廢掉?
# U9 _' L7 ~* [, h0 n$ n
8 X. i1 s# Z6 j# d! P5 [' Z2. 根據甚麼規律來轉讀廣府音韻?這些規律由誰釐訂?意見是否已經統一?
) E' ?* `# ^; }' N; u2 V+ {# c* S2 x @
3. 是否廣府音韻一定要依據一千年前的古音韻,連聲調都不許改變?例如平聲的「刊」(看)不能變為仄聲的「刊」(罕)2 b) O* ]2 k& P' o! B
; [8 N6 Q2 }5 ]0 m7 g3 H' S! O1 D4. 是否應該先否定傳統的廣府音韻,然後根據一千年前的古音韻來重新釐訂其音韻與聲調?抑或是像從前的音韻學家那樣,先承認傳統的廣府音韻,然後找尋其與古音韻的流變關係?
. `. c6 l( Z- p" Z! `% g' T/ U% |$ x' n
傳媒人士最好能思考這幾個問題。一經思考,就當發覺自己已受人愚。4 Q4 F, Z7 z( G! W- x Q N. q
- U. g+ W. Y, _. T# {4 W, Y5 _+ T8 ^傳媒有面子問題,此關難過。像在多倫多,有一位蘇先生帶頭讀邪音,還說「聲音五十年一變」,所以王亭之反對這些邪音,就是反對聲音隨時而變。
( o' A9 M! u9 H* W5 g) r# d* B2 B. J6 ]) v
王亭之哭笑不得,明明是他老人家提倡讀一千年前的古音韻,卻反而說自己是「五十年一變」的新事物。王亭之於是據古音韻,指出「蘇」古音「須」,據「新事物」是否可以稱他老人家為「須先生」?他老人家當然很生氣,叫王亭之「正面的好」,即是千祈不可反諷,一反諷就是罵人。# N: A" H. k9 a: ?0 F0 A5 y
5 A8 x! `( Y4 z
這件事,證明傳媒人面子第一,第一到可以不分青紅皂白。但香港的傳媒人應該比較持平,因為不是兩三個人就掌握了天下。7 W, e5 C9 O/ D' p' h1 c5 s
/ G% O1 M+ u+ Y1 N0 }
[ Last edited by magic on 2005-12-31 at 04:01 AM ] |
|