|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2005-12-31 03:22 AM
| 只看該作者
hk搞「正音」是歷史醜劇 !!
.[[[.轉貼]]].. W( C( D. G/ Q) g w$ a! s
...[[[「正音」是歷史醜劇 ]]].....) i) u( r6 X+ I' q+ v l: x5 p
「正音」可以說是復古,而且只復宋代的古,除宋代外,其餘時代傳入廣府的音都不准讀。其橫蠻霸道,可謂無以尚之矣。
; ^7 y! i- \$ p `" ]% X$ R g
, ^- w$ h. W) P* Z" [ i王亭之那組《請勿謀殺廣府話》的文章發表後,反應不俗,即是因為王亭之根據音韻專家羅常培、趙元任等人的粵音研究,提出質疑──例如,廣府話有六個時代傳入的中原音,由秦漢至明末。如「盎」( 即是「罌」字),是奏漢音,要不要跟正音寡頭,依《廣韻》,讀為「央」呢?如果要,就要講「沙烋央罉」了。
6 `: ?9 A& `7 f/ U
( G/ l- g" |# a. O4 m6 D有一個傳媒告訴王亭之的徒弟:我們實在不知道「正音」有那麼多問題,不過,近幾年已經出街了,點收返轉頭?
2 _. z2 B8 N- f: `
% Q: Z" j% q0 j- V2 H此傳媒有點「知恥近乎勇」。比起本地一味「握太華」、「微敦道」的人,面皮已經薄許多。
+ F7 Y& ~% w/ p
4 T1 l+ o6 D0 x5 m5 c所以如今正音寡頭的成就,只在於當初有無知的傳媒頭頭跟風,其餘傳媒成員,在頭頭的壓力下盲從,於是一時成為風氣,至今雖有人悔不當初,但實在放不下那面子。既然如此,寡頭就謀殺廣府話成功。 6 t8 T- {1 J2 ?' r9 `3 W& s7 H
Y# M* Y- Q/ p$ t( o9 O9 D/ F不過歷史始終是邪不勝正者。目前香港教育部門施壓力於教師,將來歷史評價,無非只是醜劇而已。 + @; v' E7 r1 c* N* d' A
.......................................................................................................................
) O" D, K+ r+ K& D5 M9 _. `[[[對粵語妖音有四問 ]]]+ y7 \% h' S+ l3 L5 ?3 ?0 Y
對於粵語妖音,王亭之公開向何文匯博士教授質詢四個問題──
& P: E9 D* X4 ^& ?% ]; s9 b4 T A3 i) E6 b. c. r, u
第一,有六個時期的中原音傳入廣府,所以如今廣府話還保存著《詩經》時代的中原音,是則豈能專用宋代的《廣韻》來規範廣府話,其餘五個時期傳入來的語音怎麼辦?
7 W# ~/ {& K6 { d# K2 }& ^& ]% b3 K
第二,廣府話有九聲,《廣韻》只有五聲,那麼,其餘的四個聲調是否要作廢?(夾硬將「刊」字讀為「看」,看更的「看」便是取消廣府話的聲調變化。)
" @* a% J; r8 M( R$ i3 I2 `9 E+ Z& i5 T
第三,如果要一律依《廣韻》發音,所以任劍輝的「任姐」(讀為「飲遮」),要改音為「淫者」,那麼,姓蘇的人為甚麼不依之改音為「衰」?此是否雙重標準?
4 a% D, X h' Z& e9 _. R0 F+ k1 ^, [3 Y) C/ g0 @
第四,過往研究粵音的音韻學家,是先承認既存的廣府音,然後才去研究它的音變規律。這工作,趙元任做過兩次粵音調查,有詳細報告。為甚麼現在卻可以反其道而行,認為傳統的粵音讀錯,要跟宋代的中原音來改正,那就是不承認方言音的存在,嚴重違背音韻學的原則。
( m" F+ H( ?5 y8 K9 w, |& ]- [' y, f; ]
除此之外,王亭之還可以根據趙元任、羅常培、馬宗霍、王力等專家的研究,向何博士教授請教至少一百個問題。對於音韻學,王亭之可算不是個外行。
4 F9 _/ ~! W! E; U% L
5 T: Z; C; s- K% V/ p加拿大多倫多星島日報; w. y3 a( m0 k1 W
2005年12月20日! f. D. Z2 _ p- s
.....................................................................................................................
. u9 }2 S9 M' H: f5 I[[[[[妖音開始受反擊 ]]]]]& k& q& l* h! `: G: T1 {+ \. }' n% ]
看電視新聞的朋友,最近不知有沒有留意,在新聞中同一個字,無線電視記者的讀音,不同圖麟都新聞報告員的發音。
: T# d0 D/ D0 s7 T) T, e
$ P8 w* f$ N9 G; v$ l o+ I例如報告煤礦大火,無線記者已講返人話,將礦字讀回「抗」音,可是我們本地,卻依然堅持要kwong,妖音依舊。. ?; I' e9 E9 d2 I
- |5 M3 @# |9 t0 ^% @: z: Z6 }. J* F
何以如此?只因為香港人對何文匯博士大教授的妖音已開始反擊,此事由學校而起,何博士大教授糾集港台的朱台長,連同十幾個中學校長,組織起來強銷妖音,企圖謀殺廣府話,要學校老師逼學生改姓,姓韋要改姓「圍」、姓任要改姓「淫」、姓樊要改姓「煩」……,於是招來學生家長的抗議,由此引起傳媒的注意,雖然低調反應,但一些明顯的妖音已然改邪歸正,例如姓「鄺」的人,已經恢復其「抗」音,「礦」字因此亦蒙特赦。: Y, T0 q7 D7 x. L% w
9 k$ T$ _ ~8 ?8 ^3 b
一家報紙,轉載了王亭之一組反妖音的舊文;一家出版社,搜集了王亭之百餘篇談廣府音的文章,準備出書;另一家出版社,建議王亭之編一本粵音字典,報紙專欄亦開始有支持王亭之的聲音,不再像從前那樣,怪王亭之「理埋晒的閒事」,因為知道這已經不是閒事了。5 A! x: T/ y& E5 Z1 s! X
' z ~* M0 S2 Z [9 n圖麟都眼看就有兩三家中文電視開台,王亭之希望他們不可跟用妖音,用人話來報新聞,便不致害人子弟,好過食長齋。! f' K2 W/ M3 i* {+ F; i
5 n+ i+ W- b0 ] Z; y加拿大多倫多星島日報7 F& v4 P8 Y" y/ }
2005年12月19日
) k5 S5 ?* j+ i$ d8 H, n- I...............................................................................................................................
; y- Z+ j/ k2 c. F( J請勿謀殺廣府話 - 關於邪音充正音的討論! k9 A' N& A3 ] b4 E2 S% \; w# Z$ v
: I4 D( ^4 C% l* O6 L
) G( d$ p3 O+ }一 問題的提出
/ a( p [* @* F) T0 a# [
4 B4 G! p: n4 u, C: C8 W& S+ d" H1 [ ?2 E
文章上網兩年,頗有一些反應,唯反應者無拳無勇,無非只是退休的老教師退休的廣播人,王亭之深感「不在其位,不謀其政」之道,是故心灰意冷,即使邪音橫行也就由得它罷,在網頁上已將這些文章收回。& p: R3 C+ D8 O0 {; M _8 H! J
3 ?8 v2 e$ B/ n! V N1 N
碰巧,即忽地得到一個消息,香港電台居然利用電視來搞「正音問題比賽」。這個電台,頗多王亭之的相識,竟然無知一至於此,未免有些傷感,為他們受人蠱惑而不自覺而感到失望,譯事既暫時告一段落,因此索性重新積極面對邪音,決定較系統地寫幾篇文章上網,以求能正香港人的視聽,當然更希望電台電視有關人士,給點耐心,細讀這些文章,對問題重新思考,以免廣府話受到侮辱。
* w2 W7 p' w, E" V( `( i
: ?; B4 q, s* x D7 r" v- J* h" v' @對邪音推波助瀾,亦顯示出特區政府的處事作風不當,官員只重視一兩個所謂權威的意見,根本不從大原則去考慮問題,由是一度變成跛腳鴨政府。最近,由於自由行帶活香港的經濟,窮怕了的香港人鬆一口氣,民怨稍減,但即使董建華下台,亦不等如政府已懂得處事要看原則。倘若這種處事作風不改,遊行上街示威,一定依然是社會現象。說老實話,王亭之如果在香港,必定參加七一示威,不是為了爭取普選,而是為了不忿邪音可以充正音來強姦廣府話。6 B5 X; e |# X. Z# T, P
* l& T$ T' M. x3 O4 Q5 W- b; c
表態已畢,下來即入正題。
/ l' B1 E5 [" `1 G0 \& E4 f# m2 F5 U! e b8 H% Z
& ~! W4 C; b7 M1 g3 P( Z二 限用《廣韻》不合理
" ?4 Z) M" j; E3 [% E9 ]# @6 f" }$ a
0 v: j! Y' x& [
根據羅常培先生的意見,古今音韻變遷可以分為六個時期:周秦;兩漢;魏晉南北朝;隋唐宋;元明清;現代。這個分期雖未必可以成為定論,例如清代學者即有認為漢末的音韻不同西漢,但就音韻變遷應該分期來認識這一點來說,實已更不能爭論。
$ C8 L% @0 y. Y4 G% r5 T! y; M9 ^$ Z! ?% S# h* ?( C- u9 E
廣府話音韻複雜,原因就是,六個時期的音韻變遷,對廣府話都有影響。因為六個時期都有中原移民來到嶺南。
: p i% Q3 A6 [1 E6 j# T6 V( y6 o2 y8 I
於秦代,曾徙五十萬人入南越,其後,南越要求秦始皇徙三萬女子來「縫紉」,秦始皇答應徙一萬五千人。這即是說,於秦代,以廣州為中心,即接納了五十多萬中原移民。所以有些廣府話實由秦代傳來,只不過稍為變讀。1 {$ D% p0 `( ^" N3 x1 i/ `# L
9 S: d8 |' ]$ q; Y例如「缹」字,後代都讀為「缶」,只廣府人讀之為「煲」── 這「煲」字,實是廣府人後來創製的字,不見於唐宋韻書,亦不見於字書(例如《康熙字典》),創製這個字,即是用來代替「缹」字,這即是秦代音韻傳入廣府的一例。2 s @ ^" R% ^: _, L( s& H
- }1 g" Z( a! M! f9 h* @
又如李白的《俠客行》,有句云「十步殺一人,千里不留行」,用廣府話讀,「人」、「行」叶韻,假如用國語來讀,就不叶韻了。這即是因為廣府話吸取了唐代的音韻,「行」字讀為「胡庚切」(畧如「恆」hung。本文無法排出音韻符號,只好用英文拼音勉強代替,讀者只須意會)。8 J2 i% M; m: s1 r+ @5 _. f) p: x
: T- b9 E/ s. K. b9 U3 j3 w可是同一個「行」字,廣府話又有「戶剛切」(畧如吭hang,即是「行街」的「行」)。所以《樂府》:「行行重行行」,用廣府話即應讀為「吭吭仲吭吭」。這應該是魏晉時傳入廣府的音韻,甚至可能是漢代。7 _' y9 q/ Z7 b1 [" b
: h4 V& c9 @0 A3 W( e+ _! s
舉這些例,只畧明廣府話音韻的複雜。這些例子,還只涉及音與韻,完全未涉及音韻學家之所謂「頭頸腹尾神」。如果涉及,讀者可能悶死,但只須談及音(如hang字的h,即稱為音),韻(如hang 字的ang ,即稱為韻),已經知道,研究廣府話,絕不可能限定一個時期來研究。
* ?3 q) c. v! E" X
. Q5 R4 {# d) P- Q可是,如今的邪音冒充正音,卻限定用宋代的《廣韻》來轉讀廣府音。這樣一來,廣府人便只能「缶」飯,不能「煲」飯,真的豈有此理。
: E) j$ \/ G* v4 e( Y
( _; y J% Z, W/ D: i0 D0 s
* u$ D- O! }; }三 違反音韻原則2 P% K0 ?( b7 G! c
# J2 v1 D" h g* A
" n6 d$ T) z: R- T/ d語言是生動的,因為它有生命力。廣府話明明是方言,方言每多變讀,亦正由於變讀,才能顯出它的生動。6 m' `& P/ K- ]. Z2 w, L7 u
- T% i' K6 v3 l% u* \因此,音韻學家才要做方言調查。趙元任先生於一九二七年即曾調查兩廣方言。所謂調查,即是先承認方言的音韻,然後根據這些音韻來模索出它的規律。所以羅常培、馬宗霍、王力等音韻學家,於研究廣府話音韻時,都是先承認這些音韻,然後研究其與古代音韻的開合。從來沒有一個專家會拿著一本韻書,來批評廣府話的音韻。2 Z* X! [6 q5 q( e4 n2 {
, q, Q) C9 C/ H5 m, j$ u3 M
可是,如今提倡邪音的人,卻拿著一千年前的《廣韻》,來訂正廣府話。這真是一件違背音韻學原則的大笑話。如果照這樣來「訂正」,不只廣府話,其實潮州話、閩南話的音韻,都要給他們弄到翻天覆地。3 l' T' ]3 z0 X! N% M6 r+ Q m- I
9 g2 |3 V$ d& Z% W6 O7 P# { \這些人的辯解是:凡轉讀都有規律,因此由《廣韻》變讀為廣府話,亦應該根據規律來正音。
/ Z* J1 g7 [' i/ U3 A( R4 v0 L- A+ ]& {- u4 p5 K d
這個辯解犯了三點錯誤:第一、沒有一位專家可以確定轉讀的規律,因為轉讀時有音變,音變即超出規律以外(下文將就此情形舉一些例)。6 L% o* A* R# \: T# c2 v# L
% K ~' y8 P( b) Q/ ~第二;廣府話的轉讀,受到六個時期中原音韻的影響,若只根據《廣韻》,那麼,許多不同時期音韻的轉讀就要作廢。- x2 Y5 g) _5 M6 J( d$ k
* f6 a% r- r6 h3 l, g" H
第三,先否定方言的音韻,然後將《廣韻》依自定的規律,依未受音韻學家共同認可的規律來轉讀,那是對方言最大的侮辱。
* P; M$ c2 `: ?+ z
( K% M) `& X8 m7 y1 u現在,許多廣府人世代口口相傳的音韻,遭到「訂正」,即是說,廣府人世世代代都讀錯音,這不是侮辱是甚麼?7 d* f+ `& M6 f) U/ z
# ]5 Q7 [% x2 Q: [& G. Q% [而且,生動的語言,每隨時代而變化(要不然,古今音韻變遷就不會有六個時期了),那麼,有甚麼理由要廣府話千年不變,一定要依著一本《廣韻》來轉讀。
2 M! ]- |, Q5 Q; b M$ N: H: q4 h0 x* z' d
所以,提倡邪音的人,打著「正音」的招牌來嚇人,實際上只顯出他們對音韻的無知。不幸的是,香港的傳媒居然給此一二人嚇倒,那就造成邪音泛濫的社會現象。特區政府又給這社會現象嚇倒,居然以官方身份來提倡,甚至要政務官考拼音,足見其無能、無知,而且可以說是出賣廣府方言。7 s! A" I; M4 c' r: J2 M) {! L
+ p: K/ @- r( V0 Z" Q$ [, N9 K/ ]4 a# D( g
四 舉一些變讀為例) L1 e g/ ~- m/ ]6 B/ W V
% u: v- t6 U/ v' {- \: l- J2 C廣府音韻有九聲,《廣韻》只有五聲,是故若完全依《廣韻》來轉讀,那麼,廣府話有四個聲調就要作廢。+ o5 e* S9 j# \- s
3 w' |) i: K/ e
所謂聲調,即是平、上、去、入,各分陰陽(粵曲界稱為「尖沈」),是即八聲,加上一個中入聲(或稱「中陰入聲」),是即廣府話的九聲。要由五聲轉讀為九聲,其中自然就少不了變讀的因素。
5 i! R6 I1 ^/ x8 S( V( {! [$ R# {& ~+ F/ B$ H5 g9 Q
所以「刊」字,《廣韻》讀陰平聲,如看更的「看」,廣府話就可以變讀為「罕」,陰上聲。不過廣府話的變讀並非沒有作用,「刊登」、「刊載」,帶動詞意味者讀如「看」,可是「刊物」、「周刊」等名詞則讀為「罕」。此如「在刊物刊登一段廣告」,就成「在罕物看登一段廣告」,你看多生動、多清楚。8 o; Z+ M1 B# t/ z3 A
& ?: ^: o# |* w- I9 e9 F8 M1 k" n
同樣是「間」字。邪音領袖一定就將之讀為「奸」音,是根據《廣韻》上平二十八山韻,廣府音韻多一個「諫」音,是將上平(陰平)讀為陰去聲,因此,時間讀為「時諫」,空間讀為「空奸」,這亦即是聲調的變讀,可以諫,何必一定奸。. M+ g! L, W6 H! A6 S# g
8 p$ J* n/ F, h" @5 z( d
「間一間房」,說成「諫一奸房」,多清楚。一定要「奸」,那就是「奸一奸房」,看有那一個人會接受這句話。
4 B( G3 B9 Y2 f. B9 s4 n; w2 r
此外,邪音領袖又失學者風範,他只提「奸」音,卻故意不提《廣韻》一句話:「又、閑、澗二音」,即是說,《廣韻》其實亦承認有一個「澗」音,澗與諫,在廣府話二字同音,然則「時諫」倒底有何不可?明明已依《廣韻》的「又音」,為甚麼偏偏要將這資訊隱瞞,堅持一味「奸」。" a/ O) a& F1 w, c) u$ i
# Z* I1 Q; ~+ F) d L, K又如「綜」字,廣府音韻有兩音,一為「宗」,一為「眾」。綜合讀為「宗合」;「錯綜」別讀為「錯眾」,這兩個字音,一為平聲,一為去聲,只是聲調的變化。如今一定要依《廣韻》讀為去聲,不准平聲,那就令廣府音韻頓時變得死板。因此將「綜援」讀作「眾援」,簡直是謀殺廣府話,弄到它毫無生氣。
, {8 U2 M. G4 \, l, v% U/ z* j- x8 ~1 g/ k7 K6 S
若是連聲調的變讀都不許可(姑勿論這些變讀於古音韻尚有根據),那麼「閩南」就要依《廣韻》讀為「蚊南」或「文南」,其可乎?「生」字就只能讀為小生的生,不准讀為先生的生、生死的生,其又烏可乎?
8 P/ ~' z& N' `$ [" X7 Y5 M
9 X7 e0 p0 s7 D7 T2 a4 A$ x. |
{5 N2 p+ z) \* \! i: Q' f% ^五 「規律」云乎哉; Q7 f; e/ r& k! u; L/ H/ B
" N4 \4 m s/ [$ {+ x' I6 Y好吧,就算我們退一萬步,要廣府音韻依《廣韻》變讀,那麼,我們就要請教,這些變讀,真的已釐訂出一套規律出來了嗎?. ?; m, j2 x M# f$ m( F$ T" Q- ^
1 o" @, j+ D! n8 Z$ X! e$ G提倡邪音的人說有規律,那麼,《廣韻》下平十三耕,將罌、鶯、嚶、櫻、鸚、莖等字,列為同音同韻,請問,「罌粟」是否要讀「櫻粟」、「黃鶯」是否要讀「黃櫻」?抑或「櫻花」要讀「鶯花」、「鸚鵡」要讀「鶯鵡」。
" X; A4 d2 ~2 r7 \
) Y& i# U0 P; y, Y" O3 [0 F十三耕的字,廣府音韻變讀甚為複雜,根本不可能定出一個統一的規律。「丁」,《廣韻》音為「登」,我們已不採此音,但同音的「」字,我們卻依足《廣韻》,「將幅布直」,根本不作任何變讀。
2 {8 P$ z; e- @7 B2 f+ O
, H) n# Z5 m$ u3 e4 {" W可是「莖」字,變讀為「敬」;「櫻」變讀如「英」,但「鶯」、「罌」二字又不變讀。怎能說有一個規律呢?; q4 b. N- O" a
7 q6 [! P% b$ Y0 s
其實,他們根本不講規律。例如「擴」字,廣府話明明是依《廣韻》來變讀,《廣韻》作「乎曠切」,可是,如今要讀「廓」,那就是依《正韻》的「苦郭切」了。影響之下,姓鄺的人要改姓,寃哉枉也。# e/ N& n; O& a/ t" `
! S, i, K$ S2 I# | |談到「規律」,就姑且舉這一些字為例,邪音派不知何以自圓其說。
$ \& L/ V: T5 \+ S+ |/ U3 c- S' I1 O& H5 n6 L
! C* N, l$ S3 K3 C0 U& n/ p, C六 小結
: S4 J: H3 y& U8 D6 H
# M6 K: L$ B9 g& _1 b' d暫時小結,王亭之的意見如下─
7 j: U e/ s5 `( X" L
' F" s* U" w* `5 l$ h1. 為甚麼只能依《廣韻》來轉讀廣府音?其他時期傳入廣府的音韻,是否完全要廢掉?) K; b; q/ H0 q) G% u8 ? b0 v/ ] W4 B
~ }; r5 Y- O' d) n2. 根據甚麼規律來轉讀廣府音韻?這些規律由誰釐訂?意見是否已經統一?' f9 X# s1 g- j- q, _8 f
7 }" N4 r4 d; u* I2 x
3. 是否廣府音韻一定要依據一千年前的古音韻,連聲調都不許改變?例如平聲的「刊」(看)不能變為仄聲的「刊」(罕)
$ r8 ~5 Y$ |6 x* V( J6 u1 u3 M, s
4. 是否應該先否定傳統的廣府音韻,然後根據一千年前的古音韻來重新釐訂其音韻與聲調?抑或是像從前的音韻學家那樣,先承認傳統的廣府音韻,然後找尋其與古音韻的流變關係?0 v' [0 E. @4 ?0 K# ~* C
+ ?8 N& g5 r" w( L. Q
傳媒人士最好能思考這幾個問題。一經思考,就當發覺自己已受人愚。% k8 u2 s; @0 q. o& T4 T
4 q( u; p' p0 W- ~7 l7 c5 F
傳媒有面子問題,此關難過。像在多倫多,有一位蘇先生帶頭讀邪音,還說「聲音五十年一變」,所以王亭之反對這些邪音,就是反對聲音隨時而變。
3 d F4 ~$ \$ q+ A/ E6 R+ _$ k; r# c! Q+ c' `
王亭之哭笑不得,明明是他老人家提倡讀一千年前的古音韻,卻反而說自己是「五十年一變」的新事物。王亭之於是據古音韻,指出「蘇」古音「須」,據「新事物」是否可以稱他老人家為「須先生」?他老人家當然很生氣,叫王亭之「正面的好」,即是千祈不可反諷,一反諷就是罵人。
5 P2 g8 M4 N7 K+ L. e8 ?) F- S1 f
這件事,證明傳媒人面子第一,第一到可以不分青紅皂白。但香港的傳媒人應該比較持平,因為不是兩三個人就掌握了天下。
& L- q" q2 {2 W" \0 u: R. k* q5 C! Q" i) t
[ Last edited by magic on 2005-12-31 at 04:01 AM ] |
|