|
 
- 帖子
- 1228
- 精華
- 0
- 威望
- 162
- 魅力
- 210
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
88#
發表於 2005-10-25 03:04 PM
| 只看該作者
一句說話,閣下的 真正名字就 是你的身份 !
% j* H3 L s$ H0 u我都想有番個身份....
6 D9 v9 e5 M" k: @, U. s6 r
$ r" q+ }1 y- S) g9 s# |Originally posted by austin666 at 2005-10-25 09:40 AM:
: |5 ^( ^9 w! e1 a/ Z' V2 D X2 M* ~( S4 {2 b, {9 m( q' q0 a7 _, J$ c
1.我舉果d例係等你容易明白1 _) X4 A3 G# m6 l
2.好似你講大部份香港人改個英文名例如Jenny,Kelly,Andy,Peter $ C# `: ^! U3 c; @0 n( e, d: z5 g
背後亦有其意思
' w5 b. N* k1 j0 x8 ]3.可能你地呢代冇人教過你地,我地以前改英文名,都係因為某原因先改的,4 U: d9 a1 ^: P4 n
睇得出應該係你d英文老師冇同你地講過...* o; N. U6 w: [: c/ w! m
4.重點係好多英文名有其意思,不係一定係宗教上意思5 z6 D, Q" w/ s- c5 Q3 Q, O. y. k) x) z" {
5.以前的人用英文名係有意思的,但衣家90%的人連自己英文名點解都未知% L4 i# [6 i- ^( w T
6.(仲有有好多英文名都係冇意思的,原因同文化,做字有關), S9 S$ m. T8 c4 g1 w: b. g/ l3 k
太深入就費事講啦,想知就去自己睇書' A* _3 [8 e7 o* r9 P
... 4 q7 k/ o, o. a
1 H( T( G2 l0 T8 _& Z2 | U i多謝閣下意見, 不過你有點斷章取義!
- H* h- j1 i- M+ }of course I know each English (Christian) name has its own meaning/background, in fact everythings have their historical background. " v- }8 L7 b2 N/ H1 h$ ^
: O4 [8 p: m; RYou said the last generation of HK Chinese people set up an English name * n) p+ A v9 s
(Peter,andy etc.) are ALL having their own special meanings, then what are the 'meanings' you are talking about?
+ s% N* a! P, I% L, v我擔心洋文你睇唔明, 唯有用多時間和心機打中文吧!/ A+ X7 T. t/ s% H; y! z S1 X
我係問你, 有乜特別「意思」呀? 是否本人以上曾堤過「意思」?
$ d1 t7 k% `+ `8 G% O# `) V崇洋就崇洋啦, 對自己民簇身份自信不足./ [- A7 b. K: E! f6 [) u
/ P; S; ?% L5 N+ h7 e本人誠意忠告閣下睇多政治歷史心理書藉, 多出去歐美內陸見識. |
|