   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢? / c [! B' ^& j- a5 Y ^
$ v% U; h, H8 c" h# x波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。# C$ M3 n4 @0 j/ F: R
" x" U1 _2 \7 L' }# }: f(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。 # B( f6 o* Y- D( {$ [8 [9 |
(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。 / ~! u- r }0 X% N3 Z/ F* p4 M
(3) Appellation Bordeaux Controlee / H7 C: b# |! ~
意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。
* t5 K! w8 B/ ]3 O8 E2 ?4 U(4) 2000 葡萄酒採摘年份。 ! I9 ^ Q! Z8 m5 Z/ m9 F
(5) Mis en Bouteille au Chateau
5 z) _3 y& W- k% f& K; Z- P/ s- y意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。 6 r: w+ m9 |' _6 @3 o, X
$ Z5 |/ y7 E' l/ J4 t: r* s) F
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c97127 O# t$ [% K! {8 g5 y. F
--------------------------------------------------------------------------------8 v* a' T$ p; P$ H, a. {
8 u4 [0 S: x t* U7 ] i(1) 酒莊名稱
1 V9 x5 ?, d' h4 G0 l酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。" j# M$ v1 U2 F' z# r
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。/ B" B- \% h0 V
' s; e% J/ e2 Q
(2) 產區名稱
+ }* ]' g G) T0 H9 i2 O酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。
- E6 u1 w& U4 \& T6 Z換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。8 K* @8 P2 G5 m3 O
0 p9 U L' m, |9 N+ m3 B6 M. @Bordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。 ' w- P0 w+ N. ]2 O- p8 y/ i
7 G$ D7 E: x V. _
Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis
4 b0 q4 I" E. Y; I: |6 G' F ; j5 p3 q: T; I7 Z
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
) J$ C9 V( F& p
# J% L' S- _. v; {Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion,
: m& C/ C5 m# i, ~2 A" X | g2 |, y0 `8 J
Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol
: B* x" j4 ^4 ]8 x) y& c3 ?
( }, }8 v4 ^" }0 G其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒)
$ @% R. ^0 S) ?# D0 p/ P, F% h* P
- @& |6 V, `+ p; _3 Q( a2 z/ W 0 b p& ]0 z; A1 w. s& w, _# Z9 P$ g
(3) 法定評級
. W, j. J1 m& \9 z所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。; e& T$ N+ Y) t6 Y7 U; p
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。" O* }+ b* ^* f" _
6 K# N3 ?1 Q6 k8 l" `1 m! m
(4) 年份
; p: I; g' c. g: l指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。4 j1 X8 U4 a8 B6 \! k+ g& A
! U" ?* D+ g, M d3 {1 o# @3 L
(5) 於何處裝瓶
/ D x" G, j' C6 J1 R) s* e; {7 O葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。
$ n0 g0 r2 C- ?' t4 I" Q3 C% ~
2 @1 m: {- E8 J5 G2 s8 i; `6 Z& R% C[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|