|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢? " Z: a9 q. ` n! w1 s8 y
2 H7 M2 w9 e# k波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。
3 o; ^; ?7 \ f% x/ S
4 [1 L# z: C* K(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。 . l3 U. u' @) c( M' {& m+ ~
(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。 , A+ W; b1 ]2 z# C- X% F @
(3) Appellation Bordeaux Controlee
1 p5 o0 e- n6 U. x% N意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。 0 Y- u$ h3 b# Q+ R) ~
(4) 2000 葡萄酒採摘年份。 1 l+ v$ T7 T, ~# g0 v
(5) Mis en Bouteille au Chateau
, f, ~# n# }+ k: P* ? V1 ^8 |意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。
3 K0 A- t. U0 y J3 a$ O- O! x
9 A o& Z. Y% ?% b; Whttp://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c97122 Z! X: d( ]4 N5 x% @" _7 I
--------------------------------------------------------------------------------4 E9 u# J) H F5 A9 T) P0 e
' c& U7 H8 G9 O, b9 U
(1) 酒莊名稱
# h; r& Y p# ^! y" }6 q8 c ]酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。7 Z I+ P2 ~. S5 U* h. m9 h
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。" H/ H( P0 o, b; j/ P
6 k( I: J, A( N$ v" b- K3 U, d' {
(2) 產區名稱% {( h5 o7 A l8 x
酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。
; [( C- {3 v+ N S' |) j$ S. @- v換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。" g9 |* g. j6 q1 B" z
" R# P& K( C i5 z) z4 \ F
Bordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。 # D% b) z& X" x
7 M% K4 E/ y- r" e Y* {Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis
$ A2 |. q. I$ i1 ~& |$ e
5 A6 J+ @9 B( Q9 ? V7 RGraves 分區內:Graves, Pessac-Leognan 9 F4 W& B& O' h
2 i0 h: Z/ {- m0 [8 E) X1 `/ S, q' |
Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion, 8 U6 @3 w8 R! u! G3 p( ?: q; k( Y3 M
6 j5 z8 D5 ?' Z9 }5 ?5 O+ m3 L
Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol 2 `/ L d& }% _
+ ~( T6 F7 v. ?8 n5 z+ w5 k3 w
其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒) + i: O3 C2 u5 p4 Y2 s" L
5 n% n; u( u P1 x& G0 o5 @
/ C" q. Y! C9 u6 V(3) 法定評級; b- v4 m: d& {! Q O X0 m
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。" G( |9 J4 k. ~8 p* { J
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。2 a! f- ?0 } R/ [2 o
9 Z" N+ i4 V, P3 q7 D( H- [8 Q' N(4) 年份, e4 j3 x$ I# D; m; B& U/ ?
指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。; O3 V) C$ V7 }. l9 F
! T, J* J* T! \2 E
(5) 於何處裝瓶
0 U; d x$ W# Y葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。
9 R8 ~6 h+ c O- P& s! l: b, J5 k. E4 Z* F' [
[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|