|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:51 AM
| 只看該作者
打電話
打電話 [[[ 轉貼 ]]]* n' |6 x( {" f/ S2 p( X
) j `: \3 r8 W' r
前由「打」之一詞,談到「二打六」、「九唔搭八」,於是聯想到「打電話」。% \5 _7 O6 T+ N" n
. p) I$ `& l5 L" Z) F) ]昔年陳子鈞做議員時,在電視節目中提及,不應說「打電話」,應該說「撥電話」,因為「打」字不通,電話只受撥,不受打,如是云云,似乎言之成理,他後來持此說以問王亭之,王亭之哂之,此猶之乎何大教授要將「時間」讀為「時奸」,好似好有學問,其實是破壞方言。3 ]" ~; I" `- b/ u% W, _
. m, R& H9 O& o- [! _# r9 d* G
「打電話」者,當然即是「搭電話」。電話初興時要靠電話公司搭線,因此就叫「搭電話」矣 只是此語傳至廣府,普通話的「搭」字音與廣府話的「打」字音相同,廣府人照音讀,那就變成「打電話」。* v* j8 |5 V. W" N9 w% Z3 ?" s
; U/ a, p1 b4 h S/ n「打電話」既然已變成方言,那就任何人都無權更正,只須指出它應該即是「搭電話」,那就夠了,倘若企圖更正,是即蛋頭之所為,蛋頭喜賣弄,而且以賣弄為權威,根本不尊重方言,只能胡弄一些怕讀錯字音的傳媒。
* g0 v5 v" d6 N/ x# n8 B
$ i+ y. o8 E, V如今的電話廣告,將「打電話」當成打鬥,所以出動武俠。打遍天下無敵手,那就實在是誤解了「打」字的意思。「二打六」,豈是阿二打阿六耶?「你打我一齊去」,豈是叫人打自己耶?是故方言之音不必改(不必改為「二搭六」),但其本意則必須清楚。
9 B3 A! O5 i+ \0 a) K& B. t4 w) y7 `7 i" f
加拿大多倫多星島日報3 o. W$ W; v& {3 M" V; F {) d
2006年10月18日
+ R2 ]; I# h8 y! G2 A6 ~8 z( q. u
[ Last edited by magic on 2006-11-27 at 09:54 AM ] |
|