何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」
睇完王亭之此文至講..thx6 ^9 a) e% Z7 U" a; o2 X
////////////////////////////
- q# q3 G; j; R
! O% ^3 ~, `) p5 d8 z2 b何博士教授的立場 & u( Y t6 Y+ S3 I
) ~) n; }! }& t; Q$ g
. ~. T( e( F$ h9 ^/ O7 I7 s何文匯大博士教授搞出來的「正音」,其實即是搞「統讀」,所以他出版了一本《粵音正讀字彙》。「正讀」者,「統讀」之謂也,只是他不能像「國家語委」那麼權威,所以才客氣一點,不稱為「粵音統讀」,改稱為「粵音正讀」。
5 \; } c2 W/ @
* Y+ O9 [3 [6 [' {1 a在《粵音正讀字彙》中有一篇《後記》,那可能是他唯一關於音韻學的學術著作。在這篇文章中,他說明自己的「正讀」原則:「先以《廣韻》系統的切語為基礎,再以古今音變為脈絡,為自己定下指引」。
! Z1 L+ X; ]6 f' x
8 z% F# h. D. `1 \所謂「古今音變脈絡」,無非根據前人的研究,討論「古無輕唇音」、「古無舌上音」、「喻三歸匣」等等。% w4 o" q# ]/ N* Y ^5 ^# a
5 d- L b( B- `
他怎樣處理這些前人的研究呢?他認為:「語音自古至今都因發音偏差而不斷產生變化」。所以,古代沒有輕唇音、舌上音,如今廣府話有了,那只是「偏差」而已,這是他的基本立場。換言之,廣府話有九聲而非五聲,那多出來的四個聲其實都是「偏差」,所以何大博士教授就有時接受這些「偏差」,有時則不接受(例如「綜援」他一定要讀為「眾援。」)。! X) M$ @- [% ~2 }8 W
將「統讀」的原則用於方言,而認為方言根本偏差,實在很大膽。所以,如今這些大膽現象已造成混亂,弄到「國家語委」要提出警告。* o( x: n+ q( v5 C! L+ ?. z
7 t T* f1 A7 t1 p
加拿大多倫多星島日報
- j0 c( {2 S- V6 g1 Q2006年9月6日3 w* n h. _% z
$ ^8 W* O" Z9 d( a, B, \* t9 t( X; H
...請XX出來回應下...
7 P6 Q5 m ~+ j/ [..別一味恃有傳媒撐腰!!!...四圍洗人腦!!!thx
, d* G# r8 ]3 N4 H% @6 q3 O+ u
& j% ?7 @* h5 B7 w2 g[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:49 PM ] |