何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」
睇完王亭之此文至講..thx
* C9 G8 ?% Q, }) s' e& U. t////////////////////////////6 u( L# O9 s v3 Q/ |% _/ f9 |/ c
; Z8 z& b- d. `6 K% p4 U
何博士教授的立場
\# Y {0 V& q6 Q3 _, y; q- c8 _, S/ O/ @
4 f2 V% I4 t5 M8 T0 a. p4 W z
何文匯大博士教授搞出來的「正音」,其實即是搞「統讀」,所以他出版了一本《粵音正讀字彙》。「正讀」者,「統讀」之謂也,只是他不能像「國家語委」那麼權威,所以才客氣一點,不稱為「粵音統讀」,改稱為「粵音正讀」。' O+ J2 x' _, I. k. }
7 {* E4 ~7 p$ ^* V) o7 N ~9 @在《粵音正讀字彙》中有一篇《後記》,那可能是他唯一關於音韻學的學術著作。在這篇文章中,他說明自己的「正讀」原則:「先以《廣韻》系統的切語為基礎,再以古今音變為脈絡,為自己定下指引」。/ a1 X h1 A2 H# }$ k h
. F0 g8 K! ]3 K9 \! I% W所謂「古今音變脈絡」,無非根據前人的研究,討論「古無輕唇音」、「古無舌上音」、「喻三歸匣」等等。
$ Z, W2 B1 b, h. d8 I) E* F8 t" V
. I9 m1 s0 X" \7 R* ~: U \$ d他怎樣處理這些前人的研究呢?他認為:「語音自古至今都因發音偏差而不斷產生變化」。所以,古代沒有輕唇音、舌上音,如今廣府話有了,那只是「偏差」而已,這是他的基本立場。換言之,廣府話有九聲而非五聲,那多出來的四個聲其實都是「偏差」,所以何大博士教授就有時接受這些「偏差」,有時則不接受(例如「綜援」他一定要讀為「眾援。」)。" H3 W, ~) `7 C
將「統讀」的原則用於方言,而認為方言根本偏差,實在很大膽。所以,如今這些大膽現象已造成混亂,弄到「國家語委」要提出警告。
7 b i+ X0 K2 Z4 f( \+ K; F( Q
8 ^5 E1 k0 J! h加拿大多倫多星島日報
) Y" j4 {* V: C; Z2006年9月6日6 {6 r+ ?$ a! C/ B
9 p; C/ b; l$ a/ G5 ?...請XX出來回應下..." X$ h; g; v* T
..別一味恃有傳媒撐腰!!!...四圍洗人腦!!!thx
8 }: i" e3 H% p! _+ ?: Y$ u: @6 |' H& `% ~& j
[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:49 PM ] |