何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」
睇完王亭之此文至講..thx
: u' y! k+ j! n7 ?. U0 c////////////////////////////
/ ]' y1 P+ @$ w( K' k: W7 x9 ~( e" w! t; P9 H6 q: Y! X
何博士教授的立場
8 i1 f5 U/ X! O* W3 N
7 r% P9 }% O9 u6 S5 F
. w- O) [# J/ L& c% u& y何文匯大博士教授搞出來的「正音」,其實即是搞「統讀」,所以他出版了一本《粵音正讀字彙》。「正讀」者,「統讀」之謂也,只是他不能像「國家語委」那麼權威,所以才客氣一點,不稱為「粵音統讀」,改稱為「粵音正讀」。
; ]/ U7 U5 \: q9 R4 k3 x: m! J: T; M9 L' {/ J$ @7 u
在《粵音正讀字彙》中有一篇《後記》,那可能是他唯一關於音韻學的學術著作。在這篇文章中,他說明自己的「正讀」原則:「先以《廣韻》系統的切語為基礎,再以古今音變為脈絡,為自己定下指引」。. L. B ]! m. S* ^, ?& v: K* o
1 N& p) A8 w- P# [) g, f& r5 `
所謂「古今音變脈絡」,無非根據前人的研究,討論「古無輕唇音」、「古無舌上音」、「喻三歸匣」等等。
4 T+ z2 s" J6 Y i9 l5 M6 x4 ]( {6 `
他怎樣處理這些前人的研究呢?他認為:「語音自古至今都因發音偏差而不斷產生變化」。所以,古代沒有輕唇音、舌上音,如今廣府話有了,那只是「偏差」而已,這是他的基本立場。換言之,廣府話有九聲而非五聲,那多出來的四個聲其實都是「偏差」,所以何大博士教授就有時接受這些「偏差」,有時則不接受(例如「綜援」他一定要讀為「眾援。」)。
7 V, m+ X# F/ l6 d" J將「統讀」的原則用於方言,而認為方言根本偏差,實在很大膽。所以,如今這些大膽現象已造成混亂,弄到「國家語委」要提出警告。" [: O* m) ^2 E4 S
- Y0 K4 s3 p4 `0 z1 Z ] A- u" [加拿大多倫多星島日報+ |3 v8 M* |9 }& ~9 |! e
2006年9月6日 o2 q/ ^- p4 \, f
7 U4 E: Z- z1 ]8 B8 ]8 K...請XX出來回應下..., a# s" I& S3 w
..別一味恃有傳媒撐腰!!!...四圍洗人腦!!!thx
% g0 W0 T& W( \# M# ^4 Q+ e" F, @" L* `3 Q7 E
[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:49 PM ] |