<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
7 ~- `/ K: n) t 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''( F# e9 `* ~! q/ g6 q7 G; @1 g
同 '' 當你收到時你就會知道'''
% ?8 v; q# T' m, b0 h+ v& p1 [" e! J; X0 B$ p
變英文 應該點寫呢
/ D8 L7 g4 K! h4 W+ P# d8 x4 Z) q4 U/ W0 y8 F) K  T; J* k
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見) A8 z7 Y( H7 H4 n$ V& ?) z  ]
我只想用 ''surpise gift ''
: `1 L* v% Q- i* S! P- V
0 v  O  v: e5 z$ F  M. o3 f& {) X3 Gcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
' D; v0 B/ m- B. C' E! M& G3 A& `5 O# X7 Y
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''2 u9 l; `; W% P! {. g6 I, {
同 '' 當你收到時你就會知道'''
/ {) ?  D0 B$ {, _1 }: o7 d) l$ _0 M
之前又點比6 K! t" |, y+ W7 ~; {

% o; T+ b7 t! L. X/ j3 y0 Mby the way,
8 r( M6 v. H4 D5 J
& }9 R2 u/ H! k2 n2 F! T7 FI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
, r% ^0 ], u7 D( u9 I% J/ g'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''5 t9 W; R5 U5 o; w& U
同 '' 當你收到時你就會知道'''; f& r& ]; j& Y. w& L/ q
$ u+ {2 u6 Z4 }' u. B: |& y" F+ Z
之前又點比
8 a: z) y# V7 t) N) Z; b0 ~# l' Y4 c- ?* J" J
by the way, . j  F1 r& }7 u
7 U4 x. D0 W$ H# Z$ B
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
- \) y/ o% {/ B. K( P

/ P6 \3 k4 P# i) T2 @+ @. G6 [即係之前不在香港! `9 S1 L- Z  @5 ^, P4 B
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
/ S. c* n! j! }7 v. r9 ]! W/ |4 y+ Q7 a' I+ g+ p
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)' k3 @. S5 r" i+ z8 k) F" Y5 o/ w: l
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".. }$ b  ]- x/ w2 j/ W# m

3 X- d# z% C! w" s4 M1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.. a+ E7 V5 R' n

! n/ k, b# M4 p, H3 nor9 [# N( B- @( Z& c

4 z* X  B" @, h6 B' L3 x$ ?% H/ J2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。