<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀* G- S2 _1 a% r, Q$ R3 X9 A
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
3 r8 b6 ^, }' [/ H$ R( U同 '' 當你收到時你就會知道'''! m: O. d$ r4 s* Y
! `" a! G- ?0 M3 s- i# c. p
變英文 應該點寫呢
' l# H) E4 A) z) ?
/ i! W# {; z+ L) p2 L! E# k& M請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
- \8 d; c( D- t# C/ e, p5 e我只想用 ''surpise gift ''  g" u5 `( i+ g: m: C
9 S. D$ {& w; f5 e
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
: j% |2 ~; o8 P: o7 _9 F7 d1 X% D
! V1 h: n% o( {9 T5 G: V5 J[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''! v8 p; d1 K$ r+ w4 v, ]
同 '' 當你收到時你就會知道''', n: {" D  [1 `

: W$ _$ s4 |- n2 a$ `5 L 之前又點比* ~: o" j8 L1 w" z0 L" G1 V& `8 t# k- v
" P' P5 J4 m1 g/ F. b. g
by the way,
( P( Q* v& Q. E7 o0 b2 \( ]+ c$ g, j/ {5 b* h+ B# a6 p3 Z
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif7 }8 l0 r6 s; r! O, L- n* `5 S# P
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
  M7 l1 C. \- U# j6 C& |' q同 '' 當你收到時你就會知道''': Q1 B5 `' ?2 Q3 ]& P

  D% m% Y3 B( k7 S8 }1 X4 c 之前又點比
. s" \( [" \* b: k% V3 j( b/ C, p7 ^+ f' N2 [3 P; t0 w0 y
by the way,
0 L& K* A* C1 E# q( g  F, }/ c0 \
* F; |: i" L/ mI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
# ~" e  T- T0 g6 z1 m  z& w
: X; y! L' j/ Z9 n* f" l即係之前不在香港
# j8 M# N8 h, U. C# g+ F但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
/ _% L6 a1 ~9 }' M! e0 U: q, f& g7 D# E. ^
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)# d- b! N* V- ^3 ]4 d; d! ?* A* _
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".6 h9 c  {) E2 x

- Q* J4 {6 V7 V2 U6 h) K; [1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
4 x5 c% W+ D" ^7 e7 k: ?$ k
- E! S; D( W: tor
. G" a  @: H8 o& L9 f" n* a  I+ H2 Y  v6 ?1 c+ D( ?- S: l3 @
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。