<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
3 g" Y% J6 y2 F 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
- `7 b) y, q7 ^5 w" ?5 d, T& A同 '' 當你收到時你就會知道'''
( I6 V8 ?% C! W& Y& O8 k
) |% x& v; `& z. C" F) |8 M5 L變英文 應該點寫呢 9 g- J  V$ ^, h) a: T' |

  o- m1 k4 I; [" n- y請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
4 T4 `5 a: N) i0 Q+ ^0 h我只想用 ''surpise gift ''8 Q8 u4 T6 a3 h+ D! T/ @: q0 s
. w' R2 U. G) A5 U9 h/ m  ~
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93   D5 e" p5 o( e& w, N4 ~
8 F' ~8 s3 D5 Y% W5 c, a4 K
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
2 T) P! m1 P$ v; H: X0 M同 '' 當你收到時你就會知道'''
  |: n, e, N- b* n9 ]8 o+ Z0 ]+ z9 l8 l9 i
之前又點比
  N6 s% G- c" s  g) g
# j8 ]+ }% V! H4 _7 B4 iby the way, 4 d% }7 Y" N! C2 [# l8 J2 r

4 Z: I. _, i# F" _I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif- N: ]* ?8 ?" ~) W% z  z7 v
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
9 @/ }$ i* J% |同 '' 當你收到時你就會知道'''
3 i0 q0 Q$ P9 W/ a8 J) i$ H# ?
3 p/ \1 D8 c$ l4 P 之前又點比
. \6 i% L" u9 N7 f" p, i- g, G0 I2 a8 ^& b1 t% h! f* i
by the way, ) R' a$ }! G7 Y4 X" s8 ]

' O- W6 J( i8 G/ I" G0 q/ }" r* JI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
$ O9 B) d4 ~: D. u
, m: e9 E) g. K9 J
即係之前不在香港
! u6 O' g; L+ ^4 {! _8 I" n2 D0 w但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
5 u4 q3 x$ `6 W( B" R; R! H
3 q# b/ Q6 Q' m7 L! bthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
% o4 X1 D# P9 p! W3 o7 d3 ~# e第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
2 `5 X1 J' R# p0 @1 {: W8 W% x; `6 Q. D- ^9 ]) Y8 e
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.# v4 w5 A/ {. |$ k1 }
6 m* W1 I7 ?( P  M: h
or
+ y. N7 r1 _7 V( t2 u+ j
4 ?8 L% s2 d. C: l0 v$ B3 e2 e2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。