<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
" f. v# H1 g/ z; G' ?8 H 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''; E  R( l3 G. I8 ^) ^
同 '' 當你收到時你就會知道'''# L( G" c5 N+ G' t( M, v* H  J
3 R. o3 s, f# `, w$ H, c
變英文 應該點寫呢 . z% }6 u  M3 C( i/ x  |
# x" m. h6 L/ N7 w! P
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見2 V  ^7 V% I0 n/ s; p) N
我只想用 ''surpise gift ''
) W& i7 X$ _3 y9 `4 O
/ I: K9 e' q6 c* Q+ B1 z& E9 E+ x6 x$ ^can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
" o# B2 N7 a) C2 _9 R( |6 C% F$ p: X) Z  J5 N; Y1 p  L
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
1 ^  [  H; @( M& f同 '' 當你收到時你就會知道'''
" g0 ~* R% {. i* J( u
1 ]. e8 H- a/ b4 C8 l+ g0 X 之前又點比
9 {0 J8 {$ _, k5 U) D/ P' {
; V3 M/ _) A* v! V& ]! eby the way,   o2 H! h* \& E
" a. Z# e# v3 {/ |3 {9 f
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif- j$ r$ N( Z! ?! u8 o. @4 J
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
  i  Q$ S( z' s同 '' 當你收到時你就會知道'''
9 Z9 [) _9 q; r0 j
$ t( x) w9 k7 r9 ]+ z1 x 之前又點比$ V" q9 ^+ j: @6 S
  k. r7 i, N& \1 N( _! v) j
by the way, ; n$ F0 w+ j+ H# Q7 i' q: H' U: @
2 w& X% P( a; P5 x$ y+ m
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
, J. b. A& T" ^* Z& J! }
2 f' m* j: t# w即係之前不在香港) v/ N( v, h" f$ j. K/ S$ N
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
9 ^8 T' c# E" o3 G1 w
  b* U3 \; v0 q) p) p7 `+ Fthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)$ Q8 h6 K0 W" `$ w% B) ^1 b$ b. p/ D: l
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".! e7 Q- _1 [4 {3 F+ g' D1 ]
9 C5 f2 c  J: L( \) n
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.3 t9 {4 L" e* o7 X. c/ o

  {! _: f4 V/ Y  s, Jor* u, T( ^/ S. n3 M1 [

0 K1 k2 B/ b6 O, e( W; L2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。