<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀' f: n% O! x3 W& ~
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''& j2 s% X2 Z/ D/ V- g
同 '' 當你收到時你就會知道'''* q! ^( D* R; v) Y

4 P: |- p6 v- C2 f( n7 Z* ?變英文 應該點寫呢
  V6 D8 _1 o/ r% W$ Y
3 D# ]. B& j: Z* L: h: n0 T) @請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
% r6 G! O) o( T6 d  C' q& K* k我只想用 ''surpise gift ''  `$ c3 c+ Q* U: j  A2 ^
& }9 @8 n. R1 _: |
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
% u7 r4 a  R5 V2 \8 ?8 B: R  u6 y  r7 r) V9 l+ t
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
6 P9 x! Z. A% r& N同 '' 當你收到時你就會知道'''  K* `2 Z. A6 O( ^9 O
. C6 m4 s, s/ [/ a
之前又點比, N: S( |6 l. S: y  N1 u( B$ ~
. w4 ?! c$ @4 F& O' a+ `  h3 [' B
by the way,
( f  f' m" ^3 k! W1 K2 H: `9 I. ]# x  K2 T
* \2 H' H3 [$ V2 r* BI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif0 |4 n2 j) Z/ v; W+ Q
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
+ _9 }- a: O' @* M, M* ?同 '' 當你收到時你就會知道'''
  P. z- E4 e& ]: W1 N: j7 X
6 q2 ^) C% ?1 L; A3 q 之前又點比
7 r3 h) z6 r5 ~, q; l' n  d1 L8 D2 Z! x3 q) a2 A) b. r! M
by the way,
1 A- H/ i  J. s' _8 V7 x" w. v+ |( a' f. b- t; `4 J, h8 p
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
8 o+ f4 v  [# F. s# w3 x: p- g/ V3 ]8 j0 J# r
即係之前不在香港
% p, ]: F5 @$ k  Q' U) \但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 ), E% K" t* O5 K- ~' {7 \$ H) z/ [
: ]9 v. n, X: y
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)  b0 I' Y  l3 f( B7 y
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".; @2 E( v7 B# b  Q3 t

3 ], _* G% t6 Y. v( i: p1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
" ]5 n0 q# K6 [# N
% V+ t8 N3 {5 X2 Tor  P2 E# m9 V* w2 u
; }% k) P5 s8 b$ a5 F8 N" x
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。