 
- 帖子
- 1228
- 精華
- 0
- 威望
- 162
- 魅力
- 210
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
88#
發表於 2005-10-25 03:04 PM
| 只看該作者
一句說話,閣下的 真正名字就 是你的身份 ! % w6 v* B2 Q) B3 l
我都想有番個身份....
w2 P: l; X# c$ p- |& C5 ?( `
7 [! O! u5 p4 x6 _Originally posted by austin666 at 2005-10-25 09:40 AM:, m6 v0 \; u7 x6 E# @
+ i6 \9 T% {0 y9 A( q8 O* f y
1.我舉果d例係等你容易明白
, C+ u6 J4 D' x+ S* n& z, I2.好似你講大部份香港人改個英文名例如Jenny,Kelly,Andy,Peter 5 x4 S$ J$ w. Y% h) A/ l( r0 O8 Q
背後亦有其意思
* j4 [! e# d4 H$ Y8 T4 e3.可能你地呢代冇人教過你地,我地以前改英文名,都係因為某原因先改的,
) r% E9 C" }7 A% r' v, O 睇得出應該係你d英文老師冇同你地講過...
, B2 Q8 [+ l# q% B. @9 _# F% I5 T4.重點係好多英文名有其意思,不係一定係宗教上意思
( I+ C) }+ q$ e, v; i5.以前的人用英文名係有意思的,但衣家90%的人連自己英文名點解都未知. Z9 E5 y& {% y( o/ q* X
6.(仲有有好多英文名都係冇意思的,原因同文化,做字有關)
3 Q2 _" z6 I3 x* s$ B( \3 T太深入就費事講啦,想知就去自己睇書
2 }1 r* A% U' g# l1 U... 3 s @1 B8 S+ F# f# K$ {5 r( W! z. k
多謝閣下意見, 不過你有點斷章取義!
: q& K& f1 V' yof course I know each English (Christian) name has its own meaning/background, in fact everythings have their historical background. % U* e9 ~5 Y @9 H
8 S* D9 C7 E( t7 }" l N
You said the last generation of HK Chinese people set up an English name
! c: k. J. J; s: \* q(Peter,andy etc.) are ALL having their own special meanings, then what are the 'meanings' you are talking about?
- b! U: _5 K0 k* D% d; ~我擔心洋文你睇唔明, 唯有用多時間和心機打中文吧!
$ S T! q; } g7 [0 k7 ~6 N我係問你, 有乜特別「意思」呀? 是否本人以上曾堤過「意思」?
+ v% m; S- v' e3 |崇洋就崇洋啦, 對自己民簇身份自信不足.
+ U/ _9 y% U/ S3 Y% m3 [* {7 B! j) C1 Z
本人誠意忠告閣下睇多政治歷史心理書藉, 多出去歐美內陸見識. |
|