<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼; R2 v5 Z3 [4 ^6 @; r2 ]7 F1 O- }
........................................................................................................
' p3 y; ]& x9 n6 G" Q( w凡受何氏怪音影响的人...
* T+ W/ v8 C! L' ?% O" A5 I/ V9 l  R2 O2 d* d/ Y
多喜查《粵音韻彙》..
9 ^: R# U: Y- V. k1 U
2 N2 \+ ?3 s. ?好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧../ \: a% _: R1 K9 g7 R

+ e+ ?2 Z9 u: H8 E& V, V" K, m無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
. y. T, |. m) f) I3 Z& x
! C2 A4 `1 A/ f* h我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
  L/ [: Q; R5 T# m# Y. s. ~9 x4 b& }( Z/ U2 ?3 S; ?
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
4 V1 {( J: k0 _+ t3 l2 u
3 r& M1 ]1 Y& J- t8 [( ~簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
, D3 b# T3 F1 ?0 F* H; }/ q
$ M2 o3 ~/ G: A' A' W請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
( a2 m" n, j! i8 _2 y3 C* m6 A# {# G& A9 d& ^( O, T7 W' e# U
1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??- V, a4 G: F1 {( B) G& f

/ V. x- ~: G% u2 u# X2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???
( c% I: ~( `# }  @5 B8 b. g$ a7 z/ w1 X; D
3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???
, j. T4 [1 S+ i( S8 O( Y4 a
) s$ t& W0 {" N8 r9 ~/ X! m' v6 k...何氏x音....
* C3 n& g( h' Z# H3 y* F2 I+ B4 t, d2 J3 Z# A6 ]; X
是大是大非的問題..
/ T# v+ [/ M* [) H$ \% L* W3 e+ R* G" l9 _
.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???# w/ [  h* h+ a$ g6 z8 ]6 \! A
, M) W& e5 y9 G' r6 T
請拿出良心吧...拜託..... z! x3 O- T* a
...
. Z; m5 @: S6 c7 x1 J
* W* S" u. L0 C5 w% I$ G[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
: z9 u- m( \, ]好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
' w2 ?" U/ }- F0 h# C$ n眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音
) R! j% E/ `' Uhttp://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB
6 O4 ~$ p; ~9 F2 k
! i1 J) R, Z1 ?( E- L& q8 D) u* u講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野4 ?+ [) D( z. O& s
近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?# O. X# N8 ~( o7 E

( C! T' Y4 Y9 A  h3 Y$ s- V* T; A[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:" w' I3 Z8 }' J# V" \
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
- ?5 ]) Q/ q7 ?0 e% `% P0 r) R.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..
) S# z1 j# p6 _3 O- @  j! o% F
% D% G  [% K& C無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
5 U1 N7 b3 j- L4 |7 x0 _  C' S  N. g9 t" I: e2 X3 x) h" _& i  o
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...' x; k7 x( g' W" _3 r0 d% }

! f% P- k+ o9 b% L$ H簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
) i& s4 M/ q9 q4 ^0 O& T  C- o: I& M, ]
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
( J# [6 v, K- v. A" M7 p* q$ K8 `$ ~* v: m
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???- R' i; k( L% t' a# Q8 N
/////////////////////
! s  h1 l8 h5 a9 ]: J- J" k+ z
# C( B: O3 a% X$ n; [無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎?
. A# w) H8 h0 s4 b8 y6 O音音不正亂, 政府喜看也!
* Y/ z2 x5 m! r不動還續爭, 國語將入侵.
- Z+ |; {1 [( G! ^5 ~% P; m) a" B汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:/ D) S0 o. o3 J( D
粵音之死亡, 乃為無線乎? - s: J1 b  M9 l8 B( u: J1 \
音音不正亂, 政府喜看也!
8 m: N( m6 O. [4 W, s6 F, m, n不動還續爭, 國語將入侵.
# h6 C' t5 T* M  C4 W/ C1 o  k- w汝等莫等閒, 正確常粵音.
! [# V  m  U8 R$ Z
.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...
* E* `. e& a2 o1 y只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄2 j9 i/ @' T4 z

: [" K! g1 Y5 w6 y[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:4 E7 W' f* q" u( \9 @# r% U/ G
: V) K. Q: W) R& I6 ~1 D* t
.....以此例...竟連粵音...
7 C; L% D$ Y$ g5 ?- K, w& t. Q" D2 [* j: A- r* b
擺到明啦.
5 }9 B6 u9 \5 I: Z6 \, S7 R7 v又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等
; M# v# S3 W6 }- h' M+ N7 J也只能以"語言-少數民族"類申請,
6 m: ?7 J/ J8 A& A$ `( h可見國內如何整頓語言... 7 P' ~; H# p* I* k) v/ v: l
香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:
' h0 E6 E3 D7 E3 SD新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁$ O6 M' R7 t% O6 `6 R' y
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"# q0 ~4 U9 ^  N8 y6 f$ r9 t; W7 H+ A
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
: e& C! G% G6 B/ {( y1 ~) [; M* R$ M3 N# k6 y  W0 A
更正:
9 X8 ?4 E% v* m- O- ]上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:) `5 X/ X8 N7 k* S$ @; L! }2 C

: \) F* ?- Z) f* p- D* _3 G5 C
擺到明啦.
+ {7 {1 L3 y- N: d又話多樣野俾你地聽,...
0 n* Z$ V& s4 D! z
0 U. R! y2 y" d$ E...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..' Y* R- s5 z% w8 o
估佢地的原則係../ S& O: c5 O! B* t  v( r
1.凡字..就去查有幾多個音1 J- G, @" |- w; v8 l( M1 a
2.然後.就取其中最接近國語的音來讀. k1 F  N' t( V& K* I
唔知啱否??
仲有一個字... ; x' e  V6 R6 X" `
「溝」0 S/ m- v: H$ ]+ H& j% J$ L2 f
你點讀? ' D9 O5 T0 A* h2 N
何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。