<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼
6 g; `4 }. G) {- D/ z! f........................................................................................................
9 K% m* G7 U- ]+ u- k: s凡受何氏怪音影响的人...
3 n3 c$ z6 M' A! b8 E# E7 V% Q$ y, X' m4 g" H8 \  E
多喜查《粵音韻彙》../ c! z0 D3 g1 x. `# _" H. R9 L

& u' k% S$ P. a" d2 s; S( H% c好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..
9 {9 e  {9 }# ~! `
5 B8 k" B+ a6 }- n  J無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
$ z3 r* ~- g6 C% ~1 U# v* `6 |4 k2 b- d: _/ G
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
8 ]+ t" s; ~# H7 t  {
1 r4 S3 k. {5 Z* Q簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
  E$ v" {0 I$ C9 u+ Z" b+ F" m6 ]6 ~5 {, k" ~
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...6 o# }6 h) X  u1 `  \3 I

1 J4 g/ f+ C- F/ I請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???. ^$ F3 Q5 W. J6 e

' a* h1 \8 N. A1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??
3 G: x6 b5 W3 s
0 A; {' C: a  Q5 j2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???9 N, c4 b( y, N! m* Q0 y6 A
( P; ]/ [! t8 X3 K. v' |
3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???
- t: V! O+ a  j$ _
1 |9 T: z; W( }, f& b& a7 M/ ~...何氏x音....+ N' K4 H6 D2 l6 ]
4 l9 y$ a4 M$ p: ~( ]
是大是大非的問題..
: D, ^$ i, k2 b
! f6 W/ y  c: {" C5 v.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???5 p. ]9 k) Z; L" y! `% X) }

. W* x. B% [) b$ D: r+ `) k請拿出良心吧...拜託....
, O- z1 x" `$ w" g, I...
, B# W2 a, A1 `3 I3 Z" y
8 @( ]7 O* C) R- x. m  P- v[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁7 x2 V) [4 T1 v+ X" W: {$ j
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
3 {9 C+ b( B0 q眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音- Q7 O' X9 ?. O! d  H2 \. n2 d
http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB; s7 Z" a% X9 G7 B
/ l: m: ~* Y1 N- C9 _$ W
講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野
* o0 G5 o6 [: |( Y近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?: i) V( v0 U' L9 B& G

- c" c- |$ ~! @; ^* D[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:4 w! E( Y4 z$ Y3 ^/ B8 u: [8 B
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
/ m2 ]/ e9 S. `2 _/ j2 W- E.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..+ D& l/ ^8 d% f9 t5 z( n9 }9 ~
6 A, s/ \3 e' ~: K: M$ A0 s
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
; r' q, S/ K2 c: y; l& |$ T. h& L  B+ \7 L: e; p2 i3 f
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...; z+ P$ G- H) H/ Z  L
4 x' r  ^# k6 M' d
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
0 a7 p9 l4 T. r) v& O5 d
' C% k; C# d+ _2 k簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
) A* b. r8 C9 h2 _# M
/ H( i0 ~& `: V; T! J請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
9 `/ F/ c- H. q) A8 D/////////////////////
5 e" @1 g5 q" r6 n$ p( ]  C
/ F/ ?+ t6 Z- E+ _無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎? % m; c$ Y( b4 B
音音不正亂, 政府喜看也!
+ i, P9 f: U% I% z4 ~不動還續爭, 國語將入侵.
- e4 }7 }0 u) y4 y7 u  |1 Q汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:4 [' @' p1 c5 [( r
粵音之死亡, 乃為無線乎?
+ U8 I4 ]; K2 j- j* B$ I音音不正亂, 政府喜看也! & g2 _: I0 p2 `  c
不動還續爭, 國語將入侵.
3 R% j3 J" p3 w2 Y, y& z汝等莫等閒, 正確常粵音.
/ W' T" Q+ r& }. O1 k.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...
2 H4 X; v4 h" G0 U1 b. p: B+ a只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄
- @6 W9 r2 T6 \
- n2 l% m- K3 O- ~% p& ^6 b[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:6 y; j. i$ @; h  Z0 F

( c3 j; Q+ Y, M7 l0 T6 }2 T.....以此例...竟連粵音...
6 x- F/ u) n) Y. c

* [. [% P# c0 q) c( A" Y" m擺到明啦.
; q* G( \7 v4 }* j又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等& K8 m1 b- p! C% O
也只能以"語言-少數民族"類申請, : [: B) C, W2 I) ?9 P- Z7 J6 Y4 M- M
可見國內如何整頓語言... 2 c8 N, r9 T7 M- D3 T7 R; s
香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:! `* F! U# h6 x
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
! {; X$ K7 `4 v, Z" R+ E好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"5 C+ ?1 B" ^( R- L
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
  b! ~* |. Q( \( l7 q4 y' f; R* J
' R* w- F# t. v: J$ b
更正:
! Y# z5 y0 w. M上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:. @' G( C$ ?& \8 y
+ N) e# T. T2 Q7 ^
- K' r" N( k2 v0 M
擺到明啦.
( p& ?  Q+ K; d9 y0 f又話多樣野俾你地聽,...
5 K1 B7 W& A, @* I& C' C3 @; b1 X  J+ n. d
...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語.., Z. p8 i/ a' m, i, B% `1 ^: |
估佢地的原則係..
! n1 X: O  ~0 V* @+ `1.凡字..就去查有幾多個音) h  [2 {9 R2 C* F
2.然後.就取其中最接近國語的音來讀2 B1 ], v5 @- ^$ |
唔知啱否??
仲有一個字...
/ v4 |3 R- j* k「溝」
, U0 d2 X) r6 K4 Z" q你點讀? 3 h3 A8 `4 n, ~, }! E1 h
何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。