<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 電視台的字幕越來越北化了
返回列表 回復 發帖
Originally posted by shehboy at 2007-6-29 12:28 AM:7 [- V3 m, \) L. `
你試下去生果檔話買"橘子'或'柳...
% P3 [8 e. m( F8 c# I4 ?7 X+ s/ U唔講"M紀" => 學講"勿當奴"
3 `- ?7 G' ~. w8 W/ r/ |4 F0 d% L- ?/ V9 V" H
香港有錢佬要好努力咁擦內地鞋
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
五十年前不變, 五十年內慢慢變, 五十年後即變......
而家夠大把人係度扮台灣人講野啦0 Y9 ~* a4 o  b2 L

- P# U" Z) f7 {0 M仲有...有好多人借用日文漢字. L6 E: S7 i8 B, }  r' `
* A+ I5 u9 e& j. g7 P5 V
呢d係文化ge融合; E: e" d" m! |9 {2 q5 J0 z
9 b+ s. v/ y0 o& K* W9 K
如果一方面反對人地拘泥於某朝代讀音
5 c, p+ S* t2 p- z, M6 e6 ], w. `2 W3 c& S4 X
但另一方面就執著於所謂「港式」詞語3 y  C$ v6 j4 i: Z

/ J; R1 z5 R: k似乎....
民主定民粹?
Originally posted by pigcat at  03:33 PM:
% l+ ~# ]7 p4 O0 ^8 H% Y而家夠大把人係度扮台灣人講野啦8 c3 [9 R% [1 c2 z
) o" M, @2 j( y: a" J
...
) v) x* k) P9 ]% _; q/ T2 i5 G* W( J9 o% |4 c: ~+ f
我認同文字可以轉變,但應該跟隨當代的大部份使用者
迪斯科
5 w5 h/ p# Q! L4 P+ M最難頂
Originally posted by hukuro at 2007-6-29 11:21 PM:
, \" m9 }' t9 m) W: F$ U: T* {) D* j迪斯科
0 ?" }" e8 s; z' X/ {4 {最難頂
8 g1 F9 j* l3 t2 t, x: N- \以前以為
& I& o. v( I0 A3 G# ~- M1 z+ P. }, Z迪斯科=迪斯哩樂完
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
Originally posted by hukuro at 2007-6-29 11:21 PM:1 i8 _& r  s9 `1 F+ Q" T! ~
迪斯科0 L0 m2 g1 u3 F0 i2 k+ ~9 R: l) P
最難頂
( Z: r# G  G, \) e: W* e: n
/ N( K/ V0 o; z0 l* Z1 `3 Y
咩叫迪斯科
Originally posted by playbr2 at 2007-6-30 03:16:
% i3 I! R# J% U, G/ B" P- @- z. T9 p8 M* P* Y7 F& G
& d, x2 }+ v1 `  ?% R6 f
咩叫迪斯科
9 r! {( V3 L' s
disco
不合文法的英式中文在香港和內地氾濫, 成為中文最大的隱憂, 正音爭論只是小問題!!!/ k, J1 Y/ O' o9 \6 `3 z- E- L5 n
例子: 濫用[性]字, 永久居民慘變永久[性]居民!!!1 [" f/ M; c2 a% T" X0 [% A
看看內地及香港的官方公告, 就知問題有幾嚴重, 像是一個拙劣的翻譯員, 硬生生從英文譯過來, 毫不理會中英文文法上的差異!!! Space technology 明是太空科技, 內地卻硬稱空間科技, 真係笑爆嘴!!!
無計就人地俾上面睇收錢3 ^' K  c9 c1 G: N* n; Y: I) l% Z
9 P7 m6 r; {+ P( `) r
就上面啲人
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 電視台的字幕越來越北化了

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。