   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢? : u3 _% K: \# V8 O/ Y* _
4 G, N. U: i; l6 ~波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。
$ r' B! }! n* b* J7 ]* m+ O, U% y. S: g3 G i, E/ T. n
(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。 ! r. F- u) r* Z% L* X [$ H
(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。
7 ], C4 E1 B9 F" v3 ?( l( I3 V(3) Appellation Bordeaux Controlee 5 D) A# `. p* b5 ?9 f! ]
意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。
5 m* K4 n" g6 \(4) 2000 葡萄酒採摘年份。
9 p0 t* u" Z- w! K(5) Mis en Bouteille au Chateau
) n) y& Q9 h, d5 I+ }' _) N意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。 . A4 @# V, t9 a% ^7 E0 B
9 [7 k, i. f7 L* b7 ^http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712
) R7 g5 \% i Q8 M- v; [! }' U--------------------------------------------------------------------------------" D ?" k( ~! m# C' P1 y
% m# L9 Q, q8 m3 `
(1) 酒莊名稱
8 c/ K& ~6 V& x5 Y( S酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。 n l1 f4 q8 O6 g2 x* \
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。. ^8 q# `/ h1 B* [% J. Q
! }: ^! ~3 l+ ], F T0 v1 b3 D
(2) 產區名稱
3 u+ C6 ]8 G! b( l7 v+ b. O& ~2 c/ f酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。 F1 H6 M5 E9 }( C. Q% B
換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。& i/ Z$ n G) {" _" f7 }
+ f& H4 w5 |3 j2 O0 c
Bordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。
, I: k f2 W5 c' h( t' u$ Z
7 z& F: X. U$ y% O" x, R' ^Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis
1 Y5 H" {; i# v, U& q* z
5 r1 l! g! a) B- X' g7 xGraves 分區內:Graves, Pessac-Leognan ! D: g) U3 z- p' z2 g
* B, J8 g5 `; f$ m' p9 k
Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion, 8 }0 |# ?3 i! @& k9 s' P
7 }5 P6 D- ^9 A- TPomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol 8 O7 m- w9 x! a, M
% T3 m) d5 k9 ^% k0 p# w0 I其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒)
& g9 f) ? |: Z; x( m1 Z1 A+ ^
* I W- V2 _3 J0 {. x( N
1 {1 q2 g. @8 T5 i$ m0 C/ A(3) 法定評級
$ `: n0 E+ N) r; E* w8 O所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。
: q' B2 [; u5 |2 H; N; A習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。
8 ]& B7 N' a: V2 b. ?2 s ) a, X W" y: Y* T
(4) 年份
/ v, k& C# G) Y' f* |' W, {( Y1 ]指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。
! T6 e4 U8 H) o# s& X 6 l& Y, r l7 \& M
(5) 於何處裝瓶+ ?( W# j) x+ M7 x( ^* s8 g. p2 z5 z5 t
葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。
# D0 Z2 R; f8 U$ M# Y* J. [9 k9 Y+ e6 Q3 f4 l
[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|