|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢?
* L3 B* f9 |) G- o" R. Y: b3 S
1 T1 g& Z% x' ], ^% I波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。! k- A, x, i% |# d0 n
8 y( j" K: C# y7 q" a(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。
( m, ?; j" g) U# u$ c(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。
( s2 t" t) K; z8 c3 q(3) Appellation Bordeaux Controlee & C( R+ U9 A. W' q8 Z
意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。 2 i" G" N* F \
(4) 2000 葡萄酒採摘年份。 : D8 |" v4 S8 w6 ~3 e" _
(5) Mis en Bouteille au Chateau : } V7 V7 |8 A3 b5 l
意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。
5 @! }8 E/ ^/ W5 Q, g
' Y. w1 M, s/ z; S3 P% {) whttp://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712
. B7 Y( S, d, b) y0 x, d% u--------------------------------------------------------------------------------
% z9 G' A! G) v3 u( U% f 1 ?7 v2 u: A& @1 ]
(1) 酒莊名稱
X: S$ l0 c) E/ E7 r酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。
) b" X- p% M4 T4 g6 g" I1 m ?3 }有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。6 F& u) f6 r( V( X0 k# F/ `
7 U7 v7 z, @; O5 N
(2) 產區名稱+ c# q0 U3 l# y# p9 Z. u) q
酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。
) j; z$ ?. f. k3 F0 `換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。' u5 y" [- f% g
3 F/ I! K, d$ L. P P, CBordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。
4 ^" Y/ J( X0 G; Q6 E `+ L( U/ [: m, f' \
Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis + q( d D6 M# c l
( Q% T3 Z' I( B" a4 GGraves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
9 [7 f/ M1 _; p! `7 z
8 o; H- h7 M# H# n. W7 W% ^# DSaint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion,
5 c: g0 u" }& Q$ [6 F. d0 n
Y& |0 }3 v5 \+ d% @Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol . i5 k! |! C7 c6 F
, R0 J8 ^- j) [% ^* U P# E5 t
其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒) - _" T0 W+ n* l/ ^* T% c$ B' N$ M* o
+ P& C' B3 t2 d: R5 ?+ ~" F' i i 0 y. t, m+ ]4 m
(3) 法定評級
8 I% g- `, y1 N, @5 e+ k所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。8 [ @8 i7 K8 A `; E
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。
5 F @; J* j% o4 N' I0 F/ K2 m2 N2 O 5 ?) f# X5 h; ^- x# m$ ?, Q
(4) 年份& k/ F- Y4 X# D/ x* T* H& O
指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。
( K2 A' A9 O2 ^ p4 r2 i " r0 W2 d$ u( B' Z/ q+ K- U0 I
(5) 於何處裝瓶1 i& `$ Q. f( |
葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。( r; w' K9 }- R K# p& T
; L" H+ b8 ~# G. V& [( F
[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|