|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
4#
發表於 2007-6-13 08:59 PM
| 只看該作者
Originally posted by magic at 01:28 AM:' C7 W' |; @7 S# z: n- ^( I3 b
原來在1990年教育署出版了一本由十多... 1 l! a' x# d- g, {2 ^9 Y! s
! A# K3 N5 C3 Y何文匯的"正音"以中古音為據,偏廢今音,脫離社會現實,不切實際
1 Q) ~! {4 b& K, E6 }6 H( u更得不到學術界普遍認同! [# d' U6 A R8 i; t7 U
* q8 I3 l; I7 a6 d$ R
要找字典做依據,不如根據《廣州話正音字典》好了' ?' U/ \+ U* y. O0 r
0 \0 u7 ?# J2 E( _http://web.hku.hk/~cmsi/item2/item2_3/item2_3_3.doc
9 x9 _+ U* l8 K/ Z3 jhttp://inputclub.foruto.com/cgi- ... P=1&SID=1403516. Y+ \5 N( g7 j+ ~# Q& X" F$ D
9 t* l K! L3 Y3 H% M1 `( ~; y) p+ i7 n/ L* x+ U5 W6 [
: C7 M( s( n X《廣州話正音字典》(2002) (以下簡稱《正音字典》)是以詹伯慧教授為首的粵、港、澳幾十位語言專家學者前後逾十載的共同努力,從粵音的審訂到字典的編撰,在前人基礎之上,後出轉精,集其大成之作。
4 i6 z% L, V+ a7 p- U, R" m# Z/ o1 D2 Z
廣州話審音委員會
, B9 E0 Y. A' P- e/ x+ K. }9 Q委員(以姓氏筆劃爲序):& a& A6 D/ w' n; P) A F
王健倫 鄧景濱 張日昇 張雙慶 余偉文6 s" z* s8 Q- V3 g9 E
李如龍 李學銘 李新魁 何國祥 陳海烈, P9 ^5 M; ^; C% L% B& Q9 n$ o
陳慧英 周無忌 羅偉豪 林受之 單周堯 T, t% ?3 k0 x1 r
饒秉才 胡培周 高華年 唐啓運 常宗豪- D1 Y6 a, x! T8 V5 P: L: M
黃家教 曾國忠 詹伯慧 繆錦安0 S+ k2 V: ?" g& x9 h7 N8 q4 K
召集人:( G5 y D% q! x- d& l" U8 b
詹伯慧 周無忌 林受之2 O) Z4 s: K$ X- e% \
7 ~7 m& @7 l; j- g ; m! D+ t9 X0 P6 t
. A$ U! T1 @3 z7 x1 L6 b7 R為何不請何文匯參與呢? ! O* |: U: O" Y) r5 `5 \
b0 n5 P/ t5 j! U
* [7 d& R$ b6 R3 w6 I詹伯慧教授在《前言》中說,《正音字典》的取音原則是採用“在尊重科學的前提下以從今從眾的原則”,那就是以歷史音韻學為基礎,並盡量照顧通行的讀音,這是學術性與實用性的結合。如“肘”、“賄”、“拷”、“驢”、“礦”五個字,《粵音韻彙》作為標準音的,《正音字典》只作為又音處理。至於“診”、“澡”、“昆”、“饅”、“倩”五個字,《粵音韻彙》作為標準音的,《正音字典》則加以捨棄,直接以常用音為標準音。於此可見五十多年來粵音演變的端倪。又如“礦”字,《常用字表》以舊音kwong 3為正音,以今音kong 3為又音,《正音字典》則以kong 3為正音,以kwong 3為又音;《常用字表》中,“澆“字只有giu 1一個音,《正音字典》則多列hui 1音作為俗音;此外,如“澡”、“昆”、“饅”、“倩”四個字,《常用字表》都保留舊音作為又音,《正音字典》則捨棄舊音,只錄今音。於此也可體現《正音字典》從今從眾的取音原則。 - ?0 J3 D' t# A% D* ~
@8 R! g) f( \, W" L& w. [5 N
何文匯的"正音"很多時都會把聲母K轉做Kw,不讀作Kw的就視作懶音
, E, \9 \4 M- [ C: ^網上不少文章都提過這點: t' M- m9 h: U' V3 Z0 s" Y2 J
在何文匯多年大力推廣下,香港很多人都以此作準則,據這準則指責他人說懶音
' s( h2 O/ q/ n7 g好像十多二十年前,多數人都是把礦讀抗的,但在某人把標準改變後,"抗"就成了懶音% U$ i: j, }9 n* S- d, f
別外,香港各新聞媒體在把"擴(抗)"字"正"讀時,剛開之時讀做kwok3,近期變了做kok3,! q+ E. g8 M& F$ S; W \" T# \2 r
大概她們也留意到這點
?; W1 V/ m O' I" V t) q3 q Q5 K
大概,"郭"字讀做"角"字並非錯誤,只是有人肆意改變讀音標準,以古為正,才令郭氏後人蒙冤* I, E4 z& F6 F9 x5 D8 N
% @. B4 ^8 ?0 A[ Last edited by 阿感 on 2007-6-13 at 09:12 PM ] |
|