|
     
- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反
, u! H- ~& Q( b# d8 J' |" C( V A (明報) 03月 21日 星期三 10:05AM
& k- J: {2 p3 X; y英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。' `0 p; X5 T, \
1 J. L0 H/ C# }: E廣 告
0 n; _4 ]: ?% _4 r" [( c
. e# P3 K; S( v9 X0 c5 H& ~0 g8 M t
根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。
8 A" J: i, V9 q# ]5 _9 I5 s7 I; w! O
麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。
( @" ?0 y0 `6 M" W
6 g' M; S6 O- N' Y3 c S' c費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。
0 q- g) A, X. c2 L) }
0 K- [5 ~, |0 [6 |7 g為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。
+ _, _/ l9 E* u( T2 ~8 U: h* L( j# ]& P! A8 ?; Q. v) f6 D
早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。
1 O% Q, i; D/ r" U% q" f2 a1 F1 @ R9 c
麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。1 v8 p/ S b. Z4 E9 a% y
. j" @! p \- C5 V. E* c4 H) ]( v- U
對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|