|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢? 2 G& U) \' ]' D# t5 Y7 n$ C6 g
# D9 R, A3 ?, @9 e9 @0 E波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。2 |& A% X+ v* P" |
, A& e# ?" I7 S1 u# k0 ?# m6 c9 n(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。
/ W% S9 R/ c! s( ] f" B' o(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。 1 D! X, R; l- [: L
(3) Appellation Bordeaux Controlee
7 P* M2 I# u+ o+ @9 S意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。
# Z8 u& r7 x8 J& L1 [0 l(4) 2000 葡萄酒採摘年份。
# n1 R1 w0 c0 {/ G7 y- o(5) Mis en Bouteille au Chateau
# k3 O/ M5 Z8 {: X1 [意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。
8 Q }, t$ r$ X; y- b / U% T# I+ O3 K% U( |! @# v) c) P
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c97120 b5 i2 \: d$ j- i. b, g
--------------------------------------------------------------------------------
; |9 ?1 B0 H5 L: D
; t- n8 l. h, |" E6 G' |9 D(1) 酒莊名稱) o) M1 j( X4 b1 F" E& t1 C' a! f
酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。# I2 v! @4 I" Z( ^4 ~4 K S8 ]& J
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。
5 [% u# G, J8 C" V
0 l1 T4 M7 \/ n# C( F+ [(2) 產區名稱
; P# {5 K. R* i7 q酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。6 m) \4 @* p$ f1 W8 {9 h
換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。
" T% B9 R) N2 C4 E v# `% {
5 [+ X, S* H; R$ m0 u# mBordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。
$ R Y% m0 z6 J, ^( W& I( Q 0 h; O8 r. c1 v# b }
Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis ; I6 P5 e9 S- U( Z
' G" d" y. g6 I
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan 9 t' X: l" p. T. } Q
/ f# f0 c! F% n: HSaint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion, ; U8 Q; P; c) R8 _
4 P0 X$ p% {3 { ^" ZPomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol
' F. ~# F X# c ' s. a5 u$ T' l0 {( ]1 \3 M
其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒) & [0 y5 d4 d: w# h
7 i, `) F& u) g7 I' C1 X o+ D" o
) @8 t7 i8 K" w* }(3) 法定評級( h" X* a; q) G8 [( n
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。% T# B5 k% z6 @3 G
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。* m# P( @8 _; F! F% r0 s/ V
$ r, g- M$ X* @& l* W
(4) 年份
9 Z- j7 F0 {; s- @$ Z指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。/ l0 f. L9 R$ n$ D& I& h0 z/ m& \
; g+ C( o0 {: i! l: \7 v(5) 於何處裝瓶. g7 A: m6 C I& V; N3 s3 z
葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。% G2 M4 w- F( |, N2 N8 U
# |& q5 s) q( U; {, P+ A! S
[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|