|
 
- 帖子
- 428
- 精華
- 0
- 威望
- 217
- 魅力
- 3
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
12#
發表於 2007-3-11 10:42 PM
| 只看該作者
Originally posted by magic at 2007-3-10 01:13 PM:
3 u/ T3 B+ M% T# b$ k....一般人多讀鑑、但跟足字典〔一般大眾常用的字典〕就讀 [[音]].. * r& ~; q) L, L$ y) z! D! @ U% F1 J" S% L2 ]( f1 X
人家用作姓名的「音」1 z" g( v& J7 e& f+ k( d
跟一般相連名詞或動詞時指定不同。
! o b6 a% X/ A7 P就算是無兩個音標,你又怎知人家父母為子女改名時理念呢!
`5 ?' v5 `/ W3 J3 ^何況香港還有外省人,他們喜歡將某個字讀回當地發音,以作為子女家鄉的思念。6 K' g \: v1 _0 e# m
你總不能要人家投你所好 * V/ g, O1 _7 U& Y# L! v" v4 H
也根本就不能勉強。5 I5 M/ k+ A; }- I
, E; t) U, v) O4 m' I" M
. x4 u o5 |4 \1 j你這跟博士強行將人家音標,要求自已所知,統一發音又有何分別!
# w$ [+ K: t! D3 h5 B6 ?5 S* i3 C+ j3 g
[ Last edited by lizard on 2007-3-11 at 11:01 PM ] |
|