|
 
- 帖子
- 428
- 精華
- 0
- 威望
- 217
- 魅力
- 3
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
12#
發表於 2007-3-11 10:42 PM
| 只看該作者
Originally posted by magic at 2007-3-10 01:13 PM:
9 F8 |+ u% G# |* p5 i5 p/ }....一般人多讀鑑、但跟足字典〔一般大眾常用的字典〕就讀 [[音]].. : H1 _6 w8 o) l* g# h# t0 d4 @2 X+ _9 q# l: Q6 N
人家用作姓名的「音」" D, h4 a% x( H& r& s
跟一般相連名詞或動詞時指定不同。
" J/ j! _5 c" \5 E" W3 Q- t就算是無兩個音標,你又怎知人家父母為子女改名時理念呢!
7 I- {1 P2 K- Z, [何況香港還有外省人,他們喜歡將某個字讀回當地發音,以作為子女家鄉的思念。
$ H" y9 g% i( u( d你總不能要人家投你所好 ) {4 k" B% _! w; t& }& G
也根本就不能勉強。
! k$ a: n X. o. j$ K; W% L5 v( U4 K& h4 b
, i6 J2 b( n' O9 l你這跟博士強行將人家音標,要求自已所知,統一發音又有何分別!
! F/ r, k) _; e2 f4 L
; J& r. R& `5 @# g: p9 X& S[ Last edited by lizard on 2007-3-11 at 11:01 PM ] |
|