何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」
睇完王亭之此文至講..thx
! \" W4 ~( T9 M# b9 ` I////////////////////////////
$ H5 y l+ S3 u) O. y9 M, {
! h* l# a4 n# U何博士教授的立場
/ T1 R# Y9 l, D# h$ R2 s7 C& `9 L i9 Q$ j+ O, O W3 v3 u
' H( b6 P, \1 F7 J" a9 { a0 t* [
何文匯大博士教授搞出來的「正音」,其實即是搞「統讀」,所以他出版了一本《粵音正讀字彙》。「正讀」者,「統讀」之謂也,只是他不能像「國家語委」那麼權威,所以才客氣一點,不稱為「粵音統讀」,改稱為「粵音正讀」。
, D5 E# K* q9 {0 L+ K+ g
; Z; p% n, I9 \$ G h& [在《粵音正讀字彙》中有一篇《後記》,那可能是他唯一關於音韻學的學術著作。在這篇文章中,他說明自己的「正讀」原則:「先以《廣韻》系統的切語為基礎,再以古今音變為脈絡,為自己定下指引」。
( L2 @ O; t% e6 ^* m& S2 a0 O% x+ Q; P# I G; ?0 M( _
所謂「古今音變脈絡」,無非根據前人的研究,討論「古無輕唇音」、「古無舌上音」、「喻三歸匣」等等。$ F6 u& W3 y' j4 I i
! R' g2 ?: \. n, x, ~& c- U他怎樣處理這些前人的研究呢?他認為:「語音自古至今都因發音偏差而不斷產生變化」。所以,古代沒有輕唇音、舌上音,如今廣府話有了,那只是「偏差」而已,這是他的基本立場。換言之,廣府話有九聲而非五聲,那多出來的四個聲其實都是「偏差」,所以何大博士教授就有時接受這些「偏差」,有時則不接受(例如「綜援」他一定要讀為「眾援。」)。$ j+ N7 d# d6 `6 ^7 ~
將「統讀」的原則用於方言,而認為方言根本偏差,實在很大膽。所以,如今這些大膽現象已造成混亂,弄到「國家語委」要提出警告。
/ p* I8 I, A+ {9 t J% @9 U3 ]% C- y5 i. ?) R
加拿大多倫多星島日報/ h4 p+ M4 X$ \ E8 r$ S$ [8 v! v
2006年9月6日' K4 e9 X M1 `! m9 D, u
9 ~" u& g$ p7 _. T3 o E...請XX出來回應下...
) |+ M% {- j h' i& D; P Z..別一味恃有傳媒撐腰!!!...四圍洗人腦!!!thx) R6 L# @6 {) M9 @& I
1 l9 `& g8 D! K; ]/ C. Y* d) m# R, h) P[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:49 PM ] |