|
     
- 帖子
- 10422
- 精華
- 3
- 威望
- 12520
- 魅力
- 15
- 讚好
- 0
|
1#
發表於 2007-1-15 11:54 PM
| 只看該作者
港式英語… :):):):):)
笑到我肚痛﹐        笑到無力食飯~~  
' A1 @, }8 s! l" M& W' }+ E4 H; t0 U) p/ ]* q# Q' a8 f; D0 e
$ Q( j8 S. L2 w
(轉)港式英語 % o/ i8 I- j$ ^1 _$ H7 ]$ g$ ?
# S$ o0 n* N4 l' T# {1 A7 bPiano piano green 琴琴青
* v8 K; @2 I/ d( n& @; P
* u( ~/ x4 }# WPeter piano piano green go to school. 彼得琴琴青返學。 0 t% J8 Q8 N. |- K! j+ S5 \% H
" `" Y$ @2 G; M! U. y# eI know your mouse. 我識你老鼠 ! 9 f( H4 J& x& |: z; b; d. }
/ d' m1 _. l. G' U1 DYou teach me how to come out and walk in the future? 你教我以後點出o黎行?
+ D6 S1 U% _+ I0 Q9 [& J5 K& q1 B! X! `/ P: ?
I give you some colour to see. 我俾D顏色你睇! 8 i U0 `3 }* c! S. c* Y
* o t7 ]) q' C6 U
If you have enough ginger,put your horse to me. 如果你夠薑的話就放馬過o黎!
6 n; u7 N, d- L
B8 p$ f5 \; K/ e9 BFish skin~魚皮 。
% s. g+ z; _$ G3 v% O: }8 D" m" L, g
Fall on a street@@ 。 3 w, I; B* l# ^
3 j* p. \0 i6 b, A/ kfall on your street.""你個"K"
4 ^1 S" j. `: S2 r4 j" ~- `, ?) r2 G0 _0 P! q G
Blow water吹水+ h5 S2 j( v2 J/ U& R4 p7 ~3 p# a
/ M( q& t J- x! E, s; _/ \
Monster of blowing water.吹水怪。 ; a- T# U; U& V! R9 C X9 x5 h3 E
$ `! `: e, E4 O# M0 l( {
Blow chicken吹雞 * A% M) n% b$ f. {3 c& d5 c
! _- A( }# ^; [# v* B; D- o
I blow chicken to beat your group of the guys. 8 D" m5 O" \% q$ m& ?( y
我吹雞打你班友 。 " Y( _$ _/ j U( m- X$ n7 S: x3 P
) c: z' |- m7 G; ]% G
Stupid stupid want to move蠢蠢欲動。
: m2 g$ K+ x+ T; g1 E3 R
. S$ y4 O5 y+ A4 d0 }! N. {Face green green臉青青 。 6 [5 E9 a1 ]0 a3 H+ F% y
1 S" `3 i! E9 w4 e2 ?* @
"Why did you get face green green" "I saw a pork chop" " R8 o6 h, ^" G* l6 c1 T3 V' _
點解你臉青青o既「我見到件豬排呀」
9 b+ y3 N$ O% f3 \7 T. U G. {9 f- {0 w# a5 `0 |
You see road carefully你小心睇路。
) \; e; r; P9 b
3 p3 }8 h1 `2 OYou go to street carefully你出街小心D。 % A4 k+ s8 R+ R- B0 ~) c N6 w' f
! D7 s" D4 }# [) n. vYou jump building.你跳樓啦。 3 `+ S9 y4 ?2 |, b
4 x8 g& d3 d3 w! v) D* }, KPeople mountain people sea人山人海。 1 @$ D9 z2 C0 Z% [& n" \4 @! u9 E
" j+ q$ Q( f n$ ^+ mAre you road?你係唔係路呀?
* J& [ i$ @! Z8 {; C
( ~; |, z% j/ x8 {Eat banana食蕉 , Q' V2 _, a. L% i3 B
: e/ g$ w& t. H/ {& G, |9 }6 eYou come back home and eat banana你返屋企食蕉啦。
. _" D5 D/ z1 A/ e% ~' G( u
- j; T$ K9 ^ R/ V5 dHow senior are you?你算老幾?
q: ~5 i' b2 e! x) K
3 G) F; P' S$ Y7 a2 MWhat the water are you?你係乜水? 9 K" w8 R* s- J6 W8 `
* U* V- K/ B/ Y
Where are you come from?你邊度架? " X: O4 i% J7 ]" y
' P7 f+ a" {) E% ^4 ^& g
Do you big me?你大我呀? V. Q" ]! |7 W
9 ^$ m3 O5 \0 T' A6 L5 c( x
Zebra chops people班馬劈友 。
1 ^3 k1 w1 Y$ U2 V- \: d
. W! D; {" @1 E) O" WDo the world做世界 。
5 U4 i6 d6 O8 Z' ?* Q1 P$ K( z8 _- |: Y9 }
Big tea rice大茶飯 。 3 }# \6 G# g D$ T
8 P/ [2 L1 ~- B( [
What the ghost are you talk?你講乜鬼?
& v6 Z; P: r) _, T1 p+ [( @- ~0 c* @+ ~' V( o
Cut girl 界女
( r. A3 C" e& X: V; ^( `7 K
/ T6 G9 {6 Z" ~( [8 a/ m8 j* qThe king of cutting girl.界女王。 # y2 X, t+ W% o% H1 f6 g: p# i
# \$ l( ~ F3 O+ B! ICut my head and let you sit on it as a chair.批我個頭俾你當凳坐!
9 b& j2 R! V# p, r. Q6 E5 h+ x" t
/ A3 g* _8 L/ ~' AI give you only a hair.我俾條毛你! ' ]* x# X# h; f# {; l
+ \3 X+ O' P; _, b( Z! XCollect father收爹
( ?4 P( I+ n( k% i" G' R
t# H" U7 M# |, T: \3 EYou give me collect father.你給我收爹! , k7 }- L- G+ w- g
, x7 u* s3 n- s) _Do you think me didn't arrive?你當我無到?
& h. s$ K& `3 V4 U! H* ]% k8 S% G1 T7 x* O f! u1 X: x
Laugh die me.笑死我。
" o* f5 X, f) c4 |' ]) C1 s3 X: L6 A
6 p3 Y( S" c; V& m+ |0 oYou give me stop.你同我企係度。
0 F- t# c" D: J" P: n/ i* G, ?% Z k" x
American chinese not enough.美中不足。 + N) Z# J0 ]+ `6 X4 ^
$ D) F- a9 k. {2 c+ Z' ~( oHeart flower angry open.心花怒放。 4 D; l$ X& ]( z1 x
( O* {6 q/ o) n; m- W0 JYou have seed ,I will give you some colour to see,brothers,together up. ) i! e6 {+ k# a) ?. x* T
你有種!我會俾D顏色你睇下,兄弟一齊上! * _: L9 P0 n3 b3 P, \7 w1 b2 f9 q
" U2 h, t: X3 Q$ J b$ h9 T X
Eight woman八婆
4 `% s2 h- p# ]
% p7 a+ g2 H# O' VEight woman,you are good!八婆,你好o野! 4 [ _& g/ K4 U! @4 a) T/ E% K
. z- h$ u2 b: u" e% ?King eight egg.王八蛋
5 `6 ~$ q# m5 l' S1 a% j w1 d% |, N% ~0 {+ s
Black son黑仔 $ d2 M# A5 i$ o: M
- v d- i3 j9 w- P$ E/ }' }
Today I was very black son.今日好黑仔!
% r! a+ L; j- [. T# L; [% L+ E9 X8 G' o# ~
Wear grass著草 3 p# A5 d# O1 E8 o5 f* \( |& d
) L- A. S! g/ iI am wearing grass.我著緊草。 , u4 G/ ?- {# z. `, T& i4 y/ I
# b: x3 @* z. n; T) v6 X' U9 a' c
I fear that you have teeth.我驚你有牙!
* D- ^2 _) h( K0 u q: ~- n$ W% z# V! J! c* @
High hand.高手
1 B2 C: C. ?* T, ~
% L1 c& A) E; e# O9 I- ]: }8 [A stupid guy can be taught.孺子可教 9 |* E* T& |( v1 n- Z& }
5 E( y" z, P' ?
To collect hundred home's big achievement.集百家之大成
- e) m. i) K O# L6 l$ b7 y7 A3 D+ V/ U+ R/ n# u. O
Good mother.好娘 9 u% x' ^3 [' [ V, d
7 g' j$ w: |/ B+ Z4 X
You have not enough class to talk mathematics with me!你未夠班同我講數!
9 F9 O3 G# m2 P* M6 D
" K5 f- s. m; ? [Old dot.老點
; }) I( I0 O$ v4 J" G
3 X3 J+ |- E8 T9 n* Q- ?+ l' zOne old water 一舊水 8 X; a. k" ]' |2 ?. W% {
) C1 ?/ D$ B/ G2 D+ W& ~; r
What the spring do you do?你做乜春? ( c$ p. l% I* E8 j9 r8 h) x
* z' n, U. Y5 A. b: ]! q% g' rA dog of eating @@.食屎狗 " E- |& i+ Z4 I: i
- k& H, b4 I. ^8 c* j8 _" ~- `* aA ghost of ass.屎忽鬼 . a: O, R" z+ r$ S6 w
" [% x/ `4 Q9 V3 @; O
Measure water/Pound water.磅水
9 J$ @9 a. X1 c2 D, ~7 r! m2 V/ b- C, _6 Z( i2 x
A dragon service.一條龍服務
6 @7 N' S' @( Z' j5 g* d8 \; B. {# j8 z0 v5 ?; Q5 X
Hold hold water.楂楂水
) r( f& K7 b$ |) f3 R0 q7 c: m8 k! G7 ^7 I. {
Pump water.抽水 9 h: o5 J8 a$ f) _& x7 p
5 Q$ P& j2 B u# x [1 B, \8 [Two hit six.二打六 6 Q; l0 s! }- I `* v" f8 N/ v+ u
+ y. T2 A' b& t1 U
Two five boy.二五仔 |
|