     
- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反
; d1 \1 T0 l- w5 x (明報) 03月 21日 星期三 10:05AM
5 J i6 j' W( Y5 x9 g E/ O$ ^英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。7 j& w/ v" I: g/ T" a3 w; W, x/ @
2 s* m" V' ?" H* V- T廣 告3 u/ k1 ]4 s& _$ ?3 o
1 _" U' d6 ^! u/ R: g- c( T
' K8 e2 G6 o6 M0 l, h2 W( m根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。7 ^: z) }5 v V; |
' U( K5 I$ F5 p/ I$ l" P( H% g麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。3 P4 d3 Z8 S p# e" ]/ L3 {% P
2 V6 K& @% O$ m) b% Z
費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。
1 E4 d/ X' ?) R! B1 r: X. h H6 h
0 ?8 e, D" R' N: t/ u為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。" H; i8 L: o! h1 S! h7 b
) u4 ~# T% i2 n/ o$ P8 M7 e' K4 ?
早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。
# D' S& B1 s# S5 x1 l9 Y9 {7 |9 \ ]: N" v* M! r Y
麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。
c# y2 V5 l2 T
: {( u. u( L9 p對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|