   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢?
" u5 e# F, \* B8 A' [! I Y1 l: b7 n- E* g2 O
波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。3 u7 l& x6 z; H$ \7 A
6 K C; f( b% e" i/ U# {0 g
(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。 0 M* x4 T- l8 F" d# b' }& W
(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。
- N5 N2 a; x) i* [8 [) \5 z3 `(3) Appellation Bordeaux Controlee
- ]5 O) ^8 I Z' _意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。 ( x& C9 I. F# E* c U4 C4 v4 z
(4) 2000 葡萄酒採摘年份。 0 ^' e R) w; g1 M6 T: J
(5) Mis en Bouteille au Chateau % V, @3 z G1 \1 N ~
意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。
' p/ x; Q4 [1 z, w" h 1 v( j6 f9 Z O
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712
: R" i& ~6 {; a+ T6 e. ~0 A--------------------------------------------------------------------------------
4 f# B% H4 H% ~- ]3 t% u
6 `! U3 w( q l3 `- Q(1) 酒莊名稱 L; g+ g) z% h0 m l/ j) S
酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。. [% e1 c7 h; V
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。, J6 O- {- I5 @5 Z) B
# R/ r4 N9 {+ m+ W0 h. Q: B5 j(2) 產區名稱1 r% |) K/ x6 l8 a
酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。5 x7 p# v& ]3 ~6 V/ V
換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。; ?9 f8 Y2 G/ ?8 V( y/ y
9 M( |8 o/ E) u7 b5 jBordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。 5 W) t' K- P# t+ r. v! t9 Q% i
: c3 ]5 z6 R8 y! j8 ?) [/ W3 D
Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis
& l: n2 I7 B6 Q- }, o0 A9 X% v . Z3 C" |" Z( _: C: t
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
4 ^4 r3 z9 S- L( x3 o- F( `; I
/ T0 C: f4 H& B/ ASaint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion, & S6 G! {. b! e7 `$ h: j& }
, z: f; `/ g- e, ~Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol
# R" F# D$ n5 N. Z
0 w! d% W! X+ v6 N; c/ }7 c其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒)
7 t6 g/ S7 S7 u3 ?- T% |/ X" ^
" t$ f- D% x. [4 v. r1 j$ U$ }0 }' g! t
" a$ P% G3 e7 Z. ~4 h- T(3) 法定評級
" _, q8 A4 y' x; q; T. f* b+ m所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。% d; z5 T) D q, M3 ~/ a7 Y! I
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。
6 m$ k8 D" x% d5 P. v8 o) ^
5 L0 A. Q6 a# ~- S# t3 g(4) 年份
+ ]+ c0 s: S4 k- x/ {$ V* E' T/ D指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。- l* V2 w3 z8 c* k* y6 [5 H
( R, m) ?8 J4 C4 t# l
(5) 於何處裝瓶
5 s6 J. m7 V/ m9 ~' `葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。
4 B% j1 D# ^; V& Z( N
2 x2 y* m0 ^$ R7 R s5 |[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|