何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」
睇完王亭之此文至講..thx3 @( D2 |, w' f
////////////////////////////
) z8 Q% C& j/ }& `
' z" E, h4 M' u( C2 k何博士教授的立場
- h* m6 E/ a( c% k
; R2 E0 C3 e6 [8 a0 d5 S7 s! p/ S3 t/ [
何文匯大博士教授搞出來的「正音」,其實即是搞「統讀」,所以他出版了一本《粵音正讀字彙》。「正讀」者,「統讀」之謂也,只是他不能像「國家語委」那麼權威,所以才客氣一點,不稱為「粵音統讀」,改稱為「粵音正讀」。" X+ U7 [; Q: y: C
1 d& a4 i: u9 F0 E P
在《粵音正讀字彙》中有一篇《後記》,那可能是他唯一關於音韻學的學術著作。在這篇文章中,他說明自己的「正讀」原則:「先以《廣韻》系統的切語為基礎,再以古今音變為脈絡,為自己定下指引」。# x6 o6 o+ F4 L# K7 b
, ?2 w& n. M' r" f8 c5 d
所謂「古今音變脈絡」,無非根據前人的研究,討論「古無輕唇音」、「古無舌上音」、「喻三歸匣」等等。2 r+ p# H( l9 o$ Y
" f. [; I0 o/ Z" }3 [# G" B5 f他怎樣處理這些前人的研究呢?他認為:「語音自古至今都因發音偏差而不斷產生變化」。所以,古代沒有輕唇音、舌上音,如今廣府話有了,那只是「偏差」而已,這是他的基本立場。換言之,廣府話有九聲而非五聲,那多出來的四個聲其實都是「偏差」,所以何大博士教授就有時接受這些「偏差」,有時則不接受(例如「綜援」他一定要讀為「眾援。」)。9 P1 g3 I5 z$ p9 Q6 ]' D# @
將「統讀」的原則用於方言,而認為方言根本偏差,實在很大膽。所以,如今這些大膽現象已造成混亂,弄到「國家語委」要提出警告。
* i8 i# x" H% p( }8 j5 q4 ]0 \# p6 C |
加拿大多倫多星島日報9 X9 T, w7 o# d5 q: l: E- N2 B
2006年9月6日
1 Q N" B; d5 `& W
$ G: Q+ S% R8 v% R& q5 ~...請XX出來回應下...
% |* i k( T! ] l0 d4 K..別一味恃有傳媒撐腰!!!...四圍洗人腦!!!thx
- g1 c G8 b1 G& ?) I. R3 _9 u
; [: z+ s# N: Q% b7 V[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:49 PM ] |