- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反2 T: z/ K; R8 m; A
(明報) 03月 21日 星期三 10:05AM
8 q! P+ J2 ] K7 o/ |" T英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。5 M M) @' l q. |2 w+ P
4 m4 ~) B4 J9 k' I( U. d
廣 告; v) u8 }/ k ~, f k( F {1 E
1 s' k/ k, I4 y' ^
" |) d W; e; E7 m- T根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。9 f+ I0 z$ `) h1 p0 x. a5 E
, h! Q8 `: ^, f& U
麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。
5 j3 h$ y$ ^1 Z0 I2 L( b! y! A. f
$ P7 O [9 @' h) l+ V費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。
$ M9 L& k3 C! R9 L7 V
$ b" G; v2 ?3 k* J0 e為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。: p2 ?7 F7 I5 ?
- r( ]! B. }0 w# b" X
早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。 I( B- v6 P1 C# R! P1 e `9 f7 N
) c( ~! @( P; v
麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。
# _9 j6 F( e. {' l3 P9 Z
: z) n- ~* n0 k- m對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|