<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
, p4 ^; ?4 x; B5 p# t8 q 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
3 t/ t9 q! m- |4 O; d9 Q: n同 '' 當你收到時你就會知道'''
4 f+ [# A6 J$ `
. N( C9 U  D* @9 i變英文 應該點寫呢 # \+ p+ q( v, n' M' f8 ]
" X, T9 I& ~" L1 J4 N& I
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
9 @) ?7 x8 i9 U# i5 f我只想用 ''surpise gift ''* u( }( W- Q5 k2 ]# P: B

& i& A  R1 }" x' \% hcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93   J+ Z( V  \: W! @6 D% V6 u' y2 K
0 e% g" @  z( p$ L
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
4 P" E' [" q5 ?- o0 C& H  Q( c- g同 '' 當你收到時你就會知道'''
0 p; }7 |1 w- U: P1 {
' c" r& Z0 }9 m5 ^' ]/ K; b 之前又點比% b, n- `( c% Q# `9 y

* G$ g6 ~2 f, l+ v8 p: y" vby the way,
$ Z9 h5 W  `+ n% s
- Z! ^5 \, x' o$ r& P3 v) II will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
0 b( Y2 x+ ?; w! r6 B'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''4 W6 R9 m# T" g5 M" i) s! e
同 '' 當你收到時你就會知道'''
& `; \( m% C0 B( ]3 P7 O6 ]
. m$ j, n2 D: p" ~" J  u 之前又點比& J# h# w6 M7 D$ p" a% Q
! e% q2 G2 Z# j( f! M' ^7 W
by the way, - C* W- T; n+ d
+ F) `5 C2 f: ^9 n
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
' Q, {+ r$ h  E5 o, u! Q
9 ]6 e7 ]$ e- ?6 ~8 |. J
即係之前不在香港
8 B3 B& d1 F5 W8 q6 I; F但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
1 q% M4 Z' J, h/ m8 a6 Y5 K, B0 {+ C1 P8 y/ C( X9 V; l
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
0 S! j1 z0 g1 u  A* ^# q第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
% K/ q/ }; b( O, \# Y! [/ F& S& m) C6 K
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.8 m+ k: c8 }- m$ a% h2 G

1 v4 {2 p$ {0 Q8 W( c1 n8 cor
: u  ?4 j% z1 u  A' Q# t3 a
0 q9 k# ^" H5 P4 o- y3 |  Z2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。