<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀+ ~/ n- H. ~8 @+ C- ^
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
- B; P# [3 x/ u/ G+ I3 ^同 '' 當你收到時你就會知道'''. n9 d" C6 M* J! I7 \* z9 n9 R
# @% e) n* \( T: X) a
變英文 應該點寫呢 & g# Z! s0 {  f. F& T) l" G; i
, Y! ?7 l0 [+ n  e# E, o
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見/ s4 R/ g2 k4 j4 d" K
我只想用 ''surpise gift ''
; ^' T2 b  L  B6 y: P- R& Z, W) {! T, I: R2 Q# q+ O. {
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 . P0 o' J* x- Q+ _. E

( V! P6 }( s$ @/ S! @[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
/ ~5 L9 v! w6 b- j2 X同 '' 當你收到時你就會知道'''
$ a5 {/ G) S% n& o# f% O6 d
+ ~2 _  J/ {/ e 之前又點比
( Z% b- y( S# |( h" O3 @* M' c/ s
by the way,
: ]0 o0 X, [. O% @" r9 i2 N
: |7 I$ T* x! P9 D5 V. C4 _I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif; G2 H2 L6 z4 R2 p- E
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''' q& I$ `. I5 }* X) B
同 '' 當你收到時你就會知道'''9 n$ f9 y/ {/ C$ H0 V% t; l4 W

! l+ }" @* b* b0 P 之前又點比# y. `. X" [' Z4 q% C' E3 Y( X1 ^0 d
, q- T$ |. q+ p1 C
by the way, ! o5 }6 w  s+ X) s: h
( M7 N  M) e6 [# ]- y; t% G
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
/ W8 |  Z$ N# w6 N+ J. F% l% }1 y; v- l5 T0 d6 E0 v* K% a4 _3 K. _
即係之前不在香港" N' B4 Q0 ^8 c0 l& J/ c
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )8 U2 Y3 _% V+ Q, w: x4 [
; l& K+ a# Z# L, G* x( u+ ^4 {
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)- u- C' H! d4 P8 A' G- x1 a& y
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
+ ~; i7 Y& j3 l. ?; D
4 A8 E& h+ n( D& ^1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
' x: h0 U& x8 h' L4 |/ Y6 l( m4 b9 x
- A) a- I3 l8 {" Aor
8 u5 t4 A+ X( p8 \
" N9 v! w$ d8 q; ]  t2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。