<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀5 |5 p8 t. q6 G! \2 `6 _
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''6 r& _9 ^7 F6 q4 P8 J4 b3 m9 q
同 '' 當你收到時你就會知道'''
% T& n5 c; N7 `" A1 ^* A3 T1 x$ F0 ^& [
變英文 應該點寫呢
6 K* w: q5 e- p. r) ~& f3 A, y6 e3 G$ E' ~$ N
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見( x% L8 A. R) z! P) s4 V1 ^9 \
我只想用 ''surpise gift ''3 k4 U) l: F' `  u9 [" J& F

$ G6 w' G3 n' M, @4 {7 V# t5 ]. J! ~can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 7 r: q8 a* g3 X/ f: v  m

' E) s  E  g0 |[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''8 C3 g! C  A$ |' v6 G
同 '' 當你收到時你就會知道'''
! A1 m9 I1 A  n$ y+ b! \) j) X8 T+ P& G) n
之前又點比
9 p& p- i0 C$ W( S( B+ W3 P) j8 @
; @. I) t8 g; j( ]  J4 sby the way,
# ?0 a% p. ]% r: l! m( v. R
8 n: ~) e3 @7 L# A( EI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
% o9 o) S+ G# G'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '': X: q9 i& g" ]2 q: s/ Z# |, N
同 '' 當你收到時你就會知道'''; r, }3 }$ N# z5 {; U7 S) L

8 E, B! S& h# M% F5 | 之前又點比
% ~6 l$ Z0 L) W% p
9 `  t' k7 C) A+ `by the way, / l! N; o& [9 o; Q! z9 A& x8 Z
6 t9 x" @" M9 u& y0 D
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
2 X; h9 W- W( g9 n7 F* Z
/ i- a, o/ _" V! d
即係之前不在香港
+ }( {4 J. D- |' E/ h1 W9 ~% V, p) A但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )0 }  a* p) _# v' D& m8 V
% v: T" I3 C! L( j3 `/ m
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)* a# r/ T+ s1 t* \0 H7 c
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".9 a0 y5 H# S; Q5 I

/ ~4 ^. ~4 b4 p/ e5 N5 ?4 v1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.# X3 y6 i+ R0 p

4 x- T- I3 c+ a& n% V7 T) Ror
8 o; V2 M/ O6 |- t3 n, I6 Q+ H$ I% Q  \4 r/ K
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。