|
 
- 帖子
- 428
- 精華
- 0
- 威望
- 217
- 魅力
- 3
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
12#
發表於 2007-3-11 10:42 PM
| 只看該作者
Originally posted by magic at 2007-3-10 01:13 PM:
+ }- h( i9 M: [! q2 e( }....一般人多讀鑑、但跟足字典〔一般大眾常用的字典〕就讀 [[音]].. ! s$ D' V5 \; n% ~1 H# l. q
) M* r; |' r a, C+ a& \人家用作姓名的「音」
4 ?9 s, R$ {2 Z跟一般相連名詞或動詞時指定不同。
& M" s2 W% h7 y- c5 e就算是無兩個音標,你又怎知人家父母為子女改名時理念呢!7 @- J5 N; o6 J3 l3 c7 T
何況香港還有外省人,他們喜歡將某個字讀回當地發音,以作為子女家鄉的思念。( [: Q7 a' V2 b
你總不能要人家投你所好 4 y3 ~6 \& L) c' K. }
也根本就不能勉強。& _ `; W5 `; j1 a, O7 \; A5 }5 W
% J( H2 N6 F) X2 m- L4 b& j9 Q% j) h6 c/ W
你這跟博士強行將人家音標,要求自已所知,統一發音又有何分別!
$ G) ^# X. ?% Q
+ [6 l" K; V1 ~" a, U# S: `- t% }[ Last edited by lizard on 2007-3-11 at 11:01 PM ] |
|