- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
11#
發表於 2007-3-30 12:50 AM
| 只看該作者
Originally posted by QuiGonJinn at 12:23 AM:# v" L/ g+ h3 B
至於magic兄經常提到嘅"郭"... " J! X$ s" q0 ^8 [
' Z+ {$ y! U2 d; n$ @9 U
"懶音"要去正可以理解,但是何文匯等人所正o既已不單單是"懶音",是讀音,是改讀音
: m0 J8 E( c7 }1 D }你從未聽過廣州朋友有懶音,唔會因為係畀何文匯影響吧2 e/ T6 f% l' i2 N9 ?" I4 A7 H5 s
你有冇見聽過你o既廣州朋友講說話好似何文匯咁,將"漣漪"讀做"連衣",將"坎坷"讀作"砍可",而且多數字都只有一個讀音,不會變調;以我所見過o既廣州人及睇過廣東電視台o既主持,的確甚少懶音,不過佢地讀音變調o既情況明顯比香港人多
6 z5 \! o0 j# J9 g/ b: ^ z
2 _5 `) j# t* e% j- s" @7 t s[ Last edited by 阿感 on 2007-3-30 at 12:54 AM ] |
|