<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 宋後獨尊何文匯
返回列表 回復 發帖
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-15 11:50 PM:
* q( G; F5 A% f3 z9 ?  b1 c) M7 l2 r. I% j

7 }3 c6 O7 k5 U; a9 N$ o& a8 M朋友,說實在,從古到今,「郭」...
....角..各粵語同音..如你本是國語人..會以為不同..現我更正...郭..讀...各...[讀國的..好可能是把一些國語人的讀法加入字典中..勿信..及尊重一下我們的姓氏讀音選擇權....拜托!!..]..
Originally posted by magic at  01:26 AM:# Q% u0 r3 J- R; z
) A: B5 c2 f" |& _
新雅中文字典...註:各、國二音..其中註...各..為.俗音(不是反對讀各..是註名世俗的用音如此也)...!!!...  D4 g0 h0 j8 q1 R. M

7 _2 f& o! S% E1 X, K. @9 K[ Last edited by magic on 2007-6-17 at 01:28 AM ]
8 `# I( ~3 b4 A* h3 f
- c7 D+ b9 b3 l$ I/ N6 ?7 I
我o係差不多二十年前查過,中華新字典(多年前版本)都有國,各二音
6 X6 Z9 n$ Z) e點解我會記得?/ y& W" y/ @9 ]4 `3 M
因為小時候我阿媽教我讀各,而且個個姓郭o既人都係讀各(鄰居有一家姓郭)% ^2 g. g. r' Q1 T8 T
但係學校就教讀國,都唔知邊個o岩,所以就去查字典
  R+ S" `. O" ^6 H3 }就因為咁,所以特別記得
Originally posted by 阿感 at 2007-6-17 01:35 AM:* D. H, w+ f, Z# r9 `
, \( W& g/ c- R

8 F4 @! E. e6 H# B6 w我o係差不多二十年前查過,中華新...
! f' z  _1 M$ H: H
淺見以為...只要人家的音字典有收..就勿改人..因性氏有其傳统..人家喜如何讀..理人作什??5 a0 e" d6 I1 X& K
若各大通行本字典都冇..咁至話人錯都未遲..." X4 V  D0 T2 a* o7 c9 ~
題外話::6 q( Q0 `0 e( @3 b
[[一卡傍身..世界通行..]]..此廣告語的卡..你會如何讀???
  [4 y0 y; L, X7 z不會把卡讀貨卡的卡..或卡通的卡音吧???% K' [  r! D1 B5 M7 x
大家都會讀Card.吧??
/ A* i# y0 q/ ^..不過..近日的正音廣告...已開始不讀Card...了...救命.........
Originally posted by magic at 2007-6-17 01:33 AM:
% m6 R1 l  n" b' V' e4 z0 ~....角..各粵語同音..如你本是國語人..會以為不同..現我更正...郭..讀...各...[讀國的..好可能是把一些國語人的讀法加入字典中..勿信..及尊重一下我們的姓氏讀音選擇權....拜托!!..]..
8 }% _4 w6 I6 \. Q4 D9 q! l  d
4 j) Z1 m* d& Y$ a, S8 U  先澄清,我生於香港,自少以廣州話為母語。6 |! J1 V0 X8 M
  我先認錯,因為找資料不力,原來新雅中文字典有明言「角」為俗音。
. l$ Y( X; {  w4 l  不過在這之先,前提就是「國」正是「角」俗」,既然如此,何不從正而從俗?畢竟所謂「俗音」,很大程度上即習非成是之結果而已。(事實上,其他權威字典如商務等的確沒收這俗音。)
/ G# ]; w2 `$ @% n- _6 g* _* ^; b3 M( z, x
  至於朋友你說讀「角」是因為「因姓氏有其傳统」,不錯,如果朋友你真重視這傳統的話,就更應讀正音「國」才是,原因有二。
0 N& }. ~" M! x* ?# r+ i
/ l5 B. D) y" P# h  第一,「郭」之為姓,考古所得,是所謂以居處為姓,《風俗通》有言:「氏于居者,城、郭、園、池是也。"郭,字義為外城,即因住在城外,而以郭為氏。」也就是姓郭之人,本就是取「國」之意。(留意,古之「國」意非今之「國」意,謂土地故鄉也。)# J2 O* e" t9 _3 W+ g  S; f2 J

2 E& U6 N5 s" x& ?& s; H- v! l  第二,古代之姓,「郭」與「虢」通,而後者發音即以「gw」為聲母而非「g」,故照推理,郭亦不應是以「g」為聲母而應以「gw」為聲母,所以部姓者,尋幽探祕,實應讀「國」而非「角」,這就真是以祖宗傳統為要了。
& G5 @( ]* q8 m4 I. `/ F9 l6 L9 B" a
  當然,朋友自可自顧讀「角」這個無根之俗讀,只是為了傳統之傳承及老祖宗之血脈,不是至少也應了解其正音為何嗎?
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-20 01:07 AM:5 v9 b3 q5 r3 I$ B2 W) C
- t1 h$ }1 {" X+ a: B  ]  v+ N

/ B8 l: t7 q, H/ B) ?! y- {$ U  先澄清,我生於香港,自少以...
: O7 t& v6 [6 N
敢問...如有人有一天..發現郭在漢代又另有一音...那要不要再改????
. j( ?( d9 D* I# w' T郭讀各..我家在世三代人都讀各...我阿爺的兄弟..全讀各!!!加起最少一百年!!
5 d: Y1 e, ?. a& C9 n% e在廣州...老師們都讀各!!!
+ p/ A. c2 w1 n$ s; B/ U8 Q就為了字典上謂讀國..就要人改性???
* I$ ^& M( B4 p7 h: l字典要記的..是人讀的音..
; T4 H# `5 C; `% A要以人為本..一字多音..是常事..
* }' i  g, N( h注意........俗音不等如錯音..明白嗎??
& z6 w, H7 C* a0 C; h: {& I9 M若是錯..跟本就不會收在字典內..
4 T/ P7 Z& q+ s' }- C問題是..若凡是一字多音..就去用常人不用的音..有乜謂..???..所謂正..應以人為正..如過百年都咁讀..就是正..而不是以死書為正..
2 r+ O& Y, v4 a5 |/ r( q其實而家的粵音字典..有時亦註錯..因受國音及《粵音韻彙》影響也...1 w0 x  \( w2 A8 R  u8 S9 C, g
其所謂正...大有問題..
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 宋後獨尊何文匯

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。