<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 電視台的字幕越來越北化了
返回列表 回復 發帖
Originally posted by shehboy at 2007-6-29 12:28 AM:
$ T: N" T! ?! x你試下去生果檔話買"橘子'或'柳...
3 r# k6 r1 J% p( |
唔講"M紀" => 學講"勿當奴"
$ w! L6 q# M0 s$ ^7 v
. @% g0 p( n4 O0 Y& s- u4 Y香港有錢佬要好努力咁擦內地鞋
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
五十年前不變, 五十年內慢慢變, 五十年後即變......
而家夠大把人係度扮台灣人講野啦
7 q( w! ]# h; ]' o# j6 }
4 e/ U# Q! Y* Z4 r仲有...有好多人借用日文漢字
0 n/ P' z- C5 l, I( w9 J' V" \! E4 n# O% F. Q! _$ ^, i7 ?7 Z/ w: F
呢d係文化ge融合
) W8 p1 z. Z8 q5 ?: ~) S  Y4 S0 ?
. u. q1 M; X0 D" Y, V0 R5 T3 P& W如果一方面反對人地拘泥於某朝代讀音3 {% s9 Y7 k  B8 ]5 z
8 t# P- L! Y0 f) D* m) _+ ]
但另一方面就執著於所謂「港式」詞語
. s  H: [7 ~. g3 N8 h
) q4 k: n3 t2 u3 C: S: N似乎....
民主定民粹?
Originally posted by pigcat at  03:33 PM:
" j3 j* R" O. u+ h而家夠大把人係度扮台灣人講野啦
: d6 e/ |. Q$ D1 a+ N5 L( T1 K+ O0 Y
0 P2 o6 Y' I$ @' `  D$ j...
' n  I1 v- ?# A6 M& h8 x; k( u
% w4 S5 o9 w  C" `" M! `1 _9 Z
我認同文字可以轉變,但應該跟隨當代的大部份使用者
迪斯科
+ ?# K) T7 ~8 D/ k最難頂
Originally posted by hukuro at 2007-6-29 11:21 PM:
. Q! k! J$ ]! ^( ~  @* `, |) r2 r迪斯科/ p. u$ d, W4 c" T( L5 K+ s
最難頂
0 \! p$ V- T+ }8 x6 d1 a$ k
以前以為
2 T2 f% i( G/ A! q迪斯科=迪斯哩樂完
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
Originally posted by hukuro at 2007-6-29 11:21 PM:
: U. y, g( a4 p9 b" K- o迪斯科
4 W. [: {1 c5 J最難頂
' S# D* J4 x3 b, f- z# F$ r9 A$ ~8 A' G( P7 [! R
咩叫迪斯科
Originally posted by playbr2 at 2007-6-30 03:16:1 r/ W1 o" c, V8 n5 c2 J
# b9 \0 M$ l" z. Q. @4 ^7 x3 P1 O
! B/ v$ Z, b. b, b% o
咩叫迪斯科
) G! e! M% c6 f" `; y
disco
不合文法的英式中文在香港和內地氾濫, 成為中文最大的隱憂, 正音爭論只是小問題!!!
8 A& A+ r* w/ F5 Q( P" \3 }例子: 濫用[性]字, 永久居民慘變永久[性]居民!!!
6 e( ]  P& j! u) Q, c看看內地及香港的官方公告, 就知問題有幾嚴重, 像是一個拙劣的翻譯員, 硬生生從英文譯過來, 毫不理會中英文文法上的差異!!! Space technology 明是太空科技, 內地卻硬稱空間科技, 真係笑爆嘴!!!
無計就人地俾上面睇收錢
3 e: n1 `. N4 n4 t4 X+ @6 a+ V+ c6 Q& e
就上面啲人
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 電視台的字幕越來越北化了

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。