- 帖子
- 3028
- 精華
- 1
- 威望
- 365
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
|
17#
發表於 2005-3-2 03:58 AM
| 只看該作者
Originally posted by ayato at 2005-2-26 03:51 PM:4 J, e1 y1 y" Q. D* S" p$ p; C5 o
2 a$ e/ e0 m4 n5 w, r+ A' {! ?$ X4 U
- X2 W; V& }, g2 T$ W M/ x2 ^% t[純轉貼]唔岩聽唔好鬧3 X( f7 P3 ?& o B
# s7 B! t( T+ a+ s0 ?. h 最不喜歡聽一瓶子不滿半瓶子搖的人講漢語的壞話。什麼“漢語不精確了”,“漢語不能細化了”。記得的本人都中學的時候,語文課本上堂而晃之地寫著:“走拼音化道路是漢語的必 ... * ~4 E* Q" C! z: u9 f4 P+ |# ^* c2 J1 v3 T: T8 H) R9 e
# y& p" b- C* F; L
9吳答86 T- s! ]% E& C$ ?* U' w
我講果d野同你引果d野一d關係都冇8 f' d+ P* V# }
# q, ^! F/ O: s, ]/ r _
而且我又冇講中文壞話* n: W5 X$ u. B7 z2 t* @
只係講出點解多人用過中文
3 q7 @. i$ e; A, j- i' m7 _0 ?9 T
引文回應都要睇下人地講乜先啦 |
|