|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
32#
發表於 2007-1-30 11:17 PM
| 只看該作者
Originally posted by dinofaronio at 02:57 AM:
( N4 { j4 K+ x% T# sMagic兄,對你,我也想強烈抗議一下 ... m& B, P2 e1 A8 O( `9 y5 E, q! w$ H# d9 l' [, @* A& w# r
樓主本身就係認為何文匯所謂的正音有問題,再去舉中文大學那個網頁為例根本沒有意思,因為那個網頁所標的音就是何文匯等人所編纂
1 ?1 F6 U3 r7 ]' m9 H ?, C再講,我在#8中也舉出"奘"的讀音,那麼那個"原始音"始於何時?是否始於何文匯?; m. d, Q, C0 W0 a# Z" X; Z
就當那個是原始音,為何我們要回歸原始?我們數百或數十年來流傳的讀音為何會變了錯音?
- x+ e6 @) r1 } p- S4 w7 r% O4 L* ~若要回歸,為何要回歸一千年前?在廣韻之前也有其他韻書,為何我們不回到更早?又為何不採用現代流行人人通曉的讀音?方言是隨時代改變的,無故讀回原始音,否定現有讀音,只是在握殺方言發展" b1 P/ R- D m
' o1 i/ R7 m4 x1 [3 K. l
[ Last edited by 阿感 on 2007-1-30 at 11:21 PM ] |
|