<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡
返回列表 回復 發帖
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-16 11:04 PM:
0 I& j$ |: n" X, ~, ?
- W3 _$ J+ R5 k* \1 k1 p. `
2 F( M+ @' K' e+ t& w  邏輯是,廣州話傳承自中古音...
. ]; U( k: J4 F: G# w/ ?) B. ~1 u; t. R# l
國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:# P' }5 F' q/ Y& p/ i

/ @, Y) F2 F: I* Q北京被滿人統治200年, 期間經過文字獄等, 普通話相信已被"滿化", 離"中原正音"已遠. 普通話應否考究「古代中原音」?
: \9 L+ L7 y% B9 E: k# \3 w9 O# L近百年出現的譯音, 如"巴士", "的士", "維珍尼亞"等詞, 又如何考究「古代中原音」?
2 i, Q$ i" A/ ~2 s) J; L6 P" u新文化運動中出現的"以手寫口", 以口語為主, 以筆寫為從, 又應否推翻?
; J1 ~3 b4 f6 c/ Q古如"詩經"等, 以筆錄口傳, 又是否違背考究「古代中原音」?
. Q8 D% E+ H+ @9 F; o  y. j: }0 w* `' g. Q( b2 W. R
歷史因為「字」的出現而開始, 但史前的「音」又如何考究?( w1 L1 C. K, E+ u! F9 I

5 _0 Q0 `, @5 C" F( w- E8 u====================================================
' O, u/ u( O/ C8 S9 A2 g5 O% S5 M, n+ l9 K以我所知, 人類需要互相溝通而出現「音」(口語相傳), 為了記錄「音」而出現「字」(文字歷史), 即是有「音」之後才有「字」, 為什麼要根據「字」而考究「音」呢?
  |% c( S3 I/ O" ~7 {====================================================
: B. X6 r8 {5 H3 ]另, 就上文"漢字已毋須由繁變簡 "中的"認字階段", 小弟並不同意. 以中文為母語的話, 三幾年的確可以認識基本使用的幾千個漢字, 但西方人, 日本人等外人, 很難去認識漢字. 相比由字母、假名等循序漸進(例: 懂英文必能打英文, 懂中文未必能打中文), 漢字是難以被外人所認識, 為之漢字的最大缺點, 簡化是關鍵的進化. 可惜的是, 現在的簡體字, 完全沒有進化的意味, 令人混淆其意, 實屬政治鬥爭下的畸胎.
Originally posted by 阿感 at 2007-6-16 11:57 PM:( z/ \: M3 l; s* t" \- Q

% J+ `( I: o2 F7 S& E, `. G3 ]( r
: z2 P, H5 P9 I: |. h  e9 q如果何文匯是想反X復宋,否則這種...
9 \. g& f# @' c# [
; z) F4 X5 t5 Z. D; k" X+ g7 `5 k
! J/ T' E3 W, x6 z  唐宋音近,廣州話上承中州音,自是從從宋代尋根。尋得的結果就是所謂的「傳統正音」。現化人變讀、錯讀則是另一回事,事實上這些非傳統正音的讀音是否真的已經「約定俗成」也是非常可疑。
! D* Z7 K( y: z$ u- a事實上,現在香港人讀音的「約定俗成」部份是非常危險的。情況就如一位從不懂中文的人可以說水滸中有個「李達」,三國有個「荀或」一樣,他們大可這樣讀,而同樣一群對中文不甚了了的人也許會跟他們一直這樣讀下去。只是這樣的破壞力比簡化字來得更大。
' q- w0 }# G) }+ e  X/ g3 A) N" R不是凡事都能任由它自然發展的,有理可循的,我們就應該循著走,這才是對傳統文化的一種保護,亦是大家為什麼討厭簡化字的原因。, f0 r5 `% E" @2 e; w1 E. N
/ D3 u, c( a( G# H: j8 `& b
  最後,你說「普通話」和「簡化字」是兩套系統,雖然說得古怪,但是非常正確,只是我質疑的,是「簡化字」與「傳統繁體字」相對「錯讀」與「傳統正音」而已。
2 I: X# w9 W6 l, u
# Q( p6 u3 |7 b4 T; @* [
Originally posted by FishyR at 2007-6-16 11:57 PM:
, ?& m8 Q9 a7 V+ Y" Y5 Y/ S4 \  n3 W5 x) B7 E  G
我覺得用任何朝代o既音作為'正'音, 都係一己o既喜好...
+ r6 d2 o0 F$ V8 i8 h8 j
7 w# G; {( d9 N2 g* i5 l
. I  z+ u9 a6 `" i2 Z( m4 T) F. r) @: x, n
       何以以字音為正上面已說過,我不多說了,只是想回應一下你說的「人, 文化,'文字'同'音'都正在進化. 古時o既嘢未必一定"正". 係好, 好正o既就唔會有變啦! 你估淨係所謂學者先知嘿係'正'嘢嗎!? 識唔識尊重吓大眾呀?」一話。5 |7 e' g" m( G# s4 u# w. ^3 @+ l

4 \8 K" c2 o1 D$ k0 Q" |! g       古時的東西對現在的人來說,特別是讀音,的確就是「正」,但你當然可以說它不好,只是那又是另一回事了。如果你覺得正音不好,大可打著「不要再說正音」的旗號,但留意,這的確不代表「正音」不是「正音」。: v* U  `6 O1 P+ M
另外,你說要尊重大眾,不錯,大眾是要尊重,但是到了學術的場合時,請問要如何尊重才對呢?拿一句「皋陶,蠻夷猾夏,寇賊姦宄」給一千人讀,最多人讀的音就為之好嗎?
* |7 C: P+ k% t- Q% B! {, {* k
" o% B/ h. F- Y9 K/ D6 I% x; K! b. n) |+ @- e- G2 v2 a
Originally posted by magic   at 2007-6-16 11:57 PM:
* w) l( _3 ]) P( h; F+ _3 X$ N  J: A  e. a6 Y/ r' a6 W; U, o2 q
....問題是..& P3 _0 E; N. _7 E" ]( m" L
1.他憑什麼定..宋代廣韻做標準???...& n( \! e& a* L1 e4 w- G" r
/ B& v. O! w7 t  V+ _/ l1 D
5 M- K: J1 c' B5 O/ s
% a% m) k: p; p) Y& U, }' e: }! x( P/ X% i! f- ]6 [- k) ]
      以宋音為標準的原由上面已說過,不再述了。
- P3 p+ T! b, t5 y4 B' d6 q7 E5 A4 r第二第三點單針對何老先生的,我無力也無意回答,畢竟我不是他的學生,也不是他的護法。我只是一個熱愛中國傳統文化,愛正音如大家愛繁體字一樣的人而已。7 |, W/ L& z. u/ X7 o% f

- \: k6 o. G: W- K8 x) D. y6 l' k5 J/ w. A5 m) i) b7 k
Originally posted by 12d3   at 2007-6-16 11:57 PM:
; G3 T- Z) ]' D2 L$ J2 M國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:
- {0 T2 H  h  M
( b; S5 Y  K! a$ F北京被滿人統治200年, 期間經過文字...3 s# S% T: Y# l* u( e# L" ]  x
; g$ Y' s% a- R6 E/ D

2 L* R4 E( h' l
5 S3 B) z- R- V3 f) |( J. z0 b6 j; z3 V
     現代普通話經元清二朝,已經發展成跟中原正音很不同的樣子,故此很難考究了。只是我有幸做過一些關於普通話跟中古音的研究,發覺其實也不是完全無理可跟,例如普通話跟廣州話就有以下的對應關係:「j=ts,k,k’」、「q=ts’,k’,h」
- Q+ y. Z" x. k  X# H/ T$ M2 K9 }、「X=s,h,j」也是說,考究中古音,的確有助理解現代普通話的讀音。  \8 w1 O( F/ ~8 F4 [' g2 L
* j/ F3 {- n  ^7 A! t
  至於朋友你說的音翻詞問題,其實那已經不關中原音的事了,而是看現在人如何挑字而已,所以在這裡,翻譯那人一定要清楚字的讀音才可以進行對譯工作。
# E  r* r( H' ]; b. c( C) o4 c, O6 H4 y
  至於你提出五四運動的主張,我不太明白你的心意是甚麼,是想問我是否支持破壞傳統文化的五四運動?還是甚麼呢?不太明白。
5 ?7 U/ I4 P* j$ C' L  . h% z6 Q" `# f3 r8 c4 L- Z
  詩經口傳筆錄,在歷史上出現的問題只是錯字的出現,卻不是讀音的問題,所以我又不明白朋友想表達的是甚麼了。/ T& o5 c$ s9 h9 J% ]
  # n: b, r4 e7 z
  字的出現,紀錄了音,故可從而考研。
' o0 S5 e, J7 f  0 G6 K4 ?2 I1 t" I
  朋友說的這話的確是西方語言學家的主張。只是我很懷疑象形文字的漢語是否亦是如此,例如古時人看到了「日」而畫下來,中間不一定是因為有一個統一的讀音,故此可能是反過來,因字而把音統一了。) h% @. |0 z% H- x. C9 q
5 n; @1 V% w  q5 d. b
  跑一下題,簡化字大概不是政治鬥爭下的畸胎,相反,台灣一直不進行漢字簡化才是真正的「政治鬥爭下的畸胎.」,單純簡化字計劃其實是由國民黨政府開始搞起呢.......
「李達,「荀或」這些字沒有約定俗成
% P' K) @8 g4 [6 @! |4 x4 E因為大部份人都知道是錯,亦沒有定典收錄,沒有大眾認同
4 a0 r% O' _# T- e2 N$ v5 }大眾不認同就不是約定俗成: b) p7 g! i& C) G  @2 s
的確,大部人認同的就會變成對
* ]& w" k0 ?1 e0 l$ k1 `# `5 G" E( ^! F+ Y. {
可是"購","訂","刊"等字,現代的讀音大家都認同了,字典也有收錄
5 ?# `; Z8 t6 |) b- f, l* \! o為何硬要拿著古音來說大家讀錯呢?用行政手段去干預更今人髮指3 k, q$ F! j. r! |0 [
考究古音本來是對,但無用把現有讀音視為錯誤
+ v% I0 O& O" ~/ N! Q" E& o難道現代人說的就不是中文?
3 e% M4 @( `& Q! X! q) f
& K- X! e' x6 h+ j" a% ?9 x! n說了這麼久,只能說你與大家對"正"的定義不同
Originally posted by 阿感 at 2007-6-11 09:20 PM:/ A6 a$ J6 \) c6 O
日期:2007年06月11日  7 @7 i/ C# r) C6 l6 X! f
& [9 n0 {1 Y+ Z2 Y7 Q6 Y& _" l
漢 字 已 ...
+ {" w4 f$ p  F" l) h
支持  正體字!!!!!!!!!!
+ t, e( |! t$ w+ [# B. `除左呢d; @: g) j' P& ^) T
若 有 女 子 寫 字 條 給 男 子 : 「 請 來 我 家 , 我 下 面 (麵) 給 你 吃 」- b5 g4 ~3 ^& i+ \% C* N
「乾 貨 架 」 =「 Fuxk Good 」
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
Originally posted by 12d3 at 2007-6-17 05:57 AM:) z+ J6 R0 o+ v: g* @  r

7 N" x7 Y. ?, J, B8 g8 Y6 ]# [( W& A
國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小...
/ ~, l  m. Y. D1 u6 {6 V
懂英文必能打英文符號$ s5 o; f" J# z
白痴都懂打0-9 1樣8 M+ m: M$ \1 ]/ Z( ~2 u+ W
懂英文未必能串同讀英文
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
Originally posted by 阿感 at 2007-6-17 11:06 PM:3 y+ E- D1 Y& c% d+ ]) _: m) @
「李達,「荀或」這些字沒有約定俗成+ t, T- s5 a* v7 e
...
  a0 c+ E  I3 G9 Y  a% I9 j6 r) }- W7 Q5 I0 ?. \; i& v1 B8 k* b  [
要考究古音$ R% J+ a+ s, w2 c* X8 t
不如用番甲骨文吧
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
居然還有人相信" 聯 合 國 ○ 八 年 停 用 繁 體 中 文 "8 W8 b( h( o0 f" J1 V, [0 k& r
這假新聞 利害利害7 U3 @9 w3 Q8 H! G$ H$ g
早成中華人民共和國入取代台灣加入聯合國/ R1 P/ K: g' [8 s& u: f! _
聯合國為尊重理事國 一早將繁體停用轉用簡體
  J" w! M2 @% A* s5 e. v8 `8 b$ e& }
/ g$ J1 M7 z5 P) ]% F聯合國秘書處發言人一早表明這是假新聞
繁體的確不可廢7 Z& Q1 W# W& N
但是 繁體書寫復雜 簡體書寫方便也是事實& A; E2 d1 U: l2 N; q
# Z& ^% O. S2 X' N
[quote]
* x* A* {: h3 _9 [) a! @到 了 近 代 , 有 了 電 話 , 人 用 於 書 寫 的 時 間 已 銳 減 。 而 現 代 社 會 電 腦 漸 普 及 , 電 腦 打 字 用 於 繁 體 或 簡 體 並 無 分 別 。 故 由 繁 變 簡 的 自 然 衍 變 根 本 無 需 要 , 亦 不 可 能 發 生 。
# L- Z# z$ `1 Q  Y! L0 B; p) `! f& I[/qupte]
: c% _  x0 L' T$ e2 c" J& W$ P( ~# A# s5 c6 ~% n$ z( i
不知道岑兄想表達什么觀點?支持學大陸網民?因為打電腦過多 很多人都不知道怎么提筆寫漢字 難道還嫌這樣是不夠的,想進一步推波助瀾?( L0 t7 x- m" `) m: v9 n

  J# i+ g% ?2 K6 }9 i另外 實話是 大陸因為推行簡體 限時繁體文盲一大把 這又怎么辦?
國子監兄,  R2 ^/ r7 z- z
'古時的東西對現在的人來說,特別是讀音,的確就是「正」'. , k* ]# _5 \4 \! d# L6 m' X9 E
若果成立, 宋音便一定不是'正'音. 宋之前的音才是正音. 若果唔成立, 宋音也不一定不是'正'音了. 況且, 這句話本身便是見仁見智的話.
) p+ j) h2 ?$ x' k9 j4 R  ~7 f; D
% ^' R  N) Q( w0 f0 |& s要確立甚麼是'正', 歷史只是其中一個考慮.  依據o既'廣韻', 歸立o既地域有幾廣, 當時人口有幾多, 成書時歸立咗幾多人, 一年先寫好定十代八代人一齊輯錄, 其間有無轉變..........考慮o既因素多的是. 9 S3 X# k1 @1 o# }2 R+ N0 E6 M
" L+ ?/ ^/ r! S: o: Q0 t
而且,的而且確, 沒有任何人'聽'過宋音. 根本就無可依據o既'聲音'作為立論為'正'音. 好聽係'研究', 講得衰d係靠'估'! # W; f+ v5 W# j. R
9 D& r1 Y0 _$ [( }5 g% _: u/ {( A
'皋陶,蠻夷猾夏,寇賊姦宄', 呢d字好少人用, 攞個古音出來係咪'正'音無太多人反對, 影響不大. 但斷不能因為咁, 就所有字都要以古時為'正'. 如果香港幾百萬人用緊一個同古時唔同o既音, 嗰個點樣都係香港現時o既"正"音, 個古音只係成為一個歷史.
$ E( Y: l& _* P* ?( H6 s8 A' M5 `) I5 h4 W. I- M8 J, D( F7 t
其實, 學術層面上,都唔係只有'Normative theory', 都重有'Positive theory'. 無讀過書o既人都講廣東話, 唔係只係所謂學者.
! j, `8 |) h0 U1 o9 N
. n' ?0 ]" s$ P) g我覺得所有講廣東話o既人都有權決定自己語言點先為之"正"!!!!
[quote]Originally posted by magic at 2007-6-17 01:13 AM:" A& M; y. z8 h' T. h# N. k9 K
( D+ K" z5 z8 @! _" j9 d
....問題是..7 P9 ~# R  n* n! F/ E
1.他憑什... [/quote].........其實..第2..3..答不上..第一條亦不用答..因第二..三..能服人..第一條..就冇人會質疑了....
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。