 
- 帖子
- 1228
- 精華
- 0
- 威望
- 162
- 魅力
- 210
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
88#
發表於 2005-10-25 03:04 PM
| 只看該作者
一句說話,閣下的 真正名字就 是你的身份 !
+ {4 B2 X0 P z# K! L. j3 J2 q我都想有番個身份...., M7 J& M6 x6 q" E, T! ?
9 C S8 J6 k& D& r) @, r. s' J; hOriginally posted by austin666 at 2005-10-25 09:40 AM:
9 H$ E$ t- V5 ]# z: e5 ?% I+ } ~
/ a! U" }8 o5 N( p- ~# U1.我舉果d例係等你容易明白& `" u1 H. K& A& g( y
2.好似你講大部份香港人改個英文名例如Jenny,Kelly,Andy,Peter
6 o0 f6 _2 M6 B6 n) o8 E( _7 l 背後亦有其意思. z7 [- I- s+ \5 W
3.可能你地呢代冇人教過你地,我地以前改英文名,都係因為某原因先改的,: w# z6 @) V( y! [5 @" U' y
睇得出應該係你d英文老師冇同你地講過...
" ^8 V+ r M+ \8 c/ h4.重點係好多英文名有其意思,不係一定係宗教上意思
I+ z' w: Q9 i2 j7 a0 r5.以前的人用英文名係有意思的,但衣家90%的人連自己英文名點解都未知. U2 y* l- h* C1 k7 J8 x
6.(仲有有好多英文名都係冇意思的,原因同文化,做字有關)
7 j3 O- R) z1 o. e& Q# \/ ~* [ k. q太深入就費事講啦,想知就去自己睇書1 B; v, ^# O, \' J7 h6 A
... " a6 S: n; | n% m8 b( \
5 _8 S5 P% L! w5 R6 }0 j8 N多謝閣下意見, 不過你有點斷章取義!
# t9 F4 x4 ]4 Z" a" f8 | w' tof course I know each English (Christian) name has its own meaning/background, in fact everythings have their historical background. $ @& y9 i& |4 r* H
) x6 }- J( v- u' s2 g
You said the last generation of HK Chinese people set up an English name ; d# T/ J6 G' @
(Peter,andy etc.) are ALL having their own special meanings, then what are the 'meanings' you are talking about?
8 H. O6 S1 T3 y2 C4 n4 E( H' [. o+ _我擔心洋文你睇唔明, 唯有用多時間和心機打中文吧!
7 A( R6 ]' b4 U _我係問你, 有乜特別「意思」呀? 是否本人以上曾堤過「意思」? ) x" E! Q' n; d, @
崇洋就崇洋啦, 對自己民簇身份自信不足.7 p5 u3 r- l+ `
+ k6 j' e1 Z" n' i9 M/ G( o F/ `
本人誠意忠告閣下睇多政治歷史心理書藉, 多出去歐美內陸見識. |
|