|
 
- 帖子
- 1228
- 精華
- 0
- 威望
- 162
- 魅力
- 210
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
88#
發表於 2005-10-25 03:04 PM
| 只看該作者
一句說話,閣下的 真正名字就 是你的身份 ! 9 R% t* J" @! w- C
我都想有番個身份....( ^- a+ O) k* O+ T
8 `; w/ M4 S/ A0 E! c6 e/ ROriginally posted by austin666 at 2005-10-25 09:40 AM:
2 X% H, q& N: L+ G& u( T# @. N3 S0 ^
1.我舉果d例係等你容易明白+ {9 D, D# {: K; \
2.好似你講大部份香港人改個英文名例如Jenny,Kelly,Andy,Peter
% `3 @: m: m" S' U 背後亦有其意思; y. C N- c6 D7 G* A( ^
3.可能你地呢代冇人教過你地,我地以前改英文名,都係因為某原因先改的,3 M( `& M6 \3 O% Y# q' C$ u
睇得出應該係你d英文老師冇同你地講過...
# ~- ^2 }( `. B4.重點係好多英文名有其意思,不係一定係宗教上意思% q: [( e6 V3 d+ o, U0 A% q R
5.以前的人用英文名係有意思的,但衣家90%的人連自己英文名點解都未知% Y& ?. H! d# i* k1 q" [ v
6.(仲有有好多英文名都係冇意思的,原因同文化,做字有關)
% ^& ]) z- D5 e- r% J# E; q& [太深入就費事講啦,想知就去自己睇書7 O. ]0 X: h# H) w* v- Y6 e, N
... , ]+ ]! u, |2 r( f \' H
O5 q& }9 x s9 j E& {' A
多謝閣下意見, 不過你有點斷章取義!" t9 ~ x7 Q" z, h
of course I know each English (Christian) name has its own meaning/background, in fact everythings have their historical background.
# G+ f1 u$ Z3 U! a8 r. l6 @6 K
6 [4 m! g& T" R3 H( gYou said the last generation of HK Chinese people set up an English name : g1 r/ n. Z* E/ r: p
(Peter,andy etc.) are ALL having their own special meanings, then what are the 'meanings' you are talking about?
4 B) s3 Y6 K7 w# [9 Q我擔心洋文你睇唔明, 唯有用多時間和心機打中文吧!
w/ a/ W" j0 C& A" A我係問你, 有乜特別「意思」呀? 是否本人以上曾堤過「意思」? 9 I% ]+ N5 Y& [. n, P6 @
崇洋就崇洋啦, 對自己民簇身份自信不足.1 w: z9 \5 I6 Z( Z) M
6 `/ x* _: a. Q3 U本人誠意忠告閣下睇多政治歷史心理書藉, 多出去歐美內陸見識. |
|