|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:51 AM
| 只看該作者
打電話
打電話 [[[ 轉貼 ]]]
2 o' \( [9 k; S. }2 N. O$ h, N& C. H3 Q! p" c
前由「打」之一詞,談到「二打六」、「九唔搭八」,於是聯想到「打電話」。
+ O2 W5 |( f- q8 |3 H
4 N3 ]( C _( y% N' p0 Z昔年陳子鈞做議員時,在電視節目中提及,不應說「打電話」,應該說「撥電話」,因為「打」字不通,電話只受撥,不受打,如是云云,似乎言之成理,他後來持此說以問王亭之,王亭之哂之,此猶之乎何大教授要將「時間」讀為「時奸」,好似好有學問,其實是破壞方言。, J' ~7 }7 _" p0 F
0 ~" T" u% Z5 U3 V6 H「打電話」者,當然即是「搭電話」。電話初興時要靠電話公司搭線,因此就叫「搭電話」矣 只是此語傳至廣府,普通話的「搭」字音與廣府話的「打」字音相同,廣府人照音讀,那就變成「打電話」。0 Y9 C" t. O& a( D& e3 w, C
0 B2 ?* _/ X' ^& D) P
「打電話」既然已變成方言,那就任何人都無權更正,只須指出它應該即是「搭電話」,那就夠了,倘若企圖更正,是即蛋頭之所為,蛋頭喜賣弄,而且以賣弄為權威,根本不尊重方言,只能胡弄一些怕讀錯字音的傳媒。- }* u. F9 ?% U( J4 a
0 G, |/ b4 Y1 k! d8 G: E Q
如今的電話廣告,將「打電話」當成打鬥,所以出動武俠。打遍天下無敵手,那就實在是誤解了「打」字的意思。「二打六」,豈是阿二打阿六耶?「你打我一齊去」,豈是叫人打自己耶?是故方言之音不必改(不必改為「二搭六」),但其本意則必須清楚。
; |9 a) ^8 b" h/ m4 ~/ v$ J- h' L* y8 f3 Y) N
加拿大多倫多星島日報 Q4 ?+ `1 o0 S- {5 y c; B [
2006年10月18日
1 A' s! T2 a" }- u2 w! c
6 d. q" ~) |: H6 `[ Last edited by magic on 2006-11-27 at 09:54 AM ] |
|