 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:57 AM
| 只看該作者
「粵語協會」的網站 ....
「粵語協會」的網站 & q Q% p& b8 T, V4 j
' ^! N. o8 X# [! ^# L* E) [4 w0 [& T: X# F1 P; `; _( Q
香港及廣州一批對音韻有認識的學人,組成一個「粵語協會」,宗旨有二,一是反對「痕身銀行」之類的「懶音」,另一更重大的目標,是推翻何大博士教授推出的邪音。他們有一個網站,網址是www.cantonese.org.cn。) e8 o, A [( a9 [ q
2 J# P# E2 Z! Z) Y8 ^$ K
在網上,他們全部轉載王亭之談邪音的文章,同時備有「在線字典」,可供人查讀粵音。讀者可以上網查字,即免受何大博士教授之誤導。他們編此字典編得有根有據,不同邪音派,規定廣府人只能依一千年前的《廣韻》來變讀,而且連聲調變化都不容許。7 Z- }# Y9 {, w a( l. [4 F# k
4 ]+ y k6 \, K8 ^) |9 c8 {, e& d
如今許多人受蒙騙,包括電視台的蘇凌峰先生,總以為邪音是「新事物」,適合語言發展的規律。其實反對邪音才是維護語言的變遷與發展。因為邪音的依據,不但老,而且荒謬──荒謬在於何大博士教授用雙重標準,加上個人好惡來釐訂轉讀規律,此明見於他的文章,他在文章,聲明「可以容忍」甚麼變讀,卻絕不容忍甚麼變讀,儼然語音寡頭的架勢,可以稱為學閥。7 k% o) ?/ h( k( O& `" w1 }' p
, s1 q7 H+ N* \4 P粵語協會的網站,應該可以澄清這重迷霧,閱網者可以藉此知道廣府話的語音變化。王亭之奉勸傳媒不妨一看這個網站,不必盲目依從實際上是外行的何大博士教授。說他外行,因為他絕非由粵語音韻研究取得博士學位。
- [; q0 s; B; v7 C* Q- \) V
! E. q1 }# J8 c, G2 T加拿大多倫多星島日報6 m# o& {; u+ N; m
2006年10月23日
* U* w4 W. T- A, Y* O `2 ]$ O 8 V' B0 m9 A; q
  |
|