|
     
- 帖子
- 10422
- 精華
- 3
- 威望
- 12520
- 魅力
- 15
- 讚好
- 0
|
1#
發表於 2007-1-15 11:54 PM
| 只看該作者
港式英語… :):):):):)
笑到我肚痛﹐        笑到無力食飯~~  
1 s3 f7 M" b4 ^5 @3 X* d. W. O5 a* W! ^% T R* |7 [
6 ^) X( T& B" ^0 `8 D" R! J R! u
(轉)港式英語
! R: Y0 f5 O/ T; J% }3 E
8 e9 S5 w7 L4 A% Z3 W4 z* a+ gPiano piano green 琴琴青
7 Q4 V ^- k5 I7 |4 j
% e8 q& @- Q7 ~! @- \1 ^# DPeter piano piano green go to school. 彼得琴琴青返學。
; @& s2 |3 o/ }( c
6 z# U3 P* P9 FI know your mouse. 我識你老鼠 !
2 [8 h3 p F# F: a9 L4 A$ M) i. w7 p8 i/ M$ P
You teach me how to come out and walk in the future? 你教我以後點出o黎行?
! r. v8 y9 B$ f5 E4 l$ t$ Z$ u( m3 f0 ~2 k
I give you some colour to see. 我俾D顏色你睇!
- M' c2 x& \# }6 S7 [( f8 h/ v8 B0 n: G( c# T: j
If you have enough ginger,put your horse to me. 如果你夠薑的話就放馬過o黎!
9 a9 w( W3 ]& t, ?3 h0 \8 e
: v9 {" X/ f1 @# KFish skin~魚皮 。 4 h. q' R7 _# R5 ]2 T) w
7 s. K% U6 ^/ [: v; j- W# b
Fall on a street@@ 。 3 H$ { W i! N5 l! P8 C+ Y6 Q: t
* N) [/ F% m8 K6 E. h: Hfall on your street.""你個"K"
9 A/ B1 _7 C4 h. }) ~5 z6 @; i% d2 Q; J* h9 z6 t
Blow water吹水
- l9 V) y3 y/ [0 E) L
0 M* Y- i5 D) z4 n9 |Monster of blowing water.吹水怪。
- M& Q6 ~1 O2 J0 V' D6 K& [
D7 C4 q" r2 F- R- K1 O3 ^$ l' eBlow chicken吹雞 - L8 V/ H. b* B9 _
( K! r0 t" i8 _4 I2 ?
I blow chicken to beat your group of the guys. 0 ?# }) E. p% e
我吹雞打你班友 。 7 j1 y; u6 [4 N; T# q8 y6 T, H
( D2 ~! i. c, |+ f, `/ U0 F
Stupid stupid want to move蠢蠢欲動。
$ m5 `* E E$ [ l; y Y1 s6 q1 X/ }# D
& H- e% l/ v) H3 \Face green green臉青青 。 - |' P6 S6 F8 }) n) F
* s$ |; }# w4 x8 V"Why did you get face green green" "I saw a pork chop"
2 \5 K0 [7 P% p5 T; K( k" K2 D點解你臉青青o既「我見到件豬排呀」 + l2 H7 a1 Z' h3 D' b
3 f$ d/ F+ X) sYou see road carefully你小心睇路。
8 v4 b0 P, i' n4 N' _$ ^8 y, B* e: O- [: o# `# e
You go to street carefully你出街小心D。
. m8 K9 n$ P" _3 }
1 y' Y0 @' Z* A7 @You jump building.你跳樓啦。
% Y/ h( P$ E; O) z# _* p; ?
8 k+ Q2 z- R! g! Y, _" jPeople mountain people sea人山人海。 5 H0 C8 m0 \6 @1 Y0 H; l4 b, k
7 f8 S3 D$ D# r, H G& C1 }7 P, J
Are you road?你係唔係路呀? . I% o" Q: [5 E4 ~& Z1 I
9 s3 a8 N/ p- p# q+ OEat banana食蕉
7 U& B# ^. x% I; [, ~! o
, T& I, j" _! [+ M3 \% UYou come back home and eat banana你返屋企食蕉啦。
. W' m5 E% ^: Y; T1 d2 Y
( a3 c) ~* F* t) }& _& w9 aHow senior are you?你算老幾?
0 `; x1 s, u' Q2 ?! n, W5 L+ Q
% ?8 j* E+ d: Y3 ?- v- X4 EWhat the water are you?你係乜水? 9 p* ]) z1 {' W Z: ^. |
6 v( X3 S2 k0 @1 e( e, t* n, rWhere are you come from?你邊度架? ) U5 m, }( i8 U
4 R9 [8 m4 M/ M9 JDo you big me?你大我呀?
% E6 L; V% t( r2 Q% u6 R$ @4 ~* W9 G) E/ ]# o
Zebra chops people班馬劈友 。
/ z& m! R( w3 _/ [% f# `1 h+ Y: c# \: Y& `- n8 {6 W
Do the world做世界 。 " o: i* s4 f! Z6 M6 G$ r4 N
5 I% Z, l4 r; w( [) FBig tea rice大茶飯 。 3 o$ d* A& k+ S: U$ [' p
9 M" g7 H' B; N; v' y( m) h
What the ghost are you talk?你講乜鬼? ) b9 W+ N( V/ Y6 o
0 B) v+ D/ \1 b8 BCut girl 界女
& ]$ r; ^6 d! e$ s- \; X% I# e' |* O5 [9 R, A* J2 M: F
The king of cutting girl.界女王。 2 Z) t$ \! N! R/ z+ U+ h
! {2 |) ~6 h. C1 A& g
Cut my head and let you sit on it as a chair.批我個頭俾你當凳坐! . j; ]9 K" d: V. j0 e$ w" ?8 W
' u+ I5 @6 I$ [+ R
I give you only a hair.我俾條毛你! # \) [6 U- V$ z0 }# X i$ ?
7 \5 o9 d" c8 mCollect father收爹
: Z5 d0 I7 h9 M2 r) x2 A, d2 I
! i8 |+ \* f, C' m" f) qYou give me collect father.你給我收爹!
5 s9 s0 z8 I7 n, L9 ?+ e" a- \+ X8 I( j% o% R1 [) o
Do you think me didn't arrive?你當我無到?
& [& W# u4 s$ ?& m0 I- ?% E4 Q& I9 t# b& c7 R& ?4 J0 g* }
Laugh die me.笑死我。 ! a/ K, v/ E* J7 m5 o, u
, \+ f9 ?) J4 l0 h/ \) DYou give me stop.你同我企係度。 5 J+ A4 ] \6 O" {+ Q" l' b8 x
* d- |! W- E0 K9 ~$ I( {# e) [) `American chinese not enough.美中不足。
5 X* r B/ L9 S q; y, O9 X7 f5 \( g# x- ~% }
Heart flower angry open.心花怒放。 3 O) @( ^" h4 ]. g7 L
3 t8 Z7 w1 l& z- G3 {* H ~
You have seed ,I will give you some colour to see,brothers,together up.
& x6 C5 O6 d1 K, M ~+ W+ `你有種!我會俾D顏色你睇下,兄弟一齊上!
& G2 g& a3 m6 t- x, t. j
/ o( W/ J- ~3 E" REight woman八婆 " o( t# d0 P1 ?& D% G1 I; r; ~
1 j' h# k0 Y) {( N% F) bEight woman,you are good!八婆,你好o野!
/ G& r4 E- T, F# w; V
; ^9 p% H; M" K* U8 iKing eight egg.王八蛋 3 g9 h: h! @+ d, l) b) s
8 z' S, S1 G$ `3 } SBlack son黑仔
5 d3 a9 D: C0 Y* ]& s
' F' h3 z. l0 t" ]/ Y* o2 b. IToday I was very black son.今日好黑仔! : c' e9 t P' c' N# B- t
6 C |6 d9 Q! A1 @$ N( [
Wear grass著草
1 u! `$ }' N) k6 ?( ^3 F: b7 N- b8 t4 N
I am wearing grass.我著緊草。 5 O, {% @: H5 K2 N
( J5 m+ a0 C, k' ?3 V
I fear that you have teeth.我驚你有牙! V# r$ Y' v+ ]2 [& d8 U( w; ?
4 `2 u+ F1 S5 n$ Q# Z* c KHigh hand.高手 # {' J4 \, g0 O/ y
5 @- y$ i) x6 Z% }: {% }' J) d
A stupid guy can be taught.孺子可教 - Y1 Y4 D3 w1 Z
( b# i+ T' G/ N) \" Z
To collect hundred home's big achievement.集百家之大成 8 ~, M: [8 q, e" Z6 L- {' K
, d8 Z/ G. R) o
Good mother.好娘 ) {& b& `; A. x+ C! |$ h
% h$ @- p: m2 F1 P+ E5 `) P) K) W$ m XYou have not enough class to talk mathematics with me!你未夠班同我講數!
8 O; g" D- J: }/ U4 K b. ~! e& k. m) W* T& a$ V7 G: z# {, r
Old dot.老點 - V3 z: t; ~' W8 R! g
. p' H* V' t' L9 A# oOne old water 一舊水 * e4 F# Z! p) W6 o* |
& E% [3 ]/ D, x2 I
What the spring do you do?你做乜春?
: f6 U7 S5 }( p% w' \! }& B/ N" i
" G; a* _, E, X" V+ |! q0 R( pA dog of eating @@.食屎狗
% X# i% h. u; U& V+ E3 N/ d" \" T" o# j( a% S( e; V
A ghost of ass.屎忽鬼
' j2 i, H, t; @6 f1 ?, H+ o4 l( n) P8 c" {' a0 H3 N& l
Measure water/Pound water.磅水 : ~8 Q N( F1 e' k- Q @
, B% |3 H4 \) H2 V% Q
A dragon service.一條龍服務
$ h3 d. |# t; @& U j2 I4 X1 z0 i: G# J5 r7 v
Hold hold water.楂楂水
2 u& ~* p d L8 e# f( d* e' l' D" `, N4 T: Q1 t0 v3 P/ T* p
Pump water.抽水
% u' x* V w$ R1 {, d2 h" @' X1 Z5 k4 X% B, p( j. F
Two hit six.二打六 0 f0 q- d9 R! k6 T
3 e& N- @1 {- F, zTwo five boy.二五仔 |
|