|
     
- 帖子
- 10422
- 精華
- 3
- 威望
- 12520
- 魅力
- 15
- 讚好
- 0
|
1#
發表於 2007-1-15 11:54 PM
| 只看該作者
港式英語… :):):):):)
笑到我肚痛﹐        笑到無力食飯~~  
/ } S M) V) c2 z+ G7 a
7 v$ t( p$ [7 F* l$ G. S8 m7 S6 J! n1 R+ ]. G6 {
(轉)港式英語
& O3 C' C* Z3 l* L e& q6 }% P5 g9 b$ G8 e1 f7 R
Piano piano green 琴琴青
# i8 G% f* J) m7 b
7 x" k& O Z5 c4 pPeter piano piano green go to school. 彼得琴琴青返學。
; @! f# B2 u' o0 U
6 C* D$ ` W) u D" wI know your mouse. 我識你老鼠 ! + j+ r1 V9 S8 Q) N% W
1 ~2 @9 \! c/ W: d& @- gYou teach me how to come out and walk in the future? 你教我以後點出o黎行? : J% I+ N8 M* s5 r- ^4 V
( j8 u& K3 i' J6 s$ E1 G2 V' J& ]I give you some colour to see. 我俾D顏色你睇! ( s( Q2 O9 [! L
& y: w3 y) p+ G6 Q& L7 e% [If you have enough ginger,put your horse to me. 如果你夠薑的話就放馬過o黎! # U3 b6 y2 L1 D, X- a
2 O, Y f5 D/ e, R, m; |- o5 AFish skin~魚皮 。 . b7 ?7 q7 z f5 p5 a( `$ i& J
5 F; [& D: e: C3 Y0 j* W9 _5 U, r
Fall on a street@@ 。
6 l- [! R& M2 Z+ ^6 D0 M# I: _7 x4 X
fall on your street.""你個"K" 3 t ~8 g9 ]2 f' Q& s7 j
' W, d8 G4 V% H7 |4 jBlow water吹水
0 v. o' \- w7 X$ m+ \
c$ ^+ R+ T4 IMonster of blowing water.吹水怪。
! y- t9 }) f5 m
& X# V1 {6 q5 ^Blow chicken吹雞
' F$ c4 x( A8 G. B5 h4 y, D4 A. \; `8 w4 q z3 e! _
I blow chicken to beat your group of the guys. 0 Y6 g) V+ J* e* L1 g# w/ m
我吹雞打你班友 。
+ Y) V* K; n3 @' c; F P' I
: C; u: U4 {0 b6 \+ ?Stupid stupid want to move蠢蠢欲動。 % T+ V/ f! p1 G- p+ E- N0 C+ f
! t' B- c. _9 a% z) F7 z AFace green green臉青青 。 2 g5 d& c4 s' Q# A. f
. U Z( c8 M6 V9 V J( ["Why did you get face green green" "I saw a pork chop" 2 g, l0 S" c" q# X
點解你臉青青o既「我見到件豬排呀」 & X2 e* d1 b* X! b: f/ _; v
; E: k0 c& x# b
You see road carefully你小心睇路。 5 P) R2 l+ H; \
d& U2 A. j+ i+ w9 {6 rYou go to street carefully你出街小心D。
, ^8 B8 r- G( u
* n: B8 ]7 G+ d2 b' BYou jump building.你跳樓啦。 ) R5 z* D" g, S4 j1 d l
# B, z- j- V1 @3 x1 R
People mountain people sea人山人海。
* l4 {5 p" ?; L9 I% G1 {0 L" \- k
. s# k7 y6 P& ?% [Are you road?你係唔係路呀?
9 ~6 R7 Y/ ]; p# _7 C; l
5 P2 c9 w2 `8 a" \3 c. @Eat banana食蕉 ( u* S6 S. H4 T% W0 u% |/ s- M: q
( B4 ~+ b# [# T H9 X/ [( [: n$ f2 z: J
You come back home and eat banana你返屋企食蕉啦。
& P. h4 t2 H8 X7 {( C
- k1 K' z8 I5 E+ L J3 EHow senior are you?你算老幾?
. W5 {; `' P9 i) N6 D* a- }3 m4 C; b# F6 T8 ^
What the water are you?你係乜水? % F! j( h+ ~4 Y* H3 b2 b1 O+ G0 a
9 t- Z9 W0 s3 v7 O a" t
Where are you come from?你邊度架? # Z- t [- ?& @* T
# K/ y% l2 O- f7 p1 T$ o1 C" ?Do you big me?你大我呀? 5 Y' O; r" Q% j' {7 n" t
; o, d8 g( W7 j* w& {
Zebra chops people班馬劈友 。 : v. ?" L, d0 g! ~1 k4 L2 J
& ]$ w8 @5 X: r9 r5 m5 D& g! g
Do the world做世界 。
! _) Y1 X: Z/ @
: D% J2 D) S/ A$ bBig tea rice大茶飯 。 $ T1 ]$ T- d- g% c6 f
4 p3 n) a6 B$ gWhat the ghost are you talk?你講乜鬼?
; l8 Q3 v; U O
0 C) m& o# L; F2 C. A3 mCut girl 界女 4 z) d2 D+ ]/ Y8 _
- ]5 O/ a* `0 P. e! [8 R8 @The king of cutting girl.界女王。
2 c5 L- t# e( W/ G; W9 U! o# S) w, F7 ~8 n6 g/ m
Cut my head and let you sit on it as a chair.批我個頭俾你當凳坐! - ^; J# d: `3 E: j) p
# B* [" v; I/ A& x8 wI give you only a hair.我俾條毛你! ( I) m) w! v" U V! O$ A$ H
$ z2 A, Y% H, B, V! `( BCollect father收爹
# b. U- X0 W) f: Y
+ X: n& D4 j% s. D1 x- ?You give me collect father.你給我收爹!
# [+ A7 U2 R+ f; V! ^: J# R
; B+ W" b( d7 ]& z) h# \, {Do you think me didn't arrive?你當我無到?
0 Q4 Q5 q' T* z" I, n, v, N, z4 M5 f
Laugh die me.笑死我。 ' ]. A% x6 q9 F
7 Z) l4 a& h& e' C" fYou give me stop.你同我企係度。 - k }8 ^ b0 z3 I( g1 ~/ V
6 o% X( t; s L. M* C A) ^American chinese not enough.美中不足。 0 t+ u: b7 |4 m( q; x* L$ z
0 U1 {2 U( |! C4 fHeart flower angry open.心花怒放。
' ^4 Y. Q/ w$ Z
- b ^; r- `# R8 H+ g7 @You have seed ,I will give you some colour to see,brothers,together up. # y0 s0 U) s, m" j5 c
你有種!我會俾D顏色你睇下,兄弟一齊上! + L& @/ _: M' B. P+ |
8 \# E% c' P6 A
Eight woman八婆 3 @- x8 ^% H4 B W& g2 z1 m; ]
$ _. ^$ U: f2 J, K, m- qEight woman,you are good!八婆,你好o野!
% G; _ a; A6 _- a; U2 c& k& _1 F* w, g# `
King eight egg.王八蛋 6 Z) U! i2 b* X* Z
9 P2 G! A: u- M6 \* W
Black son黑仔
1 z/ O* i4 N8 @; R; p! A; d
' f0 ?1 I8 h& UToday I was very black son.今日好黑仔! 3 `9 |/ t1 X7 e6 Y5 ]; |' O$ J
; M! k& W+ p# OWear grass著草
0 L( q) v! ]7 m& o1 @4 O
{9 U0 T5 U* L+ s9 u1 g9 gI am wearing grass.我著緊草。
) O* \+ E) C1 ^: M; z; {, N. k3 S+ X" ^) G3 p3 X
I fear that you have teeth.我驚你有牙! 3 g! t/ D9 o8 w0 U
; q5 }4 Q8 h6 i C1 D$ ?) fHigh hand.高手 & O: }: B" ~6 |9 M8 N
) M+ r4 H5 F N! o/ @A stupid guy can be taught.孺子可教 6 k" K( |4 F8 J: `
$ n8 Z$ g* T0 q# ^8 W8 C. Y2 r
To collect hundred home's big achievement.集百家之大成
# m1 E9 t& r% I' w- i& \
5 R u% b; b+ U$ m& x z Z6 o) yGood mother.好娘
, n7 u D% x# R$ T& h( v, P; U/ S* \# H$ h$ `; j" c. l7 Z
You have not enough class to talk mathematics with me!你未夠班同我講數! " o2 i% M' r- z$ T
! |" V, Y- l4 n8 H* ~) ^/ v" _
Old dot.老點
" x4 k# K( i( U0 x4 z6 j g+ {+ G5 `* ~# w6 e. a- u- B, `2 I- E. F% I
One old water 一舊水
$ l. j i' Z4 H3 ?( i5 b, J( o
1 M; z$ a5 W* G; X3 U( k b8 ?" L& uWhat the spring do you do?你做乜春?
* P. y- a; b) e" x+ V5 v3 }; N7 M6 W) {" H: i J6 @
A dog of eating @@.食屎狗 # o$ g" {/ U! n% o9 l$ X0 Z& S
4 K! `- b8 t& G
A ghost of ass.屎忽鬼
& V# R: O( N( W1 z$ C7 m7 \
& P9 R: o9 T( ]& o2 {: GMeasure water/Pound water.磅水
9 P! N ~9 ?& u& P! R- l
! [0 Q5 O4 [2 S: v2 |, \A dragon service.一條龍服務
- \1 N" S' J" B0 C) S! A6 q& s8 ^; L* P% t; c7 K( R1 W
Hold hold water.楂楂水 4 v4 u( Y; R( g* j/ z$ K' @% m
; U9 t5 z! S9 U2 [: f6 e$ B" O
Pump water.抽水 U }# c. e" F6 P& T
6 o `$ w: d. S+ S
Two hit six.二打六
( a5 Q) {1 ]: q. v* z
3 v* q- U! N3 p1 oTwo five boy.二五仔 |
|